background image

Page 

4

 / 

21

 

 

 

Tenir toutes les parties de votre corps éloignées des pièces en mouvement. 

 

Pendant l’utilisation, maintenir toute personne et animal éloignés de la zone 
de travail et de l’appareil. 

 

Attention! présence de courant électrique.  
Retirer la batterie du produit avant toute opération d’entretien, de nettoyage 
ou intervention sur le produit; ou lorsque vous n’utilisez pas le produit. 

 

 

3.1- Avertissements de sécurité généraux  

 

 

Comprendre le produit. Lisez et suivez les instructions de ce manuel. 

 

Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit. 

 

N'utilisez pas ce produit s'il n'est pas complètement assemblé ou si des pièces semblent 
manquantes ou endommagées. 

 

Stocker le produit dans un environnement intérieur sec. 

 

Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas utiliser à proximité d'eau ou de liquide. 

 

Ne pas toucher avec des mains humides. 

 

Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit. Ce n'est pas un jouet. 

 

Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants. 

 

Lorsque le produit n'est pas utilisé ou avant d'effectuer un nettoyage, éteignez-le, 
débranchez-le de la source d'alimentation et retirez la batterie. 

 

Utilisez les fixations / accessoires spécifiés par le fabricant. 

 

Ne pas utiliser en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. 

 

Ne laissez jamais le produit fonctionner sans surveillance. N'utilisez l'outil que lorsqu'il est 
tenu à la main. 

 

Effectuez l'entretien et la maintenance uniquement par du personnel qualifié. 

 

3.2- Instructions de sécurité supplémentaires pour lustreuse 

 

 

Pour réduire les risques de blessures, éloignez les enfants et les personnes présentes lorsque 
vous utilisez cet outil électrique. 

 

N'utilisez pas l'outil sur des matériaux contenant de l'amiante. 

 

Assurez-vous qu'il n'y a pas de fissure ou de rupture sur le tampon avant utilisation. Les 
fissures ou les débris peuvent provoquer des blessures ou des dommages matériels. 

 

Ne touchez pas le boulon juste après avoir utilisé le produit. Il peut être extrêmement chaud 
et vous brûler. 

 

Gardez une position stable et un bon équilibre à tout moment. 

 

Gardez les poignées et les surfaces sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse. 

 

Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l'écart 
des ouvertures ou des pièces mobiles. 

 

N'exposez pas l'outil à la pluie ou à des conditions humides. L'eau entrant dans un outil 
électrique augmentera le risque de choc électrique. 

 

Conserver les étiquettes et la plaque signalétique pendant toute la durée de service. 

 

Avant de nettoyer ou de changer les accessoires, éteignez le produit et retirez la batterie. 

 

N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne s'allume et ne s'éteint pas. Tout outil 
électrique qui ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est dangereux et doit être réparé. 

 

N'utilisez pas d'outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, 

Summary of Contents for 620186

Page 1: ...R User and maintenance manual Original instructions IT LUCIDATRICE A BATTERIA 20V Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 LUSBPRO 620186 Imp pa...

Page 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Page 3: ...ssures Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Conserver ce manuel port e de main pour toute r f rence ult rieure Laisser le manuel avec l...

Page 4: ...rveillance N utilisez l outil que lorsqu il est tenu la main Effectuez l entretien et la maintenance uniquement par du personnel qualifi 3 2 Instructions de s curit suppl mentaires pour lustreuse Pour...

Page 5: ...d informations Reportez vous au manuel d instructions de la batterie et du chargeur Ribimex pour les instructions de s curit de qualit et de fonctionnement IV MISE EN ROUTE 4 1 D ballage Retirez le p...

Page 6: ...ule et la machine s arr te V UTILISATION 5 1 Usage destin Cet outil lectrique est destin aux op rations de polissage incluant Le polissage et lissage avant peinture Les surfaces de finition 5 2 Utilis...

Page 7: ...util d branchez le de la source d alimentation et retirez la batterie Nettoyez la machine avec un chiffon sec et propre N utilisez pas d eau ou de d tergent pour le nettoyage Ne plongez jamais la mach...

Page 8: ...diquera la marche suivre Pour toute demande de pi ces et ou accessoires il est possible de demander notre STAV la vue clat e du produit en indiquant notre r f rence et le num ro de s rie ou num ro de...

Page 9: ...reference Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise Always be sure to include this manual when selling lending or otherwise transferring the ownership of th...

Page 10: ...ad before use Cracks or breakage may cause a personal injury or property damage Do not touch the bolt on the backing pad immediately after operation It may be extremely hot and could burn your skin Do...

Page 11: ...dle could be installed from the left right and top sides of the gear housing Install the side handle in the position that offers the best grip control and protection Turn the handle into the handle So...

Page 12: ...ompatible size results in inadequate control Make sure the spindle lock button 5 is well released by testing the button for several times Adjust the handle position if necessary Polishing operation Ho...

Page 13: ...ck it up 6 3 Disposal Do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collecte centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste dr...

Page 14: ...di scosse elettriche e lesioni personali Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Tenere questo manuale a portata di mano in modo da poter far rife...

Page 15: ...icato 3 2 Avvertenze specifiche per lucidatrice Per ridurre il rischio di lesioni tenere lontani bambini mentre si utilizza questo elettroutensile Non utilizzare lo strumento su materiali contenenti a...

Page 16: ...alit e funzionamento IV PER INIZIARE 4 1 Apertura della confezione Rimuovere il prodotto dalla confezione Controllare se il prodotto e gli accessori se presenti sono intatti 4 2 Contenuto 1 corpo luci...

Page 17: ...tore si sposta all indietro e la macchina si arresta V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Questo elettroutensile destinato alle operazioni di lucidatura incluse lucidatura e levigatura prima della vernic...

Page 18: ...e lo strumento scollegare dalla fonte di alimentazione e rimuovere la batteria Pulire la macchina con un panno asciutto e pulito Non usare acqua o detergente per la pulizia Non immergere mai la macchi...

Page 19: ...me procedere Per qualsiasi richiesta di parti e o accessori possibile chiedere al nostro STAV la vista esplosa del prodotto indicando il nostro riferimento e il numero di serie o il numero di lotto su...

Page 20: ...aract ristiques Specifications Caratteristiche FR EN IT Description Description Descrizione POLISSEUR A BATTERIE 20V Battery Powered Drill Screwdriver LUCIDATRICE A BATTERIA 20V R f rence Reference Ar...

Page 21: ...geable battery pack Batteria Li ion ricaricabile R f rence Reference Articolo PRBAT20 2 620207 PRBAT20 4 620217 Mod le Type Model Type Modello YS BP1808 20 YS BP1809 20 Alimentation Power Alimentazion...

Reviews: