RIB ACG9060 Manual Download Page 11

11

11

D

E

IGENSCHAFTEN DER MAGNETWINDUNG

Die  Windung  muss  aus  einem  isolierten  Kupferdraht  beschaffen  sein, 
dessen Querschnitt mindestens 0,5 mm

2

 beträgt. Für den Anschluss der 

Windung an den Detektor empfiehlt sich die Verwendung von gezwirnten 
Kupferdrähten  (mindestens  20  Windungen  pro  Meter).  Abgeraten  wird 
vor Verbindungsstellen in den Drähten der Windung und des gezwirnten 
Kabels.  Für  den  Fall,  dass  dies  unerlässlich  sein  sollte,  müssen  die 
Verbindungsstellen geschweißt und in einer eigens abgedichteten Dose 
eingeschlossen werden, um den einwandfreien Betrieb des Detektors zu 
gewährleisten.  Sollten  die  für  das  gezwirnte  Kabel  verwendeten  Drähte 
besonders lang sein oder sich in der Nähe anderer Elektrokabel befinden, 
empfiehlt  es  sich,  diese  Drähte  abzuschirmen.  Der  Erdschluss  des 
Schirms darf nur am Ende des Detektors erfolgen.
Mit Ausnahme besonderer Bedingungen müssen die Detektorwindungen 
eine rechteckige Form aufweisen. Bei der Installation müssen die längeren 
Seiten  im  rechten  Winkel  in  Richtung  der  Bewegung  des  Fahrzeugs 
angeordnet werden. Der ideale Abstand zwischen diesen Seiten beträgt 
1  Meter.  Die  Länge  der  Windung  ergibt  sich  in Abhängigkeit  der  Breite 
der Straßenoberfläche, die monitorisiert werden soll. Es empfiehlt sich ein 
Abstand der Windung von 300 mm zu jedem Ende der Straßenoberfläche. 
Die  Windungen  mit  einem  Umfang  von  mehr  als  10  m  werden  in  der 
Regel  unter  Verwendung  zweier  Drahtwicklungen  installiert,  während 
die Windungen mit einem Umfang von weniger als 10 m drei oder mehr 
Wicklungen erfordern.
Für  die  Windungen  mit  einem  Umfang  von  weniger  als  6  m  sind 
schließlich vier Wicklungen erforderlich. 

Mit  dem  Ziel,  den  diaphonischen  Effekt  zu  begrenzen,  empfiehlt 
es  sich,  die  angrenzenden  Windungen  so  anzuordnen,  dass  sie 
abwechselnd drei oder vier Wicklungen zeigen.

Alle  dauerhaften  Komponenten  der  Windung  müssen  an  der 
Straßenoberfläche  (Abb.  1)  befestigt  werden,  indem  geeignete 
Führungskanäle  unter  Verwendung  von  Schneidewerkzeugen  für 
Mauerwerk  oder  Ähnlichem  hergestellt  werde.  Innerhalb  der  Ecken 
des  Kreises  ist  die  Ausführung  eines  Querschnitts  mit  45°  Neigung 
erforderlich. Dadurch kann das Risiko gemindert werden, dass das Kabel 
in der Nähe der Scheitel der rechten Winkel beschädigt wird. 
Nennbreite des Führungskanals: 10 ÷ 15 mm. 
Nenntiefe des Führungskanals:   30 ÷ 50 mm.   
Zur  Verlegung  des  Verbindungskabels  zwischen  der  Windung  und 
dem  Detektor  ist  es  darüber  hinaus  erforderlich,  eine  weitere  Führung 
auszuführen,  die  von  einem  der  Ecken  des  Kreises  auf  dem  Umfang 
desselben  beginnt  und  das  Ende  der  Straßenoberfläche  erreicht. 
Um  die  ununterbrochene  Verbindung  von  der  Windung  bis  zum 
Verbindungskabel  zu  erreichen,  reicht  es  aus  sicherzustellen,  dass  ein 
Ende  ausreichend  lang  ist,  um  den  Detektor  zu  erreichen,  bevor  das 
Kabel  in  den  Führungskanal  der  Windung  eingesetzt  wird.  Nachdem 
die notwendige Anzahl Drahtwicklungen einmal im Führungskanal längs 

Die elektromagnetischen Detektoren mit Undecal Sockel 

ACG9063

 und 

ACG9060

 wurden entwickelt, entworfen und konstruiert mit dem Ziel, eine 

Magnetwindung zu verwalten sowie zur Lieferung zweier Steuerimpulse 
beim  Durchgang  eines  metallischen  Körpers  größerer  Abmessungen 
(Kraftfahrzeug, Motorrad usw.) über die Windung selbst.

2A

T

ECHNISCHE DATEN

Stromversorgung

Stromaufnahme

Anschließbare Windungen

Anz. Kanäle

Ausgangstyp

Ausgang 1 (OUT1)

Ausgang 2 (OUT2)

Kontaktbelastbarkeit

Anzeigen

Betriebstemperatur

Abmessungen / Gewicht

 

ACG9063 

ACG9060

 

24 - 12 V AC/DC 

230 VAC 

 

20 mA st.by - 40 mA max 

13 mA st.by - 40 mA max

1

2

Impulsiv und / oder Präsenz

Relais - Wechselkontakt N.O. / N.C. - Impuls (100 ms)

Relais - Wechselkontakt N.O. / N.C. - Impuls (100 ms) oder Präsenz

0,5 A @ 24 V

rote LED

-20/+55 °C

 

88 x 76 x 38 mm  /  85 gr. 

88 x 76 x 38 mm  /  100 gr.

Detektor

5 m
(rät)

Kabel 2 x 0,5 mm

2

, l = 15 m

(Gemäß den Normes CEI 20-22 II)

2 m

1 m

Detektor

5 m
(rät)

Kabel 2 x 0,5 mm

2

, l = 15 m

(Gemäß den Normes CEI 20-22 II)

3 m

2 m

2B

10 ÷ 15 mm

30 ÷ 50 mm

windung

1

C

HARAKTERISTIKEN

 

- Anschluss einer Magnetwindung
- Einfache Verwaltung der Funktionen mittels Dip-Switch
- 2 Relais-Ausgänge

Summary of Contents for ACG9060

Page 1: ...PIRA MAGNETICA DETECTEUR SPIRE MAGN TIQUE METALLIC MASS DETECTOR MAGNETIKWINDUNGSSENSOR SENSOR A ESPIRA MAGNETICA cod ACG9063 ACG9060 ITALIANO pag 02 FRAN AIS pag 05 ENGLISH page 08 DEUTSCH pag 11 ESP...

Page 2: ...All interno degli angoli del circuito occorre praticare un taglio trasversale inclinato a 45 Ci consente di ridurre il rischio che il cavo della spira venga danneggiato in prossimit dei vertici degli...

Page 3: ...ia di impostare la frequenza sul valore MEDIO BASSO DIP 1 2 ON OFF Impostare la sensibilit tramite i dip switch 3 e 4 come indicato in Fig 3 La regolazione della sensibilit permette di interdire la ri...

Page 4: ...C B A 1 24 V 230 VAC 2 GND 230 VAC 3 N O OUT 1 N O OUT 1 4 COM OUT 1 COM OUT 1 5 N O OUT 2 N O OUT 2 6 COM OUT 2 COM OUT 2 7 LOOP LOOP 8 LOOP LOOP 9 12 V N U 10 N C OUT 2 N C OUT 2 11 N C OUT 1 N C O...

Page 5: ...s du circuit il est n cessaire de pratiquer une coupe transversale inclin e 45 Ceci permet de r duire le risque d endommager le c ble de la spire proximit des sommets des angles droits Largeur nominal...

Page 6: ...a valeur MOYENNE BASSE DIP 1 2 ON OFF S lectionner la sensibilit l aide des commutateurs DIP 3 et 4 comme l indique la Fig 3 Le r glage de la sensibilit permet d interdire la d tection de corps m tall...

Page 7: ...C B A 1 24 V 230 VAC 2 GND 230 VAC 3 N O OUT 1 N O OUT 1 4 COM OUT 1 COM OUT 1 5 N O OUT 2 N O OUT 2 6 COM OUT 2 COM OUT 2 7 LOOP LOOP 8 LOOP LOOP 9 12 V N U 10 N C OUT 2 N C OUT 2 11 N C OUT 1 N C O...

Page 8: ...detector connection cable must also be laid in an appropriate groove running from one of the circuit angles along the circuit perimeter to the road surface edge To ensure wiring continuity between the...

Page 9: ...little dimensions such as bicycle and motorcycle Output OUT1 may be set for impulsive 100 ms functioning or presence functioning through the dip switch 8 Fig 3 Output OUT2 may be set for impulsive 10...

Page 10: ...5 4 C B A 1 24 V 230 VAC 2 GND 230 VAC 3 N O OUT 1 N O OUT 1 4 COM OUT 1 COM OUT 1 5 N O OUT 2 N O OUT 2 6 COM OUT 2 COM OUT 2 7 LOOP LOOP 8 LOOP LOOP 9 12 V N U 10 N C OUT 2 N C OUT 2 11 N C OUT 1 N...

Page 11: ...ndem geeignete F hrungskan le unter Verwendung von Schneidewerkzeugen f r Mauerwerk oder hnlichem hergestellt werde Innerhalb der Ecken des Kreises ist die Ausf hrung eines Querschnitts mit 45 Neigung...

Page 12: ...n F llen empfehlt sich die Einstellung der Frequenz auf den MITTLEREN BIS NIEDRIGEN Wert DIP 1 2 ON OFF Stellen Sie die Empfindlichkeit mit Hilfe der Dip Switches 3 und 4 wie in Abb 3 gezeigt ein Die...

Page 13: ...13 C B A 1 24 V 230 VAC 2 GND 230 VAC 3 N O OUT 1 N O OUT 1 4 COM OUT 1 COM OUT 1 5 N O OUT 2 N O OUT 2 6 COM OUT 2 COM OUT 2 7 LOOP LOOP 8 LOOP LOOP 9 12 V N U 10 N C OUT 2 N C OUT 2 11 N C OUT 1 N C...

Page 14: ...estructuras parecidas En el interior de los ngulos del circuito es preciso efectuar un corte transversal inclinado a 45 Este corte permite reducir el riesgo que el cable de la espira resulte da ado do...

Page 15: ...a frecuencia en el valor MEDIO BAJO DIP 1 2 ON OFF Programar la sensibilidad mediante los conmutadores DIP 3 y 4 como se indica en la Fig 3 La regulaci n de la sensibilidad permite impedir la detecci...

Page 16: ...5 4 C B A 1 24 V 230 VAC 2 GND 230 VAC 3 N O OUT 1 N O OUT 1 4 COM OUT 1 COM OUT 1 5 N O OUT 2 N O OUT 2 6 COM OUT 2 COM OUT 2 7 LOOP LOOP 8 LOOP LOOP 9 12 V N U 10 N C OUT 2 N C OUT 2 11 N C OUT 1 N...

Page 17: ...17 17 NOTES...

Page 18: ...18 18 NOTES...

Page 19: ...le champ d application de l art 6 paragraphe 2 de la Directive machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait t d clar e confor...

Page 20: ...ry systems SENSORE A SPIRA MAGNETICA Cod CVA1321 01072008 Rev 01 Questo prodotto stato completamente progettato e costruito in Italia Ce produit a t compl tement d velopp et fabriqu en Italie This pro...

Reviews: