background image

0       6      12     16     24

+ -

 Consignes de sécurité

Ce produit doit exclusivement être installé par un électricien professionnel, faut de quoi vous vous exposez à un risque d’incendie ou 
d’électrocution. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice d’utilisation, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit et utiliser exclusi-
vement les accessoires d’origine. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par des employés Legrand spéciale-
ment formés à cet effet. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.

 Safety notes

This product may be installed only by a qualified electrician. Non-compliance may result in a fire hazard or electric shocks. Before installation, read 
the operating instructions and observe the product-specific requirements for the installation location. Use only original spare parts for repair and 
maintenance. All Legrand products may be opened and repaired only by specially trained Legrand personnel. Unauthorised opening and repair 
by other persons will invalidate all claims for liability, replacement or warranty services.

 Sicherheitshinweise

Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. 
Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle 
Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von speziell geschulten Legrand-Mitarbeitern geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte 
Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.

 Synchronisation sur signal GPS. 

 Synchronising on GPS signal

 Synchronisation auf GPS-Signal.

 Signal GPS-Signal lu.

 Receiving the GPS signal

 GPS-Signal wird eingelesen.

 Heure et coordonnés actuelle 

 It’s the actual time.

 Die Uhrzeit ist aktuell

230 V

0       6      12     16     24

L

N

+ -

TOP

max 50 m

max. 250 V AC

L   N

max 16 A

b

  Respecter la polarité.

  Observe correct polarity. 

• 

Auf richtige Polung achten.

Supply voltage

!

 Tension dangereuse dans les antennes (230 V à potential de terre). 

Avant l‘ouverture de la boîte le produit doit absolument mettre hors tension. 
 

!

 Dangerous electrical voltage in the antennas  

(230 V to ground pontential). 
Before opening the housing the device must absolutely be disconnected  
from mains. 
 

!

  Gefährliche Netzspannung in den Antennen  

(230 V gegen Erdpotential)
Vor dem Öffnen des Gehäuses sind die Geräte unbedingt  
freizuschalten!

*

Reviews: