background image

1   seCuenCIA De enCenDIDO

La palanca de gas (palanca izquierda de la emisora) debe apuntar hacia abajo antes del 

encendido. A continuación coloque el interruptor ON/OFF de la emisora en la posición „ON“; el LED 

de estado parpadea 

(1A)

. Encienda el quadrocóptero; los LED comienzan a parpadear. Coloque el 

quadrocóptero en el suelo con la cola apuntando hacia su posición. Mueva la palanca de gas una 

vez completamente hacia arriba y abajo para desbloquear la emisora; la emisora pitará 2 veces. 

En cuanto los LED se encienden de forma permanente, el modelo está listo para volar.

¡Atención!

 El quadrocóptero se debe colocar en una superficie horizontal, ya que la electrónica de 

control ajusta la posición neutral en función de la superficie.

2   COnTROl Del VuelO 

nota:

 solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la estabilidad del vuelo 

del quadrocóptero. Las referencias de dirección se refieren al quadrocóptero visto desde atrás.

nota:

  si el quadrocóptero vuela hacia el piloto, el control se debe realizar en sentido contrario.

2A

 Empuje la palanca de gas y giro con cuidado hacia arriba para despegar o ganar altura. Empuje 

la palanca de gas y giro con cuidado hacia abajo para aterrizar o perder altura.

2B

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral con cuidado hacia arriba para 

volar hacia delante. Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral con cuida-

do hacia abajo para volar hacia atrás.

2C

  Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral con cuidado hacia la izquierda 

para volar hacia la izquierda. Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

con cuidado hacia la derecha para volar hacia la derecha.

2D

 Empuje la palanca de gas y giro con cuidado hacia la izquierda para rotar el modelo hacia la 

izquierda. Empuje la palanca de gas y giro con cuidado hacia la derecha para rotar el modelo 

hacia la derecha.

Ajuste del control:

 pulsando el botón izquierdo 

(2E)

 se ajusta la sensibilidad del control en 3 niveles 

(fácil – 1 pitido, medio – 2 pitidos, difícil – 3 pitidos).

¡Atención!

 Cambie solo a un nivel superior cuando controle con total seguridad el nivel anterior.

EstADO DE CArGA DE lA BAtEríA

• La batería está próxima a agotarse cuando los LED comienzan a parpadear de forma rápida. 

Aterrice inmediatamente para no estrellarse.

3   TRIMADO Del COnTROl

Para que las características de vuelo del quadrocóptero sean perfectas es imprescindible que el 

trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere un poco 

de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. Empuje la palanca de gas con 

cuidado hacia arriba y sitúe el quadrocóptero a aprox. 0,5-1 metro de altura.

3A si el quadrocóptero se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de  

forma rápida o lenta…

 

pulse el trimado de alabeo repetidamente en sentido contrario.

3B si el quadrocóptero se mueve por sí mismo hacia delante o atrás de forma  

rápida o lenta…

 

pulse el trimado de cabeceo repetidamente hacia abajo. Si el quadrocóptero se mueve hacia atrás, 

pulse el trimado de cabeceo repetidamente hacia arriba. 

5   CAlIBRACIón

Si el quadrocóptero no mantiene el rumbo o resulta extremadamente difícil de trimar, intente 

calibrar el quadrocóptero. Encienda para ello el quadrocóptero y la emisora (véanse las instrucciones) 

y coloque el modelo sobre una superficie horizontal.  La palanca de gas y giro debe apuntar hacia 

abajo. Ajuste la sensibilidad de la emisora en “difícil” (3 pitidos). Empuje ahora la palanca de gas y 

giro completamente hacia abajo y hacia la esquina izquierda y manténgala en esa posición. Mueva 

la palanca de vuelo hacia delante/detrás y lateral hacia arriba y hacia la izquierda y manténgala en 

esa posición. Los LED del quadrocóptero parpadean brevemente una vez. La calibración ha terminado.

6   CAMBIO De lAs HÉlICes

Proceda de la siguiente forma si las palas de rotor del quadrocóptero sufren daños y es necesario 

sustituirlas.

• Preste atención antes del montaje a que no se intercambien las hélices. El quadrocóptero tiene

  4 hélices distintas que se diferencian por su color y las marcas de la cara interior:
     • Delantera derecha: Colorido, marca 1

     • Delantera izquierda: Colorido, marca 2

• Trasera derecha: negra, marca 2

• Trasera izquierda: negra, marca 1

• Extraiga la hélice dañada con cuidado del eje.

• Monte la hélice nueva con cuidado en el eje.

sOluCIón De pROBleMAs

Problema: las hélices no se mueven.
Causa:

• el interruptor ON/OFF se encuentra en la posición "OFF"; 

• la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada;

solución:

• coloque el interruptor ON/OFF en la posición "ON";

• cargue la batería;

Problema: el quadrocóptero se detiene sin motivo aparente durante el vuelo  

y pierde altura.

Causa:

• la carga de la batería es insuficiente; 

solución: 

• cargue la batería;

Problema: el quadrocóptero no se puede controlar con la emisora.
Causa:

• el interruptor ON/OFF se encuentra en la posición "OFF";

• las baterías se han colocado incorrectamente;

• la carga de las baterías es insuficiente. 

solución: 

• coloque el interruptor ON/OFF en la posición "ON";

• compruebe si las baterías están colocadas correctamente;

• sustituya las baterías.

Problema: el quadrocóptero solo rota alrededor de su eje vertical, vuelca al  

despegar.

Causa:

• posición incorrecta de las hélices.

solución:

• monte las hélices según se describe.

Problema: lED de estado de la emisora parpadea y pita.
Causa:

las baterías en la emisora están descargadas.

solución:

sustituya las baterías.

Encontrará más consejos en Internet en 

www.revell-control.de

.

también la altura de seguridad necesaria, vuele por lo menos a 2 metros, ya que durante la maniobra 

el quadrocóptero pierde altura y al finalizar la misma es necesario recuperar y estabilizar la posición 

normal. Nota: la mejora forma de realizar toneles es con la batería completamente cargada. Suba 

hasta alcanzar la altura de seguridad. Presione la palanca izquierda, la emisora pita una vez.

 

Pulse el 

botón derecho de la emisora 

(2F)

; la emisora pitará brevemente una vez.

 

El quadrocóptero realiza 

un looping en la dirección correspondiente. A continuación esté preparado para recuperar y estabilizar el 

quadrocóptero, ya que la altura de vuelo, la dirección y la velocidad después de la maniobra dependerán 

en gran medida del viento y las maniobras de vuelo anteriores.

4   FlIps (sOlO pARA expeRTOs)

Cuando domine su quadrocóptero a la perfección podrá atreverse con la función Flip.

 

Compruebe que 

dispone de espacio libre suficiente en todas las direcciones (3 m por lo menos). Tenga en cuenta 

Español

Summary of Contents for Proto Quad

Page 1: ...ontaje baterías Inserire le batterie Aufladen Charging Recharge Opladen Carga Ricarica 35 min www revell control de 23930 23993 User manual 2015 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China Light V 01 10 5 6 3 2 1 1A 1B 1C 2A 2B 3A 3B 2E 2F 2C 2D ...

Page 2: ...ren Quadrocopter ausreichend beherrschen können Sie sich an die Flipfunktion wagen Stellen Sie dazu sicher dass Sie ausreichend Platz in jede Richtung haben 3 m mindestens Beachten Sie zudem auch die Sicherheitshöhe fliegen Sie zu Beginn mindestens 2 m hoch da Ihr Quadrocopter beim Überschlag an Höhe verliert und anschließend abgefangen und ausgesteuert werden muss Beachten Sie Rollen gelin gen be...

Page 3: ...eight fly at a height of at least 2 m as your quadrocopter loses height when rolling over and has to be caught and corrected afterwards Please note Rolling is more successful when the battery is still nearly full Now climb to the safety height If you press the right button on the remote control 2F the remote control issues multiple short beeps Now control with the right controller and the quadroco...

Page 4: ...e en arrière pousser graduellement le compensateur de tangage vers le haut 5 Calibrage Lorsque le quadricoptère dévie en vol embardées ou s il est difficile de l équilibrer essayez de le calibrer Pour ce faire allumez la radiocommande et le quadricoptère voir mode d emploi et posez le modèle sur une surface horizontale Le régulateur de poussée et de rotation doit être dirigé vers le bas Réglez la ...

Page 5: ...de stamptrimknop stapsgewijs naar boven Neem ook een veilige hoogte in acht vlieg in het begin op een hoogte van ten minste 2 meter omdat de quadrocopter hoogte verliest tijdens het maken van de flip en aansluitend weer opgevangen en bijgestuurd moet worden Let op Rollen lukken beter als de accu volledig opgeladen is Ga nu naar een veilige hoogte Druk op de rechterknop op de zender 2F de zender pi...

Page 6: ...ero no mantiene el rumbo o resulta extremadamente difícil de trimar intente calibrar el quadrocóptero Encienda para ello el quadrocóptero y la emisora véanse las instrucciones y coloque el modelo sobre una superficie horizontal La palanca de gas y giro debe apuntar hacia abajo Ajuste la sensibilidad de la emisora en difícil 3 pitidos Empuje ahora la palanca de gas y giro completamente hacia abajo ...

Page 7: ...lmente la compensazione beccheggio in alto quota e deve quindi essere recuperato e controllato Attenzione il rollio migliora se le batterie sono ancora ben cariche Salire ad altezza di sicurezza Premendo il pulsante destro il radiocomando 2F emette brevi segnali acustici ripetitivi Condurre ora con la leva destra e il quadricottero esegue un flip nella direzione corrispondente Essere preparati a r...

Reviews: