background image

ES

501056

Page 1 sur 2

DECAPADOR TÉRMICO 1350W – 2000W

REF.: 501056 - MANUAL de UTILIZACIÓN

Atención leer la reseña de utilización antes de utilizar este producto

Dobla aislamiento = Class II

Llevar guantes

Llevar gafas de protección

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Según la Directiva Europea 2012/19/EU, cuando el producto llega a su fin de vida, no tirarlo con los residuos domésticos. Gracias
por llevarlo al centro de colecta el más cerca de su casa para que lo traten de nuevo. Con esta acción, contribuye a la protección del
medio ambiente.

ADVERTENCIA:

- Un incendio puede empezar si la pistola de aire caliente no es utilizada con cuidado.
- Sea prudente durante la utilización del aparato en lugares donde se encuentran materiales fácilmente combustibles o lugares donde puede
haber gases explosivos. No aplicarlo durante mucho tiempo en el mismo lugar.
- El calor puede ser transmitido a materiales fácilmente combustibles que no se ven.
- Coloque el aparato sobre su zócalo tras utilización y déjelo enfriar antes de almacenarlo.
- No deje el aparato mientras está funcionando.
- Lleve siempre una protección ocular cuando quita pintura en lugares cerca de su cabeza.
- No lleve ropa amplia, ni joyas. Lleve zapatos de suela no deslizantes así como una protección para el caballo a fin de mantenerlo atado.
- Conserve su equilibrio y su asiento en cualquier momento.
- La empuñadura del decapador debe estar seca, limpia, sin aceite ni grasa.
- No fuerce sobre la herramienta, ni sobre los accesorios y utilícelos solamente para el trabajo para el cual está destinado.
- Posicione siempre el decapador verticalmente.
- No utilice nunca la herramienta en entornos húmedos o en zonas de gran humedad (por ejemplo: cuarto de baño, sauna, etc...).
- No utilice nunca el decapador bajo la lluvia ni por tiempo muy húmedo.
- No insertar nada en la contera caliente.
- Dejar siempre enfriar completamente el decapador antes de almacenarlo.
- Almacenar siempre la pistola decapadora en un lugar seguro fuera de alcance de los niños. No es un juguete.
- Tenga buen conocimiento de su entorno de trabajo. Los lugares situados detrás de los techos, los suelos y los sofitos pueden contener
materiales extremadamente inflamables. Verifique siempre estos lugares antes de exponerles al calor.
- Mantenga su zona de trabajo limpia y ordenada.
- Aleje a los niños así como los visitadores de su zona de trabajo, de la herramienta y cables de prolongación.
- Protéjase contra las descargas evitando el contacto con la superficie unidas a la tierra (por ejemplo: tubos, radiadores, marcos de refrigerador).
- No transporte nunca la pistola decapadora por su cordón de alimentación y no dé nunca un tirón sobre este último para desconectarlo de la
toma eléctrica.
- Solo utilice cables de prolongación con potencias adaptadas (ver las secciones siguientes).
- Verifique los cables regularmente y recámbielos si están dañados.
- Verifique los cordones de la herramienta regularmente y si están dañados, hágalos reparar por personal de mantenimiento autorizado.
- Cuando trabaja sobre pequeños objetos o sobre objetos con una forma irregular, fije la pieza con un banco o con pinzas.
- Para reducir los riesgos o los choques eléctricos, no exponga su aparato a la lluvia o la humedad. Almacene en el interior.
- La contera llega a ser muy caliente, lleve guantes y protecciones oculares.
- Para una utilización con total seguridad, tenga a bien leer el manual en su totalidad.
- Durante su mantenimiento, utilice piezas de recambio idénticas.
- No confunda su decapador térmico con un secador para el pelo.
- No dirigir nunca el flujo de aire caliente hacia personas o animales.
- No utilizar nunca el decapador térmico a proximidad de materiales inflamables o de gas.
- No obstruir nunca el flujo de aire bloqueando o cubriendo la salida de aire.
- No tocar nunca la contera. Llega a ser extremadamente caliente.
- Utilizar guantes de trabajo protectores en cualquier momento.
- No deje nunca entrar en contacto la contera con ninguna superficie cuando utilice el decapador térmico o justo tras su utilización.
- Desconecte la herramienta cuando no está utilizada. Evitar los accionamientos involuntarios. Si la pistola decapadora se para durante el
funcionamiento, desconéctela de la alimentación eléctrica y hágala reparar por personal de mantenimiento autorizado.
- ¡Permanezca despierto! Tenga siempre cuidado con la pieza que tiene en la mano y demuestre sentido común cuando utilice esta herramienta
y todas las herramientas en general. No utilice una herramienta si está cansado, cuando toma medicamentos que le puedan hacer dormir.

CUANDO QUITA PINTURA O BARNIZ

- No utiliza nunca la pistola decapadora combinándola con decolorantes químicos.
- Limpiar la pintura o el barniz que se encuentra sobre la contera y sobre los rasquetas tras utilización.
- Solo utilizar en lugares bien ventilados. Las escamas y residuos de pintura a base de plomo son tóxicos.

INFORMACIONES SOBRE LA ALIMENTACIÓN

- Asegúrese que la alimentación que utiliza está en adecuación con las menciones que aparecen sobre la placa del constructor
situada sobre la pistola decapadora. Las pistolas están concebidas para funcionar sobre 230V, 50Hz, corriente alternativa
(corriente doméstica ordinaria). Variaciones de tensión superiores a 10% pueden provocar una pérdida de energía y un posible
sobre calentamiento.

ES

Summary of Contents for 501056

Page 1: ...R f 501056 DECAPEUR THERMIQUE 1350W 2000W HOT AIR GUN 1350W 2000W DECAPADOR TERMICO 1350W 2000W DECAPADOR TERMICO 1350W 2000W THERMISCHE REINIGER 1350W 2000W F GB ES PT NL...

Page 2: ...ment la zone de travail apr s usage et mettez au rebut tous les r sidus de peinture d une mani re s re Avant de brancher l appareil sur le secteur assurez vous que l appareil est en position ARR T ten...

Page 3: ...hors de vue Placer l appareil sur son dos apr s utilisation et le laisser refroidir avant de le ranger Lorsque l appareil est pos sur son dos veillez ce que celui ci ait une position stable Lorsque l...

Page 4: ...pi ces en P V C ou en Poly thyl ne proc der lentement afin de ma triser les effets de la chaleur ATTENTION dans le cas des mati res plastiques la plage de temp rature entre les diff rents tats solide...

Page 5: ...position Never use the tool in wet environments or areas of high humidity for example bathroom steam room etc Never use the heat gun in the rain or on extremely damp days Never poke anything inside th...

Page 6: ...stand so it can be positioned in an upright position on any flat level surface This frees both hands to easily shape and mild PVC pipes and other materials PAINT AND VARNISH REMOVAL Easy removal of p...

Page 7: ...MAINTENANCE Keep the air intake and outlet opening clean and free of dirt and debris Use only a damp cloth and general household cleaning detergent to wipe the gun clean Do not use turpentine paint th...

Page 8: ...r No transporte nunca la pistola decapadora por su cord n de alimentaci n y no d nunca un tir n sobre este ltimo para desconectarlo de la toma el ctrica Solo utilice cables de prolongaci n con potenci...

Page 9: ...7 5 10 cm de la superficie a decapar Tras unos instantes la pintura va a ablandarse y empezar a agrietar No sobrecalentar la pintura pues esto puede causar quemaduras y residuos m s dif ciles de quita...

Page 10: ...parelho fora N o exponha este aparelho chuva ou humidade Tenha cuidado sem o dispositivo pode provocar um inc ndio Tenha cuidado ao usar a c mara em locais onde existem materiais combust veis N o apli...

Page 11: ...ar e puxar para a frente simultaneamente Utilizar um bico adaptado para o trabalho e tendo em conta a acessibilidade da pe a Moldagem e soldagem de pl sticos Para dobrar as pe as do eixo ou solda de P...

Page 12: ...an vervangen worden om iedere risico uit te sluiten Dit apparaat niet buiten opbergen of laten liggen Het apparaat niet blootstellen aan regen of vochtigheid Als men het apparaat gebruikt zonder de vo...

Page 13: ...n en hem dan tegelijkertijd naar voren toe te trekken Gebruik de buis die geschikt is voor de te verrichten werkzaamheden waarbij u ook rekening moet houden met het feit of het te bewerken vlak wel of...

Page 14: ...wendung X EG Electrishche apparatuur en de transposities hiervan X Disposiciones de la directiva 2006 95 CE relativa a los materiales el ctricos y sus transposiciones X alla Direttiva 2006 95 CE relat...

Reviews: