![Ribimex 199326 User And Maintenance Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/ribimex/199326/199326_user-and-maintenance-manual_1453342004.webp)
Page
4
of
4
3.2
‐
Avertissement
Notice
Avvertenza
‐
Avant
d’utiliser
ce
produit,
veuillez
lire
et
assimiler
l’ensemble
des
consignes
de
sécurité.
Il
convient
de
toujours
suivre
les
consignes
de
sécurité
afin
de
réduire
les
risques
de
blessures
et
de
dommages.
Conserver
le
manuel
pour
toute
référence
ultérieure.
‐
Tout
autre
emploi
différent
de
celui
indiqué
dans
le
présent
manuel
peut
provoquer
des
dommages
sur
le
produit
et
présenter
un
sérieux
danger
pour
l’utilisateur
ou
toute
autre
personne.
‐
Les
consignes
de
sécurité
et
les
instructions
indiquées
dans
la
présente
notice
ne
sont
pas
en
mesure
d'illustrer
d'une
manière
exhaustive
toutes
les
conditions
et
les
situations
qui
peuvent
se
produire.
‐
L’utilisateur
et/ou
l’opérateur
doivent
utiliser
le
produit
avec
bon
sens
et
prudence
notamment
en
ce
qui
concerne
ce
qui
n’est
pas
indiqué
dans
ce
manuel.
‐
Before
using
this
product,
read
and
understand
all
safety
instructions.
Always
follow
the
safety
instructions
to
minimize
any
risk
of
damages
and
injuries
to
persons
and/or
animals.
Keep
the
manual
for
future
reference.
‐
Any
other
use
different
from
that
stated
in
this
manual
can
cause
damage
to
the
product
and
present
a
serious
danger
to
the
user
or
bystanders
‐
The
safety
precautions
and
instructions
given
in
this
manual
are
unable
to
cover
in
detail
all
the
conditions
and
situations
that
may
arise.
‐
The
operator
and/or
user
must
use
common
sense
and
caution
when
operating
the
product
especially
for
any
matters
that
are
not
referred
in
the
above.
‐
Prima
di
utilizzare
questo
prodotto,
leggere
tutte
le
istruzioni
di
sicurezza
e
assicurarsi
di
averle
comprese.
Attenersi
sempre
alle
istruzioni
di
sicurezza
per
evitare
qualsiasi
rischio
di
ferite
e
di
danni.
Conservare
il
presente
manuale
per
future
consultazioni.
‐
Ogni
altro
utilizzo
diverso
da
quello
indicato
nel
presente
manuale
può
causare
danni
al
prodotto
e
costituire
un
grave
pericolo
per
l'utilizzatore
o/e
altre
persone.
‐
Le
consegne
di
sicurezza
e
le
istruzioni
indicate
nelle
presenti
istruzioni
non
sono
in
grado
di
illustrare
in
modo
esauriente
tutte
le
condizioni
e
le
situazioni
che
possono
prodursi.
L'utente
e/o
l'operatore
devono
utilizzare
l'attrezzo
con
buon
senso
e
prudenza
in
particolare
riguardo
ciò
che
non
è
indicato
in
questo
manuale.
‐
Le
produit
ne
doit
pas
être
laissé
à
la
portée
des
enfants
ou
dans
l’environnement
des
enfants.
Ne
laissez
jamais
des
enfants
l’utiliser.
Il
convient
de
surveiller
les
enfants
pour
s’assurer
qu’ils
ne
jouent
pas
avec
l’appareil.
Ne
jamais
laisser
le
produit
sans
surveillance,
tout
particulièrement
lorsque
des
enfants
se
trouvent
à
proximité
‐
Lorsqu'il
n’est
pas
utilisé,
il
est
recommandé
de
ranger
le
produit
dans
un
local
sec,
de
le
placer
hors
de
portée
des
enfants,
soit
en
hauteur
soit
sous
clef.
‐
Ne
pas
utiliser
le
produit
si
l'interrupteur
ne
commande
plus
ni
l'arrêt
ni
la
marche.
Tout
interrupteur
défectueux
doit
être
remplacé
par
un
service
agréé
ou
du
personnel
qualifié
afin
d’éviter
tout
danger.
‐
L’utilisateur
et/ou
l’opérateur
de
du
produit
sont
seuls
responsables
des
dommages
et
blessures
causés
aux
biens
et
aux
personnes.
‐
Sauf
indications
contraires
dans
les
instructions,
il
est
recommandé
de
faire
réparer
ou
remplacer,
par
un
service
agréé,
toute
pièce
endommagée
;
autrement,
il
peut
en
résulter
un
danger
pour
l'utilisateur.
‐
Les
consignes
de
sécurité
et
les
instructions
indiquées
dans
la
présente
notice
ne
sont
pas
en
mesure
d'illustrer
d'une
manière
exhaustive
toutes
les
conditions
et
les
situations
qui
peuvent
se
produire.
L’utilisateur
et/ou
l’opérateur
doivent
utiliser
le
produit
avec
bon
sens
et
prudence
notamment
en
ce
qui
concerne
ce
qui
n’est
pas
indiqué
dans
ce
manuel.
‐
Keep
the
product
away
from
children
or
from
their
environment.
Never
allow
children
to
operate
the
product.
Children
should
be
supervised
to
ensure
that
they
do
not
play
with
the
product.
Never
leave
the
product
unattended
especially
when
children
are
nearby.
‐
When
not
in
use;
it
is
recommended
to
store
product
in
a
dry
location,
out
of
children’s
reach.
‐
Do
not
use
the
product
if
the
switch
does
not
turn
it
on
and
off.
Have
defective
switches
replaced
by
an
authorized
service
center
so
as
to
avoid
a
danger.
‐
The
user
and/or
operator
are
responsible
for
any
damages
or
injury
caused
to
properties
and/or
persons.
‐
Unless
otherwise
indicated
in
this
instruction
manual,
repairs
or
replacement
of
any
damaged
part
in
an
authorised
service
center
is
recommended.
‐
The
safety
precautions
and
instructions
given
in
this
manual
are
unable
to
cover
in
detail
all
the
conditions
and
situations
that
may
arise.
The
operator
and/or
user
must
use
common
sense
and
caution
when
operating
the
product
especially
for
any
matters
that
are
not
referred
in
the
above.
‐
Tenere
il
prodotto
fuori
dalla
portata
dei
bambini
e
in
ogni
caso
lontano
da
ambienti
frequentati
da
essi.
Non
lasciare
che
i
bambini
utilizzino
l'attrezzo.
I
bambini
devono
essere
controllati
per
garantire
che
non
giochino
con
l'apparecchio.
Non
lasciare
mai
il
prodotto
incustodito,
soprattutto
quando
i
bambini
si
trovano
nelle
vicinanze
‐
Riporre
il
prodotto
in
un
luogo
sicuro.
Il
prodotto
non
utilizzato
deve
essere
conservato
in
una
stanza
asciutta
e
chiusa
a
chiave,
non
accessibile
ai
bambini.
‐
Non
utilizzare
il
prodotto
se
l'interruttore
non
comanda
più
né
l'arresto
né
l’avvio.
Ogni
interruttore
difettoso
deve
essere
sostituito
da
un
servizio
gradito
o
da
un
personale
qualificato
per
evitare
ogni
pericolo.
‐
L'utente
e/o
l'operatore
del
prodotto
è
solo
responsabile
dei
danni
e
ferite
causate
ai
beni
e/o
alle
persone.
‐
Salvo
indicazioni
contrarie
nelle
istruzioni,
è
raccomandato
di
far
riparare
o
sostituire,
per
un
servizio
qualificato,
diversamente
può
risultare
un
pericolo
per
l'utente.
‐
Le
consegne
di
sicurezza
e
le
istruzioni
indicate
nella
presente
avvertenza
non
sono
in
grado
di
illustrare
in
modo
esauriente
tutte
le
condizioni
e
le
situazioni
che
possono
prodursi.
L'utente
e/o
l'operatore
deve
utilizzare
il
prodotto
con
buon
senso
e
prudenza
in
particolare
riguardo
ciò
che
non
è
indicato
in
questo
manuale.