background image

Page 

17

 / 

21

 

 

di blocco del mandrino. 

 

Rimozione del supporto posteriore (1) 

 

Tenere premuto il pulsante di blocco dell'alberino (2). 

 

Ruotare manualmente il supporto posteriore fino a quando non viene rimosso dal corpo 
macchina. 

 

Rilasciare il pulsante di blocco del mandrino. 

 

Installazione del tampone di lucidatura (7) 

 

Capovolgere la macchina in modo che il velcro del fondello (1) sia rivolto verso l'alto. 

 

Selezionare un tampone di lucidatura adatto (gommapiuma o tampone lucidante). 

 

Collegare il tampone di lucidatura al velcro in modo appropriato. Assicurarsi che il tampone 
di lucidatura sia allineato al centro. 

 

4.4- Avvio e arresto 

 

Avvio  

 

Tenere la macchina con entrambe le mani sulle maniglie principali e laterali. 

 

Far scorrere l'interruttore di alimentazione (5) in avanti con il pollice finché non scatta in 
posizione, quindi la macchina si avvia. 

 

Arresto 

 

Premere l'interruttore di alimentazione (5) sul retro dell'interruttore, quindi l'interruttore si 
sposta all'indietro e la macchina si arresta. 

 
 

V.  FUNZIONAMENTO

 

 

5.1- Uso destinato 

 

Questo elettroutensile è destinato alle operazioni di lucidatura, incluse: 

 

lucidatura e levigatura prima della verniciatura, 

 

superfici di finitura 

 

5.2- Utilizzo

 

 

Prima di iniziare 

 

Accertarsi che l'impugnatura laterale, il cuscinetto di supporto e il cuscinetto di lucidatura 
siano installati saldamente, secondo questo manuale di istruzioni. 

 

Il diametro e lo spessore del tampone di lucidatura devono rientrare nella capacità nominale 
dell'utensile. Accessori di dimensioni incompatibili comportano un controllo inadeguato. 

 

Accertarsi che il pulsante di blocco dell'alberino (5) sia ben rilasciato testando il pulsante 
più volte. 

 

Regolare la posizione della maniglia, se necessario. 

 

Operazione di lucidatura 

 

Tenere la macchina con entrambe le mani in una posizione sicura, quindi accendere la 
macchina senza carico per 30 secondi. 

 

Fermare immediatamente la macchina in caso di vibrazioni o rumori anomali. 

 

Utilizzare sempre le maniglie principali e laterali per un controllo adeguato. 

 

Spostare la macchina avanti e indietro con movimenti lunghi, ampi e continui. 

Summary of Contents for 620186

Page 1: ...R User and maintenance manual Original instructions IT LUCIDATRICE A BATTERIA 20V Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 LUSBPRO 620186 Imp pa...

Page 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Page 3: ...ssures Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Conserver ce manuel port e de main pour toute r f rence ult rieure Laisser le manuel avec l...

Page 4: ...rveillance N utilisez l outil que lorsqu il est tenu la main Effectuez l entretien et la maintenance uniquement par du personnel qualifi 3 2 Instructions de s curit suppl mentaires pour lustreuse Pour...

Page 5: ...d informations Reportez vous au manuel d instructions de la batterie et du chargeur Ribimex pour les instructions de s curit de qualit et de fonctionnement IV MISE EN ROUTE 4 1 D ballage Retirez le p...

Page 6: ...ule et la machine s arr te V UTILISATION 5 1 Usage destin Cet outil lectrique est destin aux op rations de polissage incluant Le polissage et lissage avant peinture Les surfaces de finition 5 2 Utilis...

Page 7: ...util d branchez le de la source d alimentation et retirez la batterie Nettoyez la machine avec un chiffon sec et propre N utilisez pas d eau ou de d tergent pour le nettoyage Ne plongez jamais la mach...

Page 8: ...diquera la marche suivre Pour toute demande de pi ces et ou accessoires il est possible de demander notre STAV la vue clat e du produit en indiquant notre r f rence et le num ro de s rie ou num ro de...

Page 9: ...reference Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise Always be sure to include this manual when selling lending or otherwise transferring the ownership of th...

Page 10: ...ad before use Cracks or breakage may cause a personal injury or property damage Do not touch the bolt on the backing pad immediately after operation It may be extremely hot and could burn your skin Do...

Page 11: ...dle could be installed from the left right and top sides of the gear housing Install the side handle in the position that offers the best grip control and protection Turn the handle into the handle So...

Page 12: ...ompatible size results in inadequate control Make sure the spindle lock button 5 is well released by testing the button for several times Adjust the handle position if necessary Polishing operation Ho...

Page 13: ...ck it up 6 3 Disposal Do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collecte centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste dr...

Page 14: ...di scosse elettriche e lesioni personali Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Tenere questo manuale a portata di mano in modo da poter far rife...

Page 15: ...icato 3 2 Avvertenze specifiche per lucidatrice Per ridurre il rischio di lesioni tenere lontani bambini mentre si utilizza questo elettroutensile Non utilizzare lo strumento su materiali contenenti a...

Page 16: ...alit e funzionamento IV PER INIZIARE 4 1 Apertura della confezione Rimuovere il prodotto dalla confezione Controllare se il prodotto e gli accessori se presenti sono intatti 4 2 Contenuto 1 corpo luci...

Page 17: ...tore si sposta all indietro e la macchina si arresta V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Questo elettroutensile destinato alle operazioni di lucidatura incluse lucidatura e levigatura prima della vernic...

Page 18: ...e lo strumento scollegare dalla fonte di alimentazione e rimuovere la batteria Pulire la macchina con un panno asciutto e pulito Non usare acqua o detergente per la pulizia Non immergere mai la macchi...

Page 19: ...me procedere Per qualsiasi richiesta di parti e o accessori possibile chiedere al nostro STAV la vista esplosa del prodotto indicando il nostro riferimento e il numero di serie o il numero di lotto su...

Page 20: ...aract ristiques Specifications Caratteristiche FR EN IT Description Description Descrizione POLISSEUR A BATTERIE 20V Battery Powered Drill Screwdriver LUCIDATRICE A BATTERIA 20V R f rence Reference Ar...

Page 21: ...geable battery pack Batteria Li ion ricaricabile R f rence Reference Articolo PRBAT20 2 620207 PRBAT20 4 620217 Mod le Type Model Type Modello YS BP1808 20 YS BP1809 20 Alimentation Power Alimentazion...

Reviews: