![Ribimex 199326 User And Maintenance Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/ribimex/199326/199326_user-and-maintenance-manual_1453342002.webp)
Page
2
of
4
I
‐
Nomenclature
/
Parts
List
/
Elenco
componenti
Fig.1
FR
EN
IT
1
Lampe
à
LED
LED
Light
Lampada
LED
2
Ecran
de
protection
Safety
glass
Vetro
di
sicurezza
3
Poignée
gainée
Handle
Impugnatura
4
Interrupteur
Marche/Arrêt
ON/OFF
Touch switch
Interrutore Avvio/Arresto
5
Boitier
électrique
Electric
box
Scatola
elettrica
6
Port
de
charge
Charger
inlet
Presa
di
ricarica
7
Molette
réglage
inclinaison
Angle
adjusting knob
Manopola
8
Patte
de
fixation
Mounting bracket
Staffa
di
montaggio
9
Pied
support
Stand
Supporto
10
Chargeur
auto
Car
plug
charger
Caricabatteria
da
auto
11
Chargeur
AC/DC
Charger
Caricatore
II
‐
CARACTERISTIQUES
/
CHARACTERISTICS
/
CARACTERISTICHE
FR
EN
IT
Description
/
Descrizione
Projecteur
LED
portable
LED
Portable
floodlight
Proiettore
LED
portatile
Description
additionnelle
/
Additional
info
/
Informazione
ulteriori
Sur
pied
et
à
batterie
With
stand
and
battery
‐
operated
Con
supporto
e
su
batteria
Réf.
/
Ref.
/
Articolo
PRSPOT12PBAT / 199326
Modèle
/
Model
/
Modello
SL1-4-10W
Alimentation
/
Power
source
/
Alimentazione
Li-ion 7,4V
1500mAh
Piles non remplaçables / Batteries are not replaceable / Batterie non sostituibile
Chargeur
a.c./d.c.
/
AC/DC
Adaptor
/
Adattatore
- Modèle / Model / Modello: YS0840500
PRI : 100-240V ~ 50/60Hz
SEC: 8,4V
500mA
Chargeur auto / Car Plug
Charger / Caricabatteria da
auto
- Modèle / Model / Modello: SL1-4-10W
PRI : 12/24V
SEC: 8,4V
500mA
Temps
de
charge
/
Charging
time
/
tempo
di
ricarica
4h
Durée
d’utilisation
/
Operating
time
/
Durata
di
utilizzo
3h
Ampoule
à
LED
/
LED
lamp
/
Lampada
LED
1 x 10W (non remplaçable / not replaceable / non sostituibile)
(Non variable / non dimmable / non dimmerabili)
Intensité
/
Intensity
/
Intensita
500 lumen
Type
lumière
/
Light
type
/
Tipo
di
luce
6500K
Degré
de
Protection
/
Protection
Class
/
Classe
IP44
Durée
de
vie
(env.)
/
Life
cycle
(approx.)
/
Durata
di
vita
(ca.)
+30 000h
Utilisation
/
Use
/
Utilizzo
Mobile en intérieur & extérieur sous abri/ Portable for indoor and outdoor under
shelter/ Portatile per uso all’interno ed all’esterno sotto luogo riparato
Installation
Sur son support / on the provided stand / sull supporto
Restriction
Utiliser le support fourni / use the provided stand / utilizzare il supporto incluso
Dimensions
/
Dimensions
/
Dimensioni
Hors tout avec support /
Overall dimensions including the stand /
Dimensioni con il supporto :
145 x 166 x 275 mm