RHINO 311346 Manual Of User Download Page 9

 

311346 

 9/10 

 
 

 

UNIVERSELE SLIJPTOESTEL VAN MESSEN 20W  

REF : 311346 - 

GEBRUIKSHANDLEIDING 

 

Voor gebruik de handleiding aandachtig doorlezen

 

 

Isolatie klasse II 

 

 

MILIEUBESCHERMING 
Overeenkomstig de Europese richtlijn 2012/19/EEG dient u aan het einde van de levensduur van het product dit niet met het 
huisvuil weg te werpen. Gelieve het naar het dichtstbijzijnde verzamelpunt te brengen voor verdere verwerking hiervan.

 

Hiermee draagt u bij aan het behoud van het milieu.

 

 

 

VOEDING

 

230V~50Hz  20 W

 

TOERENTAL

 

n

°

: 250min -1

 

DIAMETER VAN DE SLIJPSCHIJVEN

 

50x16mm

 

GEWICHT

 

1,1 Kg

 

Dit apparaat mag niet door kinderen gebruikt worden. Het apparaat en zijn kabel buiten bereik van kinderen houden.

 

Belangrijke informatie: 
Rol voor het eerste gebruik het netsnoer volledig uit. Zorg er tijdens het slijpen voor dat het blad van het mes niet in contact komt met het snoer en parallel 
aan de slijpschijf is (zie schema 2). Wanneer u het blad van het mes slijpt, kan dit bij contact met de slijpschijf vonken produceren. Dit is normaal; door de 
draaisnelheid van de slijpschijf kan deze een trillend geluid produceren.

 

 

Veiligheidsinstructies: 

Gelieve de volgende instructies te volgen om het risico op letsel en beschadiging van het apparaat zo klein mogelijk te houden.  Lees 
voor gebruik de instructies door: 
Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof om elektrische schokken te vermijden. 
Houd het buiten bereik van kinderen. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt of alvorens 
werkzaamheden hieraan uit te voeren (reparatie, reiniging,…). Vermijd ieder contact met de bewegende onderdelen. 
Gebruik het apparaat niet als dit beschadigd is, als het netsnoer beschadigd is of als het slecht lijkt te werken. 
Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis. Laat de kabel niet in contact komen met warme oppervlakken. 
Houd uw vingers nooit voor het blad van het mes. Steek nooit de punt van het mes als eerste in de geleiders. 

 Uw elektrische slijpmachine is geschikt voor het slijpen van stalen en roestvrij stalen messen. Hij is niet geschikt voor het slijpen van scharen, 

bladen van elektrische messen of andere bladen die niet ongehinderd in de geleiders passen. 

Schema 1 : 

 

Gebruik: 

Bevochtig voor een betere stabiliteit de zuignappen en installeer de slijpmachine op een stabiele ondergrond; Steek de stekker van het apparaat in het 
stopcontact. Schakel de slijpmachine in. U zult merken dat ieder slijpstation een nummer en twee gleuven heeft (een voor iedere zijde van het blad). 
Gebruik, wanneer u een mes voor de eerste keer slijpt, het station n°1 (precisieslijpen)

 

Slijpstation 1: precisieslijpen

 

Trek het mes rustig naar u toe, afwisselend in beide bladgeleiders. Herhaal de handeling 3 keer. Houd het mes parallel aan de tafel of aan de houder 
waarop de slijpmachine geplaatst is. Til voor het slijpen van het einde van het mes het heft van het mes langzaam op. Ter informatie: verplaats het blad 
met een snelheid van 3 cm per seconde in de slijpmachine.

 

Slijpstation 2: afwerking

 

Beëindig het slijpen met het afwerken en polijsten van het blad. Steek het blad in het slijpstation n°2 en verplaats het afwisselend in beide geleiders en 
herhaal de handeling 3 keer op dezelfde snelheid als bij de handeling n°1. Haal tenslotte het blad snel langs beide geleiders.

 

Reinig, alvorens het mes in de keuken te gebruiken, het blad met een vochtige doek en verwijder al het vijlsel en stof. Als het mes niet snijdt zoals u wilt, 
herhaal bovenstaande handelingen dan.

 

NL 

Slijostation 1  
Precisieslijpen

 

 

Slijostation 12 
Afwerken polijsten

 

Geleider die het 
blad 

 

 

in de ideale 
slijphoek houdt 
 

 

Aan-/uitknop

 

Bevestigingszuignap

 

Summary of Contents for 311346

Page 1: ...e pas laisser le câble avec des surfaces chaudes Ne jamais passer vos doigts sur la lame du couteau Ne jamais introduire la pointe du couteau en premier dans les guides Votre aiguiseur électrique peut aiguiser les couteaux en acier ou inox Il n est pas destiné à l aiguisage des ciseaux lames de couteaux électriques ou toute lame qui ne rentre pas librement dans les guides Utilisation Pour une meil...

Page 2: ... bon équilibre 14 Entretenir les outils avec soin Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres pour une meilleure et plus sûre performance Suivre les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires Vérifier périodiquement le câble d alimentation et s il est endommagé le faire remplacer par un réparateur agréé Vérifier périodiquement les rallonges du câble d alimentation et...

Page 3: ...r at the base of each of slots as illustrated above The side with the 1 is STAGE 1 and the side with the 2 is STAGE 2 Each stage has two slots one to sharpen each side of the knife When using the knife sharpener on your knives for the first time begin with Stage 1 Precision grinding Stage 1 precision grinding Begins sharpening and creates a precision angled edge Slowly draw the knife towards you t...

Page 4: ...operate the tool 13 Do not overestimate your strength Always adopt a stable balanced position when working 14 Maintain equipment with care Keep cutting tools sharpened and clean for improved and safer performance Follow the instructions for lubrication and replacement of accessories Periodically check the power supply cable and if it is damaged have it replaced by a certified repairer Periodically...

Page 5: ... dejar el cable con superficies calientes Nunca pasar sus dedos sobre la cuchilla del cuchillo Nunca introducir la punta del cuchillo en primero en las guías Su afilador universal puede afilar los cuchillos en acero o inox No se destina al afilado de las tijeras cuchillas de cuchillos eléctricos o toda cuchilla que no entre libremente en las guías Esquema 1 Utilización Para una mejor estabilidad h...

Page 6: ...s esto libera las dos manos para hacer funcionar la herramienta 13 No presumir de su fuerza Guardar siempre una posición estable y un buen equilibrio 14 Mantener las herramientas con cuidado Mantener las herramientas de corte afiladas y limpias para resultados mejores y más seguros Seguir las instrucciones para la lubrificación y el cambio de los accesorios Verificar a diario el cable de alimentac...

Page 7: ...este dispositivo só no interior Não deixe o cabo en contacto com superfícies quentes Nunca mover os dedos em cima da lâmina da faca Nunca insira a ponta da faca em primeiro lugar dentro das guias Este afiador de facas pode afiar facas em aço ou inox Não é destinado a afiar tesouras lâminas de facas eléctricas ou qualquer outra lâmina que não entra com facilidade nas guias Figura 1 Uso Para uma mai...

Page 8: ...vel e um bom equilíbrio 14 Manter os aparelhos cuidadosamente Manter os aparelhos de corte afiados e limpos a fim de obter um desempenho melhor e mais seguro Seguir as instruções relativas à lubrificação e à mudança de acessórios Verificar periódicamente o fio de alimentação e se estiver danificado faça o reparar por um perito autorizado Verificar periódicamente as extensões do fio de alimentação ...

Page 9: ... lijkt te werken Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Laat de kabel niet in contact komen met warme oppervlakken Houd uw vingers nooit voor het blad van het mes Steek nooit de punt van het mes als eerste in de geleiders Uw elektrische slijpmachine is geschikt voor het slijpen van stalen en roestvrij stalen messen Hij is niet geschikt voor het slijpen van scharen bladen van elektrische mess...

Page 10: ...et gereedschap met zorg onderhoudenn Ervoor zorgen dat het snijgereedschap ten alle tijde naar behoren geslepen en schoon is voor een beter en veiliger prestatievermogen De aanwijzingen met betrekking tot het smeren en het vervangen van de toebehoren in acht nemen Periodiek het netsnoer controleren en indien het beschadigd is het door een erkende monteur laten vervangen Periodiek de verlengsnoeren...

Reviews: