Ribiland 517266 User And Maintenance Manual Download Page 5

GB

 

 

 

-      If the water level drops in the case, re-examine the suction pipe fitting and proceed to again fill the 

casing. 

-      Turn off the discharge line valve of your installation. 

-      Ensure that there is no water on the electrical parts of the pump and that there is no leakage. 

-      Connect the power plug to a 10/16A socket featuring an earthing pin. 

-      Activate the power supply switch. 

-   The pump starts working and cuts out automatically as soon as pressure in the tank reaches 3 bars 

approx. 

-      Slowly open the discharge line valve. The pump begins to discharge without the engine starting thanks 

to the water stored in the tank. 

-      When the pressure in the tank falls below 1.5 bars approx., the pump starts up and continues working as 

long as the pressure in the tank does not reach 3 bars approx. 

-      To stop the pump cycles, slowly close the discharge line valve. 

-      Always follow these instructions in order to prevent overpressure in the circuit,    thereby avoiding 

pressure fluctuations (“hammering”). 

 

IMPORTANT! 

 Do not operate the pump without there being water in the pump casing: 

prolonged operation of the pump while the discharge line valve is closed may seriously damage the 

pump. 

 Where there is a power failure, it is preferable to disconnect the power   

 

 

plug or turn off the switch controlling the pump. 

 When the pump is not to be used for an extended period, be sure to   

 

also turn off the pump’s power supply. 

 

7)  MAINTENANCE 

-    In winter, the pump must be carefully emptied or positioned where it cannot be affected by frost. 

-  Before each new start-up, check that the gaskets are in good condition and that the fitting are airtight. 

-   For all repair or maintenance work requiring dismantling of electrical parts, you must contact an 

approved after-sales service agent (see the dealer).   

 

PROTECTING THE ENVIRONMENT 
 

Do not dispose of with regular household waste.   

When the appliance is out of order or cannot be repaired, the packaging, accessories and 

each part of the appliance must be dismantled, separated and taken to a recycling depot in 

accordance with applicable local regulation. 

 
 

 

 
 
 
 

 

4

Summary of Contents for 517266

Page 1: ...manual IT POMPA DA SUPERFICIE AUTODESCANTE CON SERBATOIO Manuale di istruzioni e di manutenzione DE SELBSTANSAUGENDEN HAUSWASSERWERKE Bedienungs und Wartungsanleitung ES BOMBA PERIFERICA DE CEBO AUTO...

Page 2: ...RTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto Il funzionamento non corretto pu causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per futuri consulti A...

Page 3: ...56I 517871 517871I The specifications set out below are the same irrespective of the tank supplied Model JET 81 JET 101 JET 121 Type Self priming Self priming Self priming Max suction 8 m 8 m 8 m Outp...

Page 4: ...d 3 Turn off power of the wall socket which the pump will be connected to using the separation device see section entitled Major recommendations 4 Connect the cable plug to the 10 16A wall socket The...

Page 5: ...ereby avoiding pressure fluctuations hammering IMPORTANT Do not operate the pump without there being water in the pump casing prolonged operation of the pump while the discharge line valve is closed m...

Page 6: ...fournie Mod le JET 81 JET 101 JET 121 Type Auto amor ante Auto amor ante Auto amor ante Aspiration maxi 8 m 8 m 8 m D bit 28 l min 8 m 33 l min 8 m 35 l min 8 m 24 l min 15 m 28 l min 15 m 31 l min 1...

Page 7: ...re fonctionner la pompe plus de 2 3 secondes vide afin d viter une surchauffe excessive Cela provoquerait des dommages irr m diables 6 Lorsque l alimentation est nouveau coup e effectuer les brancheme...

Page 8: ...r s rieusement la pompe En cas de panne de courant il est pr f rable de d brancher la fiche de prise de courant ou de d sactiver l interrupteur commandant la pompe En cas d inutilisation prolong e de...

Page 9: ...Die nachfolgend aufgef hrten Daten sind unabh ngig vom verwendeten Tank Modell JET 81 JET 101 JET 121 Typ selbstansaugend selbstansaugend selbstansaugend Max Ansaugung 8 m 8 m 8 m F rdermenge 28l min...

Page 10: ...Pumpe angegebenen bereinstimmt 2 Sicherstellen dass das Anschlusskabel nicht besch digt ist 3 Stromversorgung der Steckdose an die die Pumpe angeschlossen wird mit Hilfe der Trennvorrichtung abschalte...

Page 11: ...daraus folgende Druckschwankungen zu verhindern WICHTIG Pumpe keinesfalls ohne Wasser im Pumpengeh use betreiben Ein l ngerer Betrieb der Pumpe mit geschlossenem Ablassventil kann zu schweren Sch den...

Page 12: ...Tipo Autoadescante Autoadescante Autoadescante Aspirazione massima 8 m 8 m 8 m Portata 28 l min a 8 m 33 l min a 8 m 35 l min a 8 m Erogazione 24 l min a 15 m 28 l min a 15 m 31 l min a 15 m Potenza...

Page 13: ...ntazione per qualche secondo per effettuare una prova di funzionamento a vuoto della pompa Non fare funzionare a vuoto la pompa per pi di 2 3 secondi onde evitare un eccessivo surriscaldamento che pot...

Page 14: ...are funzionare la pompa senza che vi sia acqua nel corpo della stessa un funzionamento prolungato della pompa con il rubinetto di mandata chiuso pu provocare gravi danni In caso di interruzione di cor...

Page 15: ...indicadas debajo son las mismas para los diferentes modelos de tanque suministrado Modelo JET 81 JET 101 JET 121 Tipo auto cebante auto cebante auto cebante Aspiraci n m x 8 m 8 m 8 m Caudal 8m a 28 l...

Page 16: ...nistro el ctrico durante unos segundos para realizar una prueba en vac o de la bomba No utilice la bomba durante m s de 2 3 segundos para evitar un sobrecalentamiento excesivo de lo contrario se podr...

Page 17: ...nte un per odo prolongado con el tubo de desag e cerrado se pueden producir graves da os en la bomba Si existe un corte del suministro el ctrico se recomienda desconectar el enchufe de alimentaci n o...

Reviews: