Ribimex 570946 User And Maintenance Manual Download Page 6

Page 

6

 / 

38

 

 

métallique, tels que par ex. trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou tout autre objet 
métallique de petite taille qui peut donner lieu à une connexion entre une borne et une autre. 

Court-circuiter les bornes d’une batterie peut causer des brûlures ou un incendie.

 

d) Dans de mauvaises conditions d’utilisation, du liquide peut être éjecté de la batterie ; éviter 
tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les 
yeux, consulter un médecin. 

Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures.

 

e) Assurez-vous que l’interrupteur soit en position arrêt avant d’insérer la batterie. 

Procéder à 

l’insertion de la batterie sur un outil dont l’interrupteur est sur « marche » est source de risques. Risque 
de blessure corporelle. 

 

(B) Instructions de sécurité supplémentaires pour perceuse 

 
a) Porter des protections auditives lorsque vous utilisez l'outil.

 L’exposition au bruit peut causer 

une perte de l’audition. 

b) Utiliser les poignées auxiliaires (si fournies avec l’outil). 

Une perte de contrôle de l’outil peut 

causer des blessures.

 

c) Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d’une opération au 
cours de laquelle le dispositif de serrage ou l’accessoire de coupe/perçage ou la vis peut entrer en 
contact avec un câblage non apparent ou son propre cordon. 

Le contact avec un fil « sous tension » 

peut également mettre « sous tension » les parties métalliques exposées de l’outil électrique et 
provoquer un choc électrique sur l’opérateur. 

d) Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains (si possible) et veiller à toujours 
garder une position de travail stable. 

Avec les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de manière 

plus sûre. Lors du vissage ou du dévissage, si l’embout bloque, il peut en résulter un couple de réaction 
élevé. 

e) Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les 
entreprises d’approvisionnement locales. 

Un contact avec des conduites d’électricité peut provoquer 

un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut provoquer une 
explosion. La perforation d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un 
choc électrique. 

f) Bloquer la pièce à travailler. Ne jamais tenir la pièce à travailler avec les mains ou sur vos 
cuisses ou contre votre corps. 

Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés 

ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains. Une pièce à travailler instable 
peut entrainer la perte de contrôle de l’outil et/ou des blessures.

 

g) Placez-vous de manière à éviter d'être pris entre l'outil ou la poignée latérale ou l’embout et les 
murs ou les montants ou la pièce à travailler.

 

Si le foret se coince ou grippe dans la pièce à travailler, 

le couple de réaction de l'outil pourrait écraser votre corps.

 

h) N'utilisez pas de foret et/ou embout émoussés ou endommagés.

 

Les forets/ embouts émoussés ou 

endommagés ont tendance à gripper dans l'ouvrage, à casser ou à être éjectés.

 

i) En installant un foret ou un embout, insérez la tige de ce dernier bien à l'intérieur du mandrin. 

Si le foret / embout n’est pas inséré assez profondément, l’emprise de la pince sur le foret / embout est 
réduite entrainant un risque accru de perte de contrôle. Après avoir inséré le foret/embout, tirez sur 
celui-ci pour vous assurer qu’il est bien verrouillé.

 

j) Si le foret grippe ou reste coincer dans pièce à travailler, arrêtez immédiatement l’outil en 
relâchant l’interrupteur gâchette, inversez le sens de rotation et appuyez lentement sur 
l’interrupteur gâchette pour faire ressortir le foret.

 

Attendez-vous à des couples de réaction 

importants pouvant causer un contrecoup  

k) Ne saisissez pas l'outil (le mandrin ou l’embout) en cours de travail et ne placez pas vos mains 
trop près du foret ou du mandrin en rotation. 

Risque de lacérations.

 

l) Eviter de toucher le foret juste après son utilisation car il peut être chaud. De même, lorsque 
vous retirez le foret / embout de l'outil, veillez à porter des gants de protection pour saisir le foret 
ou l’accessoire. Les accessoires (foret ou embout) peuvent être chauds après une utilisation 

Summary of Contents for 570946

Page 1: ...N BATTERY POWERED DRILL SCREWDRIVER User and maintenance manual IT TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRLPV120 570946 PRLPV144 570979 Imp par by Ribimex S...

Page 2: ...re operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without pr...

Page 3: ...secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Explication des symboles si pr sents sur l outil le cas ch ant Ne pas exposer aux intemp ries l h...

Page 4: ...rsonnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil 2 S curit lectrique a Il faut que les fiches de l outil lectrique soient ada...

Page 5: ...eut pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le faire r parer c D brancher la fiche de la source d alimentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage c...

Page 6: ...ontact avec des conduites d lectricit peut provoquer un incendie ou un choc lectrique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque d...

Page 7: ...l abri du froid dont la temp rature ne d passe pas 40 C Pour viter tout risque d endommagement h Le chargeur est con u pour une utilisation en int rieur uniquement Posez le chargeur sur une surface p...

Page 8: ...5 Ne pas utiliser l outil dans des conditions ou aires de travail mouill es ou humides Gardez l aire de travail exempte d obstacle pouvant cr er un risque de tr buchement 6 Ne jamais changer le sens d...

Page 9: ...tre remplac par un c ble ou un ensemble c ble prise disponible aupr s du fabricant ou son service apr s vente ou d une personne qualifi e afin d viter tout risque Si le c ble ou cordon prolongateur es...

Page 10: ...r le chargeur Utiliser uniquement avec le chargeur fourni Recharger pendant 1 heure ou 3 5 heures selon le mod le l issue de la charge tez le jack de la prise de charge et installez la batterie sur l...

Page 11: ...couple S lectionnez la position per age b Lors du per age du bois utiliser un foret pour bois c Lors du per age des m taux ou des plastiques utiliser un foret m tal d Lors du per age dans du bois ten...

Page 12: ...roduit le mode d emploi et les accessoires dans l emballage d origine Il est recommand de ranger le produit dans un local propre sec l abri du gel et de le placer hors de port e des enfants soit en ha...

Page 13: ...de vous adresser aupr s de votre revendeur ou contacter notre STAV qui vous indiquera la marche suivre Pour toute demande de pi ces et ou accessoires il est possible de demander notre STAV la vue clat...

Page 14: ...n the tool if applicable Do not expose to weather conditions ex storm rain snow or moisture Do not use in damp or wet areas Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case...

Page 15: ...an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do...

Page 16: ...ls with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working c...

Page 17: ...in the workpiece immediately stop the tool by releasing the trigger switch then reverse the rotation direction and slowly squeeze on the trigger switch to release and remove the bit Be ready for stron...

Page 18: ...ratures between 10 C and 40 C Store the battery in a dry location protected from cold where temperature would not exceed 40 C To prevent any damage to the battery h Do not store or carry a battery in...

Page 19: ...fety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is...

Page 20: ...Page 20 38 ATTENTION The machine s operation generates a certain level of noise National or local regulations may restrict the use of the machine to certain hours Check with your local authority...

Page 21: ...l After charging remove jack from charging port and insert battery on tool Then disconnect charger from mains and store it adequately Note Maintain the charger and the battery at a temperature between...

Page 22: ...When drilling timber use a woodworking bit c When drilling metals or plastic use a metal bit d When drilling into soft wood the drill should be operated at its maximum speed e When drilling into hard...

Page 23: ...in a clean dry location protected from frost and keep it out of children s reach e g lock it up Do not store product in temperatures lower than 0 C 32 F Do not place or store any object on top of the...

Page 24: ...or our STAV who will inform you on the procedure Should you have any parts and or accessories request you can contact our STAV to ask for the product exploded view by indicating our reference and the...

Page 25: ...tenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento e ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento Simboli Spiegazione dei...

Page 26: ...altre persone durante l impiego dell elettroutensile Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile 2 Sicurezza elettrica a La spina di allacciamento alla rete...

Page 27: ...mente L utilizzo di un aspirazione polvere pu ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macch...

Page 28: ...sistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dell e...

Page 29: ...pre una posizione di lavoro stabile Con entrambe le mani l elettroutensile guidato in modo pi sicuro e Utilizzare rivelatori per determinare se le linee elettriche sono nascoste nell area di lavoro o...

Page 30: ...rie non ricaricabili Rischio di esplosione g Utilizzare il caricatore a temperatura ambiente tra 10 C e 40 C Conservare il caricatore in un luogo asciutto al riparo dal freddo dove la temperatura non...

Page 31: ...re le mani e altre parti del corpo ben lontani dal pezzo mentre lo strumento in uso Tenere le mani lontane dalla parte inferiore del pezzo durante l uso Non usare le mani per rimuovere la polvere truc...

Page 32: ...ionamento pu comportare il rischio di lesioni alla persona ed animali e di danni ai beni 15 Le riparazioni devono essere eseguite solo da un elettricista qualificato Le riparazioni possono essere eseg...

Page 33: ...7 Nota l interruttore inattivo quando il commutatore 8 in posizione centrale 4 5 Per selezionare la direzione della rotatzione Fig 1 Per cambiare il senso di rotazione premere il selettore 8 Osservazi...

Page 34: ...re ruotato in avanti in direzione orario 5 4 Consigli per avvitamento svitamento a Prima di avvitare una vite nel legno utilizzando un punzone fare un buco nella stanza Questo consentir di evitare la...

Page 35: ...nel fuoco o nell ambiente Portare la batteria ad i punti di raccolta del vostro comune Eletroutensile e il caricatore in fine di vita non gettare l utensile o il caricatore con i rifiuti domestici o...

Page 36: ...del prodotto indicando il nostro riferimento e il numero di serie o il numero di lotto sulla targhetta STAV Servizio Tecnico e Assistenza Post Vendita Contatto STAV Ribimex 56 Route de Paris F 77340...

Page 37: ...cteur vitesse lente rapide Speed selector Low High Selettore di velocita 4 Poign e Handle Impugnatura 5 Batterie Battery Bateria 6 D verrouillage Batterie Battery release button Meccanismo di rilascio...

Page 38: ...dB A Niveau de vibrations mode perussion Vibrations level impact drilling mode Livello di vibrazione modo trapano ah 2 069 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 312m s2 K 1 5 m s2 Poids net env Net weight ca Peso ca 0...

Reviews: