background image

¡La bomba no se destina para operación en continuo! (e.g. circulación continua del agua). Tiempo de 
uso recomendado: 10min. 
La bomba sumergible debe ser sumergida antes de encender.  
Coloque la bomba en el agua, después déjela purgar el aire (burbujas de aire) entonces solamente 
usted puede conectarla.  
En funcionamiento automático, el tiempo para el relleno, antes de que el interruptor de flotador 
funcione, es suficiente para purgar el aire 
 

5.3- Consejos de empleo 

1. Si la descarga se detiene mientras la bomba sigue funcionando, cortar inmediatamente la 
alimentación.  
Desconectar la toma de corriente y verificar la causa del problema. 
No intentar retirar el rotor de la bomba si la bomba esta conectada a la alimentación. 
2. La bomba lleva un motor protegido por un dispositivo de seguridad térmico de desconexión 
automática. En caso de sobrecalentamiento, el motor se para automáticamente.  
Cuando se recupera la temperatura normal, el motor arranca de nuevo.  
No acercar los dedos al rotor de la bomba durante esta fase.  
Si fuera necesaria una intervención, desconectar previamente el enchufe de la alimentación. 
3. La bomba viene igualmente equipada con un dispositivo de purga automática que permite la 
evacuación del aire que podría quedar retenido en el circuito de aspiración.  
Cuando el nivel del agua desciende por debajo del agujero de aireación situado en el cuerpo de la 
bomba, el agua se evacua por este agujero, de forma que purgue el circuito automáticamente: esto no 
es una avería, sino que corresponde a un funcionamiento normal de la bomba. 
4. Después de una utilización de la bomba con aguas cargadas, aguas conteniendo arena u otros 
materiales abrasivos, limpiar la bomba con agua clara. 
 

VI. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

 

 

 

Antes  de  manipular  el  producto  asegúrese  de  que  está  desconectado  del 
suministro eléctrico. 

 
6.1- Mantenimiento 

- En invierno hay que vaciar la bomba completamente o ponerla en condiciones de no 
congelación. 
- Enjuagar la bomba con agua  limpia de forma regular, incluido el circuito de aspiración. 
- Evitar el bombeo de líquido que contenga materiales abrasivos, como arena. 
- Antes de arrancar la bomba, comprobar siempre el buen estado de sus componentes.  
- Limpie las piezas de plástico con un paño limpio y suave. 
- No utilice limpiadores agresivos (disolventes o limpiadores abrasivos), ni una esponja abrasiva. 
 

6.2- Reparaciones 

No intente desmontar la bomba.  
Si fuera necesario, revísela y repárela en un centro cualificado (consulte al vendedor). 
 

6.3- Almacenamiento 

Limpiar la bomba. 
La  bomba debe guardarse en un lugar seco.  
Guarde la bomba en un lugar cerrado, fuera del alcance de los niños. 
 

6.4- Eliminación 

No tire el producto con la basura doméstica cuando se deseche. 
No desechar en el ambiente. 
Lleve la bomba a un centro de reciclaje o consulte su administración local. 

Summary of Contents for 511686

Page 1: ...MPA SOMMERGIBILE Manuale di istruzioni e di manutenzione DE TAUCHPUMPE Bedienungs und Wartungsanleitung ES BOMBA SUMERGIBLE Manual De Instrucciones Y Mantenimiento R f Atr Nr PRPVC750CC 510856 Import...

Page 2: ...er la causa de lesiones y o da os Guarde este manual para futuras consultas Attention Ces pompes ne sont pas destin es aux piscines Dans aucun cas elles ne doivent tre utilis es pour le nettoyage ou 1...

Page 3: ...g env 5 2 kg Temp rature maxi du liquide 35 C Symboles Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du produit en cas de non respect des consignes Lire le mode d emploi...

Page 4: ...st recommand de ranger le produit dans des locaux secs de le placer hors de port e des enfants soit en hauteur soit sous clef 6 Ne pas forcer sur le produit Le produit travaillera mieux et sera plus s...

Page 5: ...r gles de s curit appropri es Il convient que les r parations soient effectu es uniquement par du personnel qualifi en utilisant des pi ces d tach es d origine autrement il peut en r sulter un danger...

Page 6: ...e d alimentation du socle de prise de courant le saisir toujours par la fiche 7 Si la pompe est utilis e pour vider un bassin celle ci ne doit pas tre utilis e lorsque des personnes sont dans le bassi...

Page 7: ...urer qu elle est stable pendant le fonctionnement 2 S assurer que le flotteur peut se mouvoir librement 3 Les trous d aspirations ne devront jamais tre obstru s Il est donc pr f rable que la pompe ne...

Page 8: ...ompe n est pas pr vue pour une utilisation en continue Temps d utilisation recommand 10mn La pompe submersible doit obligatoirement tre immerg e avant la mise en route Installer la pompe dans l eau pu...

Page 9: ...s d tergents ni d ponge abrasive ni d objets tranchants ou pointus 6 2 D pannage Ne jamais chercher d monter la pompe Si n cessaire la faire contr ler et d panner par un centre agr consulter le revend...

Page 10: ...30mm Weight kg approx 5 2 kg Liquid temperature max 35 C Symbols Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements Read the instruct...

Page 11: ...will do the job better and safer at the rate speed for which it is intended Do not use the product for purposes other than those for which it is intended The product will do a better and safer job if...

Page 12: ...ions and situations that may arise The operator and or user must use common sense and caution when operating the product especially for any matters that are not referred in the above 3 2 Special warni...

Page 13: ...damage 4 2 Connecting the evacuation hose 1 Screw the universal fitting connector 7 provided onto the pump outlet elbow Fig 1 2 Wedge the discharge hose on to the connection section corresponding to...

Page 14: ...ey should be used only for drying out flooded premises or for pumping water out of wells or cellars 2 This pump is designed to suck up clear and dirty water with particles in suspension that are less...

Page 15: ...to automatically bleed the circuit this is not a fault but corresponds to a normal function of the pump 4 After having pumped dirty water water containing sand or other abrasive material the pump shou...

Page 16: ...i scarico 30mm Peso 5 2 kg Temperatura max del liquido 35 C Simboli Attenzione Rischio di lesioni e o danni e o deterioramento dell attrezzo in caso di non conformit ai requisiti di sicurezza Leggere...

Page 17: ...ensile Il lavoro sar migliore e pi sicuro se si rispetta la gamma di applicazione specificata 7 Utilizzare l utensile corretto Non usare utensili o accessori troppo deboli per lavori pesanti 8 Indossa...

Page 18: ...solo accessori e dispositivi aggiuntivi specificati nelle istruzioni sul funzionamento o consigliati dal produttore dell utensile 21 Osservazioni Le consegne di sicurezza e le istruzioni indicate nel...

Page 19: ...asportare o sospendere la pompa con il cavo d alimentazione o il cavo del galleggiante Utilizzare l impugnatura di trasporto prevista a questo scopo IV PER INIZIARE 4 1 Disimballagio Rimuovere il prod...

Page 20: ...n sospensione di dimensione inferiore a 30 mm Fig 5a Fig 5b V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato 1 Le pompe idrovore per cantine sono pompe sommergibili destinate ad uso domestico Devono essere utilizzat...

Page 21: ...del forro di evacuazione situato sulla parte superiore del corpo della pompa l acqua viene evacuata in modo di ripulire automaticamente il circuilo Quest operazione non un difetto e corrisponde ad un...

Page 22: ...asser 5mm Versschmutztes wasser 30mm Gewicht 5 2 kg Max Einsetztemperatur 35 C Symbole Achtung Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsanforderungen besteht die Gefahr von Verletzungen und oder Ger tesch de...

Page 23: ...n 6 Ger t nicht berstrapazieren Das Ger t funktioniert am besten und sichersten mit der Geschwindigkeit f r die es vorgesehen ist Ger t nicht f r Arbeiten benutzen f r die es nicht vorgesehen ist Das...

Page 24: ...der ersetzt werden Das Ger t entspricht den geltenden Sicherheitsvorschriften Reparaturen sollten nur von einem qualifizierten Fachmann unter Verwendung von Original Ersatzteilen durchgef hrt werden u...

Page 25: ...Das Kabel immer am Stecker fassen urn diesen aus der Steckdose zu ziehen 7 Soilte die Pumpe zum Leeren eines Beckens verwendet werden darf sie nicht eingesetzt werden wenn sich Personen im Becken bef...

Page 26: ...Pumpe unter der Bodengleichc angebracht werden 4 5 Klares wasser Versschmutztes wasser Betrieb 4 5 1 Klares wasser Fig 5a Klappen Sie die F e 10 um die Pumpe in klarem Wasser Modus verwenden wodurch...

Page 27: ...ulugen solange die Pumpe noch am Netz angeschlossen ist 2 Die Pumpe ist mit einem Motor ausgestattet der durch einen Uberhitzungssehutz mit automatischem Wiedereinsehallen geschutzt ist Bei Uberhitzun...

Page 28: ...ander zu nehmen Gegebenenfalls durcli einen zugelassenen Betrieb uberprufen und reparieren lassen den Handler fragen 6 3 Lagerung Das Ger t muss an einem trockenen Ort gelagert werden Das Ger t stets...

Page 29: ...as Eaux claires 5mm Eaux charg es 30mm Peso Kg 5 2 kg Temperatura m x del liquido 35 C S mbolos Precauci n Riesgo de lesiones y o de da os y o deterioro en la m quina si no se cumplen los requisitos d...

Page 30: ...gar seco alto y cerrado fuera del alcance de los ni os 6 No fuerce el producto Su rendimiento ser mejor y m s seguro si se utiliza a la velocidad de r gimen para la que est indicada No utilice el prod...

Page 31: ...ucciones de seguridad que se indican en este manual no contemplan a fondo todas las condiciones y situaciones que puedan surgir El operario y o el usuario deben utilizar su sentido com n y actuar con...

Page 32: ...tal efecto IV PROCEDIMIENTOS INICIALES Antes de manipular el producto aseg rese de que est desconectado del suministro el ctrico 4 1 Desembalaje Saque el producto de su embalaje Compruebe que el prod...

Page 33: ...AMIENTO 5 1 Uso previsto 1 Las bombas de vac o cave son bombas sumergidas destinadas a un uso domestico Deben emplearse nicamente para achicar locales inundados o bombear el agua de pozos o s tanos 2...

Page 34: ...l agua desciende por debajo del agujero de aireaci n situado en el cuerpo de la bomba el agua se evacua por este agujero de forma que purgue el circuito autom ticamente esto no es una aver a sino que...

Reviews: