background image

26

27

24485/24486

RC Mini Crawler con radiocomando a 

2 canali a 27/40 MHz

• Ottime capacità di guida fuoristrada

• Trazione integrale permanente

•  Maggior piacere di guida senza sessione 

di ricarica della batteria

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

It

aliano

• Non utilizzare mai un modello sotto 

l'influenza di droghe o alcol.

• Questo modellino non può essere 

utilizzato su strade pubbliche!

• In generale, assicurarsi che il modello 

non possa ferire persone verificando 

anche la presenza di problemi di 

funzionamento e difetti. 

• Il modellino può essere riparato o 

modificato solo con i ricambi originali 

Revell Control. In caso contrario il 

modellino potrebbe essere danneg-

giato o diventare pericoloso. Per 

evitare rischi utilizzare il modellino 

sempre in una posizione da cui possa 

facilmente essere schivato.

Istruzioni di sicurezza per il  

radiocomando:

• Le batterie ricaricabili devono essere 

estratte dal radiocomando o dal 

modellino per la ricarica.

• Se improvvisamente il radiocomando 

smette di funzionare, inserire nuove 

batterie e/o ricaricarle.

Indicazioni di sicurezza per le 

batterie:

• Le batterie ricaricabili devono essere 

estratte dal radiocomando o dal 

modellino per la ricarica.

• Non ricaricare batterie monouso.

• Le batterie ricaricabili possono essere 

ricaricate solo sotto la supervisione di 

un adul-to.

Istruzioni di sicurezza:

• Leggere e comprendere in toto 

le istruzioni prima della prima 

messa in servizio.

• Conservare le istruzioni per l'uso e 

l'imballaggio, in quanto contengono 

informazioni importanti.

• L'utilizzatore deve utilizzare questo 

modellino secondo le istruzioni per 

l'uso contenute in questo manuale.

• Questo modellino è adatto a ragazzi 

a partire dai 8 anni di età. Durante 

l'utilizzo è necessaria la presenza  

dei genitori.

• 

Avvertenza!

 Non adatto a bambini 

di età inferiore a 36 mesi. Piccole 

parti. Pericolo di soffocamento!

• Questo modellino es apropiado para 

usarse en espacios interiores y en el 

exterior con tiempo seco.

• Tenere il viso, le mani e gli abiti 

lontani dal modellino durante l'uso.

• Spegnere il radiocomando del 

modellino, quando questo non viene 

utilizzato.

• Rimuovere le batterie dal radioco-

mando e dal modellino quando non 

vengono utilizzati.

• Mantenere sempre il modellino entro 

il proprio raggio visivo per evitare di 

perderne il controllo. Un uso sin la 

atención y el cuidado debidos puede 

ocasionar daños considerables.

• Non utilizzare il modellino vicino a 

persone, animali, corsi d'acqua e 

strade.

• Questo modellino non è adatto a 

persone con ridotte capacità motorie 

o mentali. Se non si ha alcuna 

esperienza con i modellini radioco-

mandati si consiglia di effettuare la 

prima messa in funzione sotto la 

supervisione di un esperto.

• Non utilizzare insieme tipi di batterie 

diversi e batterie usate.

• Utilizzare solo le batterie consigliate o 

un tipo simile.

• Inserire le batterie rispettando la 

giusta polarità (+ e -).

• Le batterie scariche devono essere 

estratte dal radiocomando e dal 

modellino.

• I morsetti di raccordo non devono 

essere cortocircuitati.

Rimuovere le batterie dal radiocoman-

do e dal modellino, quando non 

vengono utiliz-zate per molto tempo.

Cura e manutenzione:

• Pulire il modellino solo con un panno 

umido pulito!

• Proteggere il modellino e le batterie 

dall’esposizione diretta alla luce solare 

e/o dall’effetto diretto del calore.

• Non esporre il radiocomando e il 

modellino all'umidità poiché questo 

potrebbe comportare danni all'elettro-

nica.

• Con riserva di modifiche tecniche e 

differenze di colore.

Dati tecnici

Batterie per il modellino:

Alimentazione: ===

Potenza nominale:

  

DC 6 V /  

4 x 1,5 V „AA“ (non incluse)

Batterie per il radiocomando:

Alimentazione: ===

Batterie:

 

DC 3 V / 2 x 1,5 V “AA” 

(non incluse)

1   VEICOLO

1A

 Leva di sicurezza

1B

 Interruttore ON/OFF

1C 

Leva di compensazione

1D

 Vano batterie

1E

 Vite di fissaggio del vano batterie

3   INSERIRE LE BATTERIE

Radiocomando

3A 

Svitare e rimuovere il coperchio.

3B

 Inserire 2 x 1,5 V batterie AA verifi-

candone la corretta polarità, secondo 

le indicazioni nelle batterie.

3C

 Chiudere il coperchio del vano 

batterie e avvitare.

Modello

3D

 Svitare e rimuovere il coperchio.

3E

 Inserire 4  x 1,5 V batterie AA  

verificandone la corretta polarità,  

secondo le indicazioni nelle batterie.

3F 

Chiudere il coperchio del vano 

batterie e avvitare.

2   RADIOCOMANDO

2A

 Leva per mar-

cia in avanti e 

indietro

2B

 LED POWER  

(alimentazione)

2C

 Interruttore  

ON/OFF

2D

 Sterzo

2E

 Vano batterie

2F

 Leva di  

sicurezza

2G

 Vite di  

fissaggio vano 

batterie

A A 

A A 

Summary of Contents for RC CRAWLER

Page 1: ...Produkt in bereinstimmung mit den einschl gigen Normen und Richtlinien befindet Die Konfor mit ts erkl rung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso...

Page 2: ...hicule Vehicle Fahrzeug Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Telecomando Emisora Afstandsbediening T l commande Remote control Fe...

Page 3: ...3D 3E 3F 3 5 6 6A 6C 6B 6D 4 1E 4B 1B 4A 2D 2D 2A 2A 4 5...

Page 4: ...Modell ist ab 8 Jahren geeignet Die Aufsicht der Eltern ist beim Fahren erforderlich Achtung F r Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet Kleine Teile Erstickungsgefahr Dieses Modell ist f r den Gebrau...

Page 5: ...abgerissen Abhilfe 1 Neue Batterien einsetzen 2 Wenn Modell weiter als 10 Meter entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de 4 STARTV...

Page 6: ...they contain important instructions The user should only operate this model in accordance with the instructions for use in this operating manual This model is suitable for pilots who are at least 8 ye...

Page 7: ...ol and vehicle has been severed Remedy 1 Insert new batteries 2 When the model is further than 10 metres away move towards the model English English SERVICE NOTES Go to www revell control de for order...

Page 8: ...e mise en service Veuillez conserver cette notice d utilisa tion et l emballage qui comportent des informations importantes L utilisateur de ce mod le doit se conformer aux consignes d utilisation fig...

Page 9: ...de nouvelles piles 2 Lorsque le mod le est loign de plus de 10 m tres se d placer vers le mod le Vous trouverez des conseils suppl mentaires sur Internet www revell control de INDICATIONS DE SERVICE...

Page 10: ...ing hebt met op afstand bestuurde modellen raden wij aan het model in gebruik te nemen onder leiding van een ervaren persoon Gebruik een model nooit wanneer u onder invloed bent van drugs of alcohol D...

Page 11: ...en het model is verbroken Oplossing 1 Plaats nieuwe batterijen 2 Als het model meer dan 10 meter verwijderd is dichterbij het model gaan staan Nederlands Nederlands SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell c...

Page 12: ...ido antes de poner en funcionamiento el modelo por primera vez Guarde este manual y el embalaje ya que contienen informaci n importante Solo se permite usar este modelo seg n las instrucciones detalla...

Page 13: ...de 10 metros Espa ol Espa ol En www revell control de encontrar posibilidades de realizar pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto as como informaci n til sobre todos los modelos de Revell...

Page 14: ...dal radioco mando e dal modellino quando non vengono utilizzati Mantenere sempre il modellino entro il proprio raggio visivo per evitare di perderne il controllo Un uso sin la atenci n y el cuidado de...

Page 15: ...e batterie nuove 2 Se il modellino si trova a pi di 10 metri di distanza spostarsi verso il modellino Italiano Italiano ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sost...

Page 16: ...30 Notes Notes...

Reviews: