Ribimex 210366 User And Maintenance Manual Download Page 7

pourrait être utilisées pour comparer un outil avec un autre. 
La valeur déclarée totale de vibrations peut également être utilisée dans une évaluation préliminaire 
de l'exposition. 
Avertissement : Le niveau de vibrations lors de l'utilisation réelle de l'outil peut être différent de la 
valeur déclarée totale en fonction de la manière dont l'outil est utilisé. 
Il est nécessaire d'identifier les mesures de sécurité pour protéger l'opérateur qui sont basés sur une 
estimation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les 
parties du cycle d'exploitation tels que les moments où l'outil est éteint et quand il tourne à vide en 
plus du temps de déclenchement) 
9.3. ATTENTION ! Cette machine produit un champ électromagnétique pendant le fonctionnement. 
Cette zone peut dans certains cas interférer avec des implants médicaux actifs ou passifs.  
Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, nous vous recommandons aux personnes 
porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant d'implants médicaux avant 
de faire fonctionner cette machine. 
9.4. AVERTISSEMENT ! Un certain niveau de bruit émis par cette machine ne peut être évité. 
Planifier tout travail bruyant en accord avec la législation locale et à des horaires précis. 
Respecter les périodes de repos et, si nécessaire limiter les heures de travail à un minimum. 
Pour votre protection personnelle et celle des autres personnes, veillez à porter des protections 
auditives appropriées. 
10. Avant la mise en service 
- L'appareil doit être assemblé correctement avant de l'utiliser. 
- L'appareil doit être soigneusement vérifié avant chaque utilisation. Vous devez travailler 
uniquement avec un appareil qui est en bon état. Si vous remarquez un défaut sur la machine qui peut 
causer un danger pour l'opérateur ou l’entourage, ne pas faire fonctionner l'appareil jusqu'à ce que le 
défaut soit corrigé. 
- Pour votre sécurité, remplacer toute pièce usée ou endommagée. Utilisez uniquement des pièces de 
rechange originales. Les pièces non recommandées par le fabricant peuvent ne pas s’adapter à la 
machine et peuvent causer des blessures. 
10.1. Parcourir la surface à travailler et : 
 

- enlever tous les objets et corps étrangers susceptibles d’être projetés par la lame en rotation ; 

 

- délimiter les objets durs ou les zones à risque pour éviter de les endommager ou 

d’endommager l’outil en les percutant. 
A l’identique, veuillez prêter attention aux corps étrangers lors de l'utilisation. 
10.2. Vérifier l’état de la lame, des éléments de sécurité. Remplacer ou faire remplacer tout élément 
défectueux 
10.3. Eloigner toutes les personnes et animaux de la zone de travail. 
11. Travailler uniquement en plein jour ou sous une lumière artificielle suffisante. 
12. Utilisation appropriée 
L'utilisateur est seul responsable des tiers lors du travail avec l'appareil. 
- Les personnes non familières avec les instructions, les enfants, les mineurs qui n'ont pas encore 
atteint l'âge minimum pour l'utilisation de cet appareil, et les personnes sous l'influence de l'alcool, de 
drogues ou de médicaments ne sont pas autorisées à utiliser l'appareil. 
- Assurez-vous que tous les dispositifs de protection (si présents) sont en place et en bon état. 
- Pour une utilisation en toute sécurité, ne pas faire fonctionner l'appareil sur une pente trop raide. 
Lors de l’utilisation sur une pente, ralentissez et assurez-vous d'avoir un bon équilibre. 
- Avant de démarrer l'appareil, assurez-vous que les lames/les griffes ne touchent pas des objets et 
qu’elles sont entièrement libre de mouvement. 
- Tenir fermement la poignée à deux mains. Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une seule 
main. 
- Avancez avec l’outil en marchant, jamais en courant. Guider l'appareil uniquement à faible allure. 
Ne pas adopter de position anormale. Maintenir en toute circonstance un bon équilibre. 
13. Faites particulièrement attention notamment : 
- Lorsque vous travailler sur une surface en pente ou lorsque vous changez de direction sur une 
surface en pente. Ne travaillez jamais sur des surfaces trop pentues. 
- Lorsque vous ramener ou tirer l’outil vers vous. 
14. Veillez à ce que la lame ne tourne plus lorsque : 

Summary of Contents for 210366

Page 1: ...DLESS LAWNMOWER User and maintenance manual IT TOSAERBA SENZA CORDINI Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRBAT20 TON33 210366 Imp par by Ribimex S A RN4 FR 77340 Pontault Combault Imp...

Page 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Page 3: ...age 9 Capot de protection batterie 10 Chargeur de batterie 11 Clef de s curit 12 Batterie II CARACTERISTIQUES Mod le LM002 Tension nominale du produit avec batterie 2 x 20V 4 0Ah Vitesse de coupe vide...

Page 4: ...s protection auditive lunette de s curit Porter des gants de protection lors de l utilisation ou lors de toute intervention Porter des chaussures de protection avec semelle antid rapante pendant l uti...

Page 5: ...pas utiliser des outils pour des travaux non pr vus ou des utilisations impropres Utiliser uniquement l outil pour les applications d crites dans ce manuel d instructions 5 S habiller correctement Por...

Page 6: ...lisation Important respecter toutes les r gles de s curit s nationales concernant l installation l utilisation et l entretien de l outil 1 Familiarisez vous avec les commandes de contr les et l utilis...

Page 7: ...ilisez uniquement des pi ces de rechange originales Les pi ces non recommand es par le fabricant peuvent ne pas s adapter la machine et peuvent causer des blessures 10 1 Parcourir la surface travaille...

Page 8: ...as o la machine est bloqu e par un corps tranger ou si le moteur est en surcharge le dispositif de protection arr tera automatiquement le moteur Si cela se produit Arr ter le moteur Laisser refroidir...

Page 9: ...rieure du guidon en utilisant 2 vis et 2 molettes de serrage Les molettes doivent tre positionn s vers l ext rieur et les vis vers l int rieur Fig 2a 2b 2c 2d Maintenir le fil sur toute sa longueur s...

Page 10: ...3b Fig 3c Fig 3d 4 6 Assemblage des roues Liste de composants par roue Fig 4a Placer la roue sur son axe Fig 4b Mettre une rondelle Fig 4c Ins rer une goupille d attelage Fig 4d Ecarter la goupille d...

Page 11: ...emplacements pr vus cet effet Fig 5b Placer la clef de s curit dans la fente pr vue cet effet Fig 5c 5d Fig 5a Fig 5b Fig 5c Fig 5d 4 8 R glage de la hauteur de coupe Tirer l g rement la poign e vers...

Page 12: ...on de serrage et serrer fermement avec le clef fournie Fig 8d 8e 8f Fig 8a Fig 8b Fig 8c Fig 8d Fig 8e Fig 8f V UTILISATION 5 1 Usage destin Le produit est destin pour un usage domestique en ext rieur...

Page 13: ...en faisant des cercles Travaillez en lignes parall les et en chevauchant les lignes de travail 6 Lors de l ex cution du travail viter toute surcharge du moteur Pr tez attention au bruit du moteur si l...

Page 14: ...r une meilleure et plus s re performance 6 2 Interventions intervalles r guliers 6 2 1 Avant chaque utilisation V rifiez la machine pour tout signe d endommagement ou de vieillissement V rifiez l tat...

Page 15: ...lisation d un bon nettoyage peut entra ner des dommages l appareil ou provoquer des dysfonctionnements Chaque fois que possible nettoyer l appareil tout de suite apr s avoir termin votre travail Netto...

Page 16: ...oduit une d chetterie ou un centre de collecte des d chets des quipements lectriques et lectroniques ou renseignez vous aupr s de votre commune Effectuer la mise au rebut de l appareil des accessoires...

Page 17: ...r cover 10 Battery charger 11 Safety key 12 Battery II CHARACTERISTICS Model LM002 Nominal voltage with battery 2 x 20V 4 0Ah No load cutting speed no 3300min 1 Cutting width 340mm Cutting height 20 6...

Page 18: ...goggles Wear protective gloves when using or for any intervention on the tool Wear protective boots with non slippery soles during operation Warning The blade continues to rotate after the motor is sw...

Page 19: ...id footwear is recommended when working outdoors Never operate the machine with barefoot or open sandals Wear Rubber gloves Wear protective hair covering to contain long hair 6 Use protective equipmen...

Page 20: ...ast as high as the no load speed of the machine 5 Do not use tool if tool is damaged eccentric or vibrating 6 Do not use tool if the working accessories blades spikes are damaged cracked eccentric or...

Page 21: ...nd in good condition For a safe operation do not operate the machine on steep slopes Whenever using the machine on a slope slow down and ensure that you have proper balance Hold the handle tightly wit...

Page 22: ...djustment operations described in this chapter must be carried out with the safety key disconnected 4 1 Unpacking Remove product from its packaging Check that tool and accessories are not damage 4 2 P...

Page 23: ...rass catcher Clip the handle onto the tray Fig 3a 4b Lift the protective cover and insert the grass catcher Fig 3c 3d Fig 3a Fig 3b Fig 3c Fig 3d 4 6 Assembling the wheels List of components per wheel...

Page 24: ...4e Fig 4f Fig 4g 4 7 Setting up batteries Lift the battery cover Fig 5a Insert batteries in the slots provided Fig 5b Place the security key in the slot provided for this purpose Fig 5c 5d Fig 5a Fig...

Page 25: ...at the same time the motor starts Fig 7b Release the trigger s the engine goes out Fig 7a Fig 7b Fig 7c 4 10 Replacing the cutting blade List of components Fig 8a Place the disc in the space provided...

Page 26: ...a e g stones branches pipes 2 Operate the unit only when it is appropriate to do so For example do not work when it is raining on frozen ground or waterlogged 3 Do NOT use the machine if temperature i...

Page 27: ...n an authorised service center is recommended c Maintain the machine with care Keep your machine clean for better and safer performance 6 2 Intervals 6 2 1 Before each use Check the machine for any si...

Page 28: ...ge to the machine or cause malfunctions Whenever possible clean the unit immediately after completing your work Clean the underside of the casing around the blade with a brush or a soft cloth dampened...

Page 29: ...se with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the machine in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice fro...

Page 30: ...iore 10 Carica batterie 11 Chiave di sicurezza 12 Batteria II CARATTERISTICHE Modello LM002 Tensione nominale con batteria 2 x 20V 4 0 Ah Velocit di taglio a vuoto no 3300min 1 Larghezza di taglio 340...

Page 31: ...i Indossare protezioni occhiali e tappi per orecchie Indossare guanti e scarpe protettivi con suola antisdrucciolo durante l utilizzo Attenzione la lama continua a girare dopo l arresto del motore Asp...

Page 32: ...oli per lavori pesanti Non utilizzare gli utensili per scopi non previsti o uso improprio Utilizzare il prodotto solo per quanto descritto in questo manuale 5 Indossare abbigliamento da lavoro adeguat...

Page 33: ...o utilizzare l attrezzo con buono senso e prudenza in particolare in ci che riguarda ci che non indicato in questo manuale 3 3 Istruzioni di sicurezza per il prodotto Importante rispettare tutte le re...

Page 34: ...ricambio originali Le parti non raccomandate dal fabbricante non possono adattarsi alla macchina e possono causare danni 10 1 Esplorate la zona di lavoro e Rimuovere tutti gli oggetti e corpi estranei...

Page 35: ...i sovraccarichi L apparecchio attrezzato con una protezione contro i sovraccarichi Nel caso in cui la macchina bloccata per un corpo estraneo o se il motore in sovraccarico il dispositivo di protezio...

Page 36: ...ate verso l esterno e le viti rivolte verso l interno Fig 2a 2b 2c e 2d Tenere il filo per tutta la sua lunghezza sul lato destro del manubrio usando i 2 fermagli Fig 2e e 2f Fig 2a Fig 2b Fig 2c Fig...

Page 37: ...la ruota sul proprio asse Fig 4b Metti una rondella Fig 4c Inserire un perno di aggancio Fig 4d Spostare il perno di aggancio con una pinza attorno all asse Fig 4e e 4f Agganciare il copri ruota Fig...

Page 38: ...zza di taglio Tirare leggermente la maniglia verso di s Fig 6a per estrarre la leva dall ingranaggio e posizionarla all altezza di taglio desiderata 6 posizioni da 20 a 65 mm Fig 6a Fig 6b 4 9 Accensi...

Page 39: ...inato per tagliare il prato o l erba nei limiti delle capacit del tosaerba Questo prodotto non deve essere utilizzato per fare altre cose all infuori dell uso descritto in questo manuale Non utilizzar...

Page 40: ...lio affinch la lama possa girare pi facilmente e possa alleggerire il motore Ogni trasgressione pu rendere possibile qualsiasi tipo di danno Per girare il tosaerba appoggiare sul pugno per abbassare i...

Page 41: ...tto da ogni sporcizia Sistemare il tosaerba vedere 6 6 6 2 3 Una volta per stagione Lubrificare la lama e l albero di trasmissione Fare i dovuto controlli 6 3 Lama 6 3 1 Pulizia della lama Durante il...

Page 42: ...spento per esempio su un suolo duro Evitare che la lama non tocchi il suolo tenendo l apparecchio per il suo manico e sollevando prima le ruote 6 6 Conservazione Conservare il prodotto il manuale d i...

Reviews: