23
注意
•
手動フォーカス
について:デバイスの
レンズの左には「Far」と「Near」のマ ー
クが付いています。観察距離が遠い場
合は、レンズを左に回します。観察距離
が近い場合、レンズを右に回します。実
際の観察距離に応じて最適な焦点距離
を繰り返し調整できます。
•
ビデオモードでは音がありません。観測
距離が遠いため、遠距離から音を送るこ
とはできません。
•
写真/ビデオ モードで暗い環境で確認す
る際には、赤外線ライトをアクティブ
にするIRアップボタンを押すと、モノ
クロイメージでの撮影ができます。赤
外線ライトの照度には7 つのレベルがあ
り、
IR
アップボタンを押すとレベルが
高くなり、IRダウンボタンでレベルが
低くできます。
(電池の電圧が十分でない場合、赤外
線ライトの照度レベルが自動的に下が
ります。赤外線ランプ
IR
の照度レベル
を最大の7にしたい場合は、残り容量が
十分にある電池を使用してください。
電池の電圧が半分の場合には照度レベ
ルは5まで、電池の電圧が25%の場合に
は照度レベルは3までしか上げられませ
ん。電池の電圧が25%以下の場合には
赤外線ランプ
IR
をアクティブにするこ
とができません。)
ビデオを録画する
機器をオンにしてから、
モード
ボタンを押してビデオモードに切
り替えます。
ズーム
ボタンまたは ボタンを押
し続けて
画像
をズームします。
ズーム値はスクリーンで表示さ
れます。
録画を開始する
LCD画面で被写体を確認しま
す。シャッターボタンを押して
録画を開始します。録画時間
が、画面に表示されます。
撮影終了
再びシャッターボタンを押す
と、録画を終了します。
メモリ容量がいっぱいになる
と、デバイスは自動的に録画を
停止します。
1
2
3
4
基本操作
Summary of Contents for B1
Page 1: ...1 Digital Binoculars USER MANUAL B1 MENU IR IR MODE SHOT ...
Page 2: ...2 2 ...
Page 5: ...5 Product Overview 5 ...
Page 8: ...8 Operating the Camera 8 ...
Page 16: ...16 ...
Page 17: ...17 製品の概要 17 ...
Page 20: ...20 カメラの操作 20 ...
Page 28: ...28 ...
Page 29: ...29 Apparence du produit 29 ...
Page 32: ...32 Opération de l appareil photo 32 ...
Page 40: ...40 ...
Page 41: ...41 Panoramica del Prodotto 41 ...
Page 44: ...44 Operare il visore notturno digitale 44 ...
Page 52: ...52 ...
Page 53: ...53 Descripción del producto 53 ...
Page 56: ...56 Operando la cámara 56 ...
Page 64: ...64 ...
Page 65: ...65 Überblick für das Produkt 65 ...
Page 68: ...68 Die Kamera bedienen 68 ...
Page 76: ...76 Customer Protection 76 ...
Page 79: ...79 79 ...
Page 80: ...80 www rexingusa com ...