background image

PAGE 5

03139

Flaggen ausschneiden, in der Mitte falzen und am Faden zusammenkleben

Cut out flags, fold in the middle and stick together at thread.

Découper les pavillons, plier dans le milieu et coller au niveau du fil

Vlaggen uitknippen, in het midden vouwen en op de draad aan elkaar lijmen

Recortar las banderas, doblarlas por la mitad y pegarlas al hilo

Cortar a bandeira, dobrá-la ao meio e colar ao fio

Ritagliare le bandierine, piegarle nella metà e incollarle sul filo

Klipp ut flaggor, vik på mitten och klistra samman runt tråden

Leikkaa liput irti, taita keskeltä ja liimaa narun ympärille yhteen 

Flagene skæres ud, falses i midten og limes omkring tråden

Skjær ut vimplene, fals i midten og lim sammen på snora

Ç˚ÂÁ‡Ú¸ Ù·„Ë, ÒÓ„ÌÛÚ¸ ‚ ÒÂ‰ËÌÂ Ë ÔËÍÎÂËÚ¸ Í ÌËÚË 

Wyciàç flagi, z∏o˝yç w Êrodku i przykleiç do nitki

κ�ψτε τις σημαι��λες, διπλ�στε τες στη μ�ση και κ�λλ�στε τες στην κλωστ�

Bayra¤› kesin, ortadan bükün ve ipli¤e yap›flt›r›n

Vlajky vystfiihnout, ve stfiedu pfiehnout a na vláknu slepit 

a zászlókat kivágni, középen összehajtani és a fonálnál összeragasztani

Zrezati zastave, v sredini zviti in zalepiti za nit

Schwarzen Faden benutzen

Use black thread 

Employer le fil noir

Gebruik zwarte draad

Utilizar hilo color negro

Utilizar fio preto

Usare filo nero

Använd svarta trådar

Käytä mustaa lankaa 

Benyt en sort

Bruk svart 

àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË 

U˝yç czarnej nici

�ρησιμ�π�ιε�στε την κα�� μα�ρ�υ

Kahverengi siyah iplik kullan›n

PouÏít ãerné vlákno 

barna fekete fonalat kell használni

Uporabljati ãrni nit

Öffnungen mit Spachtelmasse verschließen und Oberfläche mit Schleifpapier angleichen

Close openings with putty and sand down surface

Reboucher les orifices avec du mastic et uniformiser les surfaces avec du papier à poncer.

Dicht de openingen af met plamuur en maak het oppervlak glad met schuurpapier.

Rellenar las aberturas con masilla de emplastecer y alisar con papel de lija

Fechar as aberturas com massa de aparelhar e igualar a superfície com uma lixa

Chiudere le aperture con stucco e uguagliare la superficie con carta abrasiva

Stäng öppningarna med spackelmassa och jämna till ytan med slippapper 

Sulje aukot siloteaineella ja tasoita pinta hiekkapaperilla.

Åbningen lukkes med spartelmasse og overfladen gøres plan med sandpapir

Tett åpningene med sparkel og puss overflaten med slipepapir.

ôÂÎË Á‡‰Â·ڸ ¯Ô‡Í΂ÍÓÈ Ë ‚˚Ó‚ÌflÚ¸ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ  ·Ûχ„ÓÈ

Zatkaç otwory masà szpachlowà i wyg∏adziç powierzchni´ papierem Êciernym

Κλε�στε τ

´

αν��γματα με στ�κ� και λει�νετε την ε�ωτερικ� επι��νεια με γυαλ��αρτ�

Delikleri macun ile kapat›n ve üst yüzeyi z›mpara ka¤›d› ile düzeltin

Otvory pfiekr˘t tmelem a povrch vyrovnat smirkov˘m papírem

Nyílásokat alapozómasszával lezárni és a felületet dörzspapírral elegyengetni

Zatvoriti otvore smesom za popunjavanje a povr‰inu poravnati brusnim papirom

Linke Seite

Left side

Côté gauche

Linkerkant

Lado izquierdo

Lado esquerdo

Lato sinistro

vänster sida

Vasen puoli

Venstre side

Venstre side

ょfl ÒÚÓÓ̇

Strona lewa

Αριστερ� πλευρ�

Sol taraf

Levá strana

Baloldal

Leva strana

Rechte Seite

Right side

Côté droit

Rechterkant

Lado derecho

Lado direito

Lato destro

höger sida

Oikea puoli

Højre side

Høyre side

è‡‚‡fl ÒÚÓÓ̇

Strona prawa

Δε�ι� πλευρ�

Sa¤ taraf

Pravá strana

Jobboldal

Desna strana

Beweglich lassen

Must remain movable

Ne pas entraver le libre mouve-

ment.

Beweegbaar laten.

Debe poderse mover libremente

Deixar móvel

Lasciare mobile

Kan röras fritt

Jätä liikkuvaksi

Lad den være bevægelig

La det være bevegelig

éÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓ‰‚ËÊÌÓ

Pozostawiç ruchome

Α��στε τ� να κινε�ται

Haraketli olarak b›rak›n

Nechat pohyblivé

Mozgékonynak hagyni

Ostaviti pokretno

Bauteil von oben/unten gesehen

Part seen from above/below

Vue d'en haut/d'en bas des éléments d'assemblage.

Onderdeel van boven/onderen gezien.

Pieza vista desde arriba/abajo

Componente visto de cima/por baixo

Componente visto da sopra/sotto

Komponent (vy uppifrån/nedifrån)

Rakenneosa ylhäältä/alhaalta

Komponenten set ovenfra/nedefra

Delen sett fra oversiden/undersiden

ÑÂڇθ ‚ˉ̇ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ

Element widziany z góry/z do∏u

Απ�ψη ε�αρτ�ματ�ς απ� π�νω/κ�τω

Parçan›n üstten/alttan görünüflü

Stavebn˘ díl, pohled shora/zdola

ÉpítŒelem felül/alulnézetbŒl

Pogled na deo odozo/odozdo

Nicht benötigte Teile

Parts not used

Pièces non utilisées

Niet benodigde onderdelen

Piezas no necesarias

Peças não utilizadas

Parti non usate

Inte använda delar

Tarpeettomat osat

Ikke nødvendige dele

Deler som ikke er nødvendige

çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy niepotrzebne

μη �ρεια���μενα ε�αρτ�ματα

Gereksiz parçalar

Nepotfiebné díly

fel nem használt alkatrészek

Nepotrebni deli

Entfernen

Remove

Détacher

Verwijderen

Sacar

Retirar

Eliminare 

Tag loss

Poista

Fjernes

Fjern

쉇ÎËÚ¸

Usunàç

απ�μακρ�νετε

Temizleyin

Odstranit

eltávolítani

Ostraniti

Chromteile

Chrom parts

Pièces chromées

Chroom onderdelen

Cromar las piezas

Peça cromada

Parti cromate

Kromdetaljer

Kromatut osat

Krom-dele

Kromdeler

ïÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy chromowane

ε�αρτ�ματα �ρωμ��υ

Krom parçalar›

Chrómové díly

króm alkatrészek

Kromirani deli

Klarsichtteile

Clear parts

Pièces transparentes

Transparente onderdelen 

Limpiar las piezas

Peça transparente

Parte transparente

Genomskinliga detaljer

Läpinäkyvät osat

Gennemsigtige dele

Gjennomsiktige deler

èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy przezroczyste

δια�αν� ε�αρτ�ματα

fieffaf parçalar

PrÛzraãné díly

áttetszŒ alkatrészek

Deli ki se jasno vide

Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen

Soak and apply decals

Mouiller et appliquer les décalcomanies

Transfer in water even laten weken en aanbrengen

Remojar y aplicar las calcomanías

Pôr de molho em água e aplicar o decalque

Immergere in acqua ed applicare decalcomanie

Blöt och fäst dekalerna

Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen

Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes

Dypp bildet i vann og sett det på

Декали намочить и нанести на поверхность

Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç

��υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε την

Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun

Obtisk namoãit ve vodû a umístit

a matricát vízben beáztatni és felhelyezni

Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati

Anzahl der Arbeitsgänge

Number of working steps

Nombre d’étapes de travail

Het aantal bouwstappen

Número de operaciones de trabajo

Número de etapas de trabalho

Numero di passaggi

Antal arbetsmoment

Työvaiheiden lukumäärä

Antal arbejdsforløb

Antall arbeidstrinn

äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ

Liczba operacji

αριθμ�ς των εργασι�ν

‹fl safhalar›n›n say›s›

Poãet pracovních operací

a munkafolyamatok száma

·tevilka koraka montaÏe

Wahlweise

Optional

Facultatif

Naar keuze

No engomar

Alternado

Facoltativo

Valfritt

Vaihtoehtoisesti

Efter eget valg

Valgfritt

ç‡ ‚˚·Ó

Do wyboru

εναλλακτικ�

Seçmeli

Volitelnû

tetszés szerint

naãin izbire

Chrom entfernen

Remove chrom 

Enlever le chrome

Chroom verwijderen

Alejar el cromo

Remover o cromado

Eliminare il cromo

Ta bort kromen

Poista kromaus

Krom fjernes

Fjern krom

쉇ÎËÚ¸ ıÓÏ

Usunàç chrom

απ�μακρ�νετε τ� �ρ�μι�

Kromlar› temizleyin

Chróm odstranit

krómot eltávolítani

Odstraniti krom

Illustration of assembled parts

Ilustración piezas ensambladas

Illustrazione delle parti assemblate

Bilden visar dalarna hopsatta

Kuva yhteenliitetyistä osista

Illustration af sammensatte dele

Illustrasjon, sammensatte deler

Rysunek z∏o˝onych cz´Êci

Birlefltirilen parçalar›n flekli

Zobrazení sestaven˘ch dílÛ

összeállított alkatrészek ábrája

Slika slopljenega dela

Nicht kleben

Metallteile

Mit einem Messer abtrennen

Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen

Kleben

Zusammenbau-Reihenfolge

Flaggen ausschneiden, in der Mitte falzen und am Faden zusammenkleben

Cut out flags, fold in the middle and stick together at thread.

Découper les pavillons, plier dans le milieu et coller au niveau du fil

Vlaggen uitknippen, in het midden vouwen en op de draad aan elkaar lijmen

Recortar las banderas, doblarlas por la mitad y pegarlas al hilo

Cortar a bandeira, dobrá-la ao meio e colar ao fio

Ritagliare le bandierine, piegarle nella metà e incollarle sul filo

Klipp ut flaggor, vik på mitten och klistra samman runt tråden

Leikkaa liput irti, taita keskeltä ja liimaa narun ympärille yhteen 

Flagene skæres ud, falses i midten og limes omkring tråden

Skjær ut vimplene, fals i midten og lim sammen på snora

Ç˚ÂÁ‡Ú¸ Ù·„Ë, ÒÓ„ÌÛÚ¸ ‚ ÒÂ‰ËÌÂ Ë ÔËÍÎÂËÚ¸ Í ÌËÚË 

Wyciàç flagi, z∏o˝yç w Êrodku i przykleiç do nitki

κ�ψτε τις σημαι��λες, διπλ�στε τες στη μ�ση και κ�λλ�στε τες στην κλωστ�

Bayra¤› kesin, ortadan bükün ve ipli¤e yap›flt›r›n

Vlajky vystfiihnout, ve stfiedu pfiehnout a na vláknu slepit 

a zászlókat kivágni, középen összehajtani és a fonálnál összeragasztani

Zrezati zastave, v sredini zviti in zalepiti za nit

Schwarzen Faden benutzen

Use black thread 

Employer le fil noir

Gebruik zwarte draad

Utilizar hilo color negro

Utilizar fio preto

Usare filo nero

Använd svarta trådar

Käytä mustaa lankaa 

Benyt en sort

Bruk svart 

àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË 

U˝yç czarnej nici

�ρησιμ�π�ιε�στε την κα�� μα�ρ�υ

Kahverengi siyah iplik kullan›n

PouÏít ãerné vlákno 

barna fekete fonalat kell használni

Uporabljati ãrni nit

Close openings with putty and sand down surface

Stäng öppningarna med spackelmassa och jämna till ytan med slippapper 

Sulje aukot siloteaineella ja tasoita pinta hiekkapaperilla.

Tett åpningene med sparkel og puss overflaten med slipepapir.

Κλε�στε τ

´

Delikleri macun ile kapat›n ve üst yüzeyi z›mpara ka¤›d› ile düzeltin

Otvory pfiekr˘t tmelem a povrch vyrovnat smirkov˘m papírem

Linke Seite

Left side

Côté gauche

Linkerkant

Lado izquierdo

Lado esquerdo

Lato sinistro

vänster sida

Vasen puoli

Venstre side

Venstre side

ょfl ÒÚÓÓ̇

Strona lewa

Αριστερ� πλευρ�

Sol taraf

Levá strana

Baloldal

Leva strana

Rechte Seite

Right side

Côté droit

Rechterkant

Lado derecho

Lado direito

Lato destro

höger sida

Oikea puoli

Højre side

Høyre side

è‡‚‡fl ÒÚÓÓ̇

Strona prawa

Δε�ι� πλευρ�

Sa¤ taraf

Pravá strana

Jobboldal

Desna strana

Beweglich lassen

Must remain movable

Ne pas entraver le libre mouve-

ment.

Beweegbaar laten.

Debe poderse mover libremente

Deixar móvel

Lasciare mobile

Kan röras fritt

Jätä liikkuvaksi

Lad den være bevægelig

La det være bevegelig

éÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓ‰‚ËÊÌÓ

Pozostawiç ruchome

Α��στε τ� να κινε�ται

Haraketli olarak b›rak›n

Nechat pohyblivé

Mozgékonynak hagyni

Ostaviti pokretno

Bauteil von oben/unten gesehen

Part seen from above/below

Vue d'en haut/d'en bas des éléments d'assemblage.

Onderdeel van boven/onderen gezien.

Pieza vista desde arriba/abajo

Componente visto de cima/por baixo

Componente visto da sopra/sotto

Komponent (vy uppifrån/nedifrån)

Rakenneosa ylhäältä/alhaalta

Komponenten set ovenfra/nedefra

Delen sett fra oversiden/undersiden

ÑÂڇθ ‚ˉ̇ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ

Element widziany z góry/z do∏u

Απ�ψη ε�αρτ�ματ�ς απ� π�νω/κ�τω

Parçan›n üstten/alttan görünüflü

Stavebn˘ díl, pohled shora/zdola

ÉpítŒelem felül/alulnézetbŒl

Pogled na deo odozo/odozdo

Nicht benötigte Teile

Parts not used

Pièces non utilisées

Niet benodigde onderdelen

Piezas no necesarias

Peças não utilizadas

Parti non usate

Inte använda delar

Tarpeettomat osat

Ikke nødvendige dele

Deler som ikke er nødvendige

çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy niepotrzebne

μη �ρεια���μενα ε�αρτ�ματα

Gereksiz parçalar

Nepotfiebné díly

fel nem használt alkatrészek

Nepotrebni deli

Entfernen

Remove

Détacher

Verwijderen

Sacar

Retirar

Eliminare 

Tag loss

Poista

Fjernes

Fjern

쉇ÎËÚ¸

Usunàç

απ�μακρ�νετε

Temizleyin

Odstranit

eltávolítani

Ostraniti

Chromteile

Krom-dele

Kromdeler

Klarsichtteile

Clear parts

Pièces transparentes

Transparente onderdelen 

Limpiar las piezas

Peça transparente

Parte transparente

Genomskinliga detaljer

Läpinäkyvät osat

Gennemsigtige dele

Gjennomsiktige deler

èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË

Elementy przezroczyste

δια�αν� ε�αρτ�ματα

fieffaf parçalar

PrÛzraãné díly

áttetszŒ alkatrészek

Deli ki se jasno vide

Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen

Soak and apply decals

Mouiller et appliquer les décalcomanies

Transfer in water even laten weken en aanbrengen

Remojar y aplicar las calcomanías

Pôr de molho em água e aplicar o decalque

Immergere in acqua ed applicare decalcomanie

Blöt och fäst dekalerna

Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen

Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes

Dypp bildet i vann og sett det på

Декали намочить и нанести на поверхность

Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç

��υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε την

Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun

Obtisk namoãit ve vodû a umístit

a matricát vízben beáztatni és felhelyezni

Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati

Anzahl der Arbeitsgänge

Number of working steps

Nombre d’étapes de travail

Het aantal bouwstappen

Número de operaciones de trabajo

Número de etapas de trabalho

Numero di passaggi

Antal arbetsmoment

Työvaiheiden lukumäärä

Antal arbejdsforløb

Antall arbeidstrinn

äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ

Liczba operacji

αριθμ�ς των εργασι�ν

‹fl safhalar›n›n say›s›

Poãet pracovních operací

a munkafolyamatok száma

·tevilka koraka montaÏe

Wahlweise

Optional

Facultatif

Naar keuze

No engomar

Alternado

Facoltativo

Valfritt

Vaihtoehtoisesti

Efter eget valg

Valgfritt

ç‡ ‚˚·Ó

Do wyboru

εναλλακτικ�

Seçmeli

Volitelnû

tetszés szerint

naãin izbire

Chrom entfernen

Remove chrom 

Enlever le chrome

Chroom verwijderen

Alejar el cromo

Remover o cromado

Eliminare il cromo

Ta bort kromen

Poista kromaus

Krom fjernes

Fjern krom

쉇ÎËÚ¸ ıÓÏ

Usunàç chrom

απ�μακρ�νετε τ� �ρ�μι�

Kromlar› temizleyin

Chróm odstranit

krómot eltávolítani

Odstraniti krom

Nicht kleben

Don’t glue

Ne pas coller

Niet lijmen

No engomar

Não colar

Non incollare

Limmas ej

Älä liimaa

Må ikke klæbes

Ikke lim

ç ÍÎÂËÚ¸

Nie przyklejaç

μη κ�λλ�τε

Yap›flt›rmay›n

Metallteile

Metal parts

Pièces métalliques

Metalen onderdelen

Piezas metálicas

Peça metálica

Parti in metallo

Metalldelar

Metalliosat

Metaldele

Metalldeler

åÂÚ‡Î΢ÂÒÍË ‰ÂÚ‡ÎË

Cz´Êci metalowe

μεταλλικ� ε�αρτ�ματα

Metal parçalar›

Mit einem Messer abtrennen

Detach with knife

Détacher au couteau

Met een mesje afsnijden

Separarlo con un cuchillo

Separar utilizando uma faca

Staccare col coltello

Skär loss med kniv

Irrota veitsellä

Adskilles med en kniv

Skjær av med en kniv

éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ

Odciàç no˝em

δια�ωρ�στε με �να μα�α�ρι

Bir b›çak ile kesin

Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen

Repeat same procedure on opposite side

Opérer de la même façon sur l’autre face

Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant

Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto

Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto

Stessa procedura sul lato opposto

Upprepa proceduren på motsatta sidan

Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla

Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side

Gjenta prosedyren på siden tvers overfor

Повторить действие на оборотной стороне

Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej

επαναλ��ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�

Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n

Kleben

Glue

Coller

Lijmen

Engomar

Colar

Incollare

Limmas 

Liimaa

Klæbning

Lim

äÎÂËÚ¸

Przykleiç

κ�λλημα

Yap›flt›rma

Monteringsföljd

Kurmak-Sıra

Summary of Contents for TPz 1 Fuchs EloKa Hummel/ABC

Page 1: ...ntsprechende Bodenproben werden im Stand durch eine Arbeitsöffnung am Heck oder während der Fahrt durch das silikonbereifte Doppelrad spürgerät genommen Seine Fähigkeiten machen ihn zu einem sehr begehrten Objekt auch für andere Nationen Since initial delivery in 1979 the Bundeswehr German Army has taken delivery of more than 1000 Fuchs Fox Armoured Person nel Carriers This lightly armoured four w...

Page 2: ...03139 PAGE 2 ...

Page 3: ... ε αρτημ των Birlefltirilen parçalar n flekli Zobrazení sestaven ch dílÛ összeállított alkatrészek ábrája Slika slopljenega dela Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen Repeat same procedure on opposite side Opérer de la même façon sur l autre face Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto Repetir o mesmo proced...

Page 4: ...tartre mat teerzwart mat negro alquitrán mate alcatrão fosco nero catrame opaco asfaltsvart matt tervanmusta himmeä tjæresort mat tjæresort matt ÒÏÓÎËÒÚÓ Â Ì È Ï ÚÓ È czarny smo a matowy μα ρ π σσας ματ katran siyah mat dehtovû ãerná matná kátrányfekete matt ter ãrna mat schwarz glänzend 7 black gloss noir brillant zwart glansend negro brillante preto brilhante nero lucente svart blank musta kiilt...

Page 5: ...a Nicht kleben Metallteile Mit einem Messer abtrennen Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen Kleben Zusammenbau Reihenfolge Flaggen ausschneiden in der Mitte falzen und am Faden zusammenkleben Cut out flags fold in the middle and stick together at thread Découper les pavillons plier dans le milieu et coller au niveau du fil Vlaggen uitknippen in het midden vouwen en op de draa...

Page 6: ...03139 PAGE 6 ...

Page 7: ...03139 PAGE 7 ...

Page 8: ...03139 PAGE 8 ...

Page 9: ...03139 PAGE 9 ...

Page 10: ...03139 PAGE 10 ...

Page 11: ...03139 PAGE 11 ...

Page 12: ...03139 PAGE 12 ...

Page 13: ...03139 PAGE 13 ...

Page 14: ...03139 PAGE 14 ...

Page 15: ...03139 PAGE 15 ...

Page 16: ...03139 PAGE 16 ...

Reviews: