REVELL MATT & DEBBIE HAY'S PRO-STREET THUNDERBIRD Manual Download Page 3

Kit 4356 - Page 10

Kit 4356 - Page 3

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

1

Body

Carrosserie 

Cuerpo

2

Front Bumper

Pare-chocs avant

Parachoques delantero

3

Lt. Headlight Bucket

Godet de phare gauche 

Rotador de faro reflector izquierdo

4

Rt. Headlight Bucket

Godet de phare droit 

Rotador de faro reflector derecho

5

Hood

Capot 

Capó

6

Lt. Hood Scoop

Prise d’air gauche 

Toma de aire izquierda

7

Rt. Hood Scoop

Prise d’air droite 

Toma de aire derecha

8

Rear Bumper

Pare-chocs arrière

Parachoques trasero

9

Trunk Lid

Couvercle de la valise 

Tapa del maletero

10

Rt. Mirror Housing

Châssis du miroir droit  

Carcasa del retrovisor derecho

11

Lt. Mirror Housing

Châssis du miroir gauche

Carcasa del retrovisor izquierdo

12

Lt. Mirror

Miroir gauche

Retrovisor izquierdo

13

Rt. Mirror

Miroir droit 

Retrovisor derecho

14

Rear Spoiler

Aileron arrière 

Deflector trasero

15

Parachute Mount

Montage du parachute

Montaje del paracaídas

17

Parachute

Parachute 

Paracaídas

18

Spoiler Support

Support d’aileron 

Soporte del alerón

19

Dashboard

Tableau de bord

Tablero

20

Steering Column

Colonne de direction

Columna de dirección

21

Steering Wheel

Volant

Volante de dirección

22

Footrest

Repose-pieds 

Reposapiés

23

Brake Pedal

Pedal de freno

Pédale de freinage 

24

Parachute Lever

Levier du parachute 

Palanca de paracaídas

25

Fire Extinguisher

Extincteur 

Extintor

26

Shifter

Embrayage

Cambiador de velocidades

27

Front Seat

Siège avant

Asiento delantero

28

Front Seat Back

Derrière du siège avant 

Parte trasera del asiento delantero

29

Gauges

Jauges

Medidores

30

Amplifier

Amplificateur 

Amplificador

31

Lt. Roll Cage Side

Côté gauche de cage de retournement 

Parte lateral de la jaula antivuelco izquierda

32

Rt. Roll Cage Side

Côté droit de la cage de retournement 

Parte lateral de la jaula antivuelco derecha

33

Front Crossbar

Entretoise avant 

Travesaño delantero

34

Top Crossbar

Barre transversale supérieure 

Travesaño superior

35

Roll Bar Support

Support d’arceau de sécurité

Soporte de la barra antivuelco

36

Roll Cage Support

Support de cage de retournement 

Soporte de la jaula cilíndrica

37

Nitrous Bottle

Bouteille nitrée

Botella de nitroso

38

Batteries

Batteries

Baterías

39

Fuel Valves

Valves de carburant

Válvulas de combustible

40

Fuel Cell Bottom

Dessous du réservoir carburant

Parte inferior de la celda de combustible

41

Rear Panel

Panneau arrière 

Panel trasero

42

Rt. Frame Side

Côté droit du châssis 

Parte lateral del marco derecho

43

Lt. Frame Side

Côté gauche du châssis 

Parte lateral del marco izquierdo

44

Firewall

Mur coupe-feu

Cortafuego

45

Front Strut

Contrefiche avant

Puntal delantero

46

Lt. Exhaust Pipe

Tuyau d’échappement gauche 

Tubo de escape a la izquierda

47

Rt. Exhaust Pipe

Tuyau d’échappement droit

Tubo de escape derecho

48

Lt. Wheelie Bar

Barre de roulement gauche 

Larguero anticaballitos izquierdo 

49

Rt. Wheelie Bar

Barre de roulement droite 

Larguero anticaballitos derecho

50

Wheelie Bar Axle

Essieu de barre de roulement 

Eje de larguero anticaballitos

51

Rear Spring

Ressort arrière 

Ballesta trasera

52

Differential

Différentiel

Diferencial

53

Rear Axle

Essieu avant

Eje trasero

54

Driveshaft

Ligne d'arbre

Eje de transmisión

55

Lt. Engine Half

Moitié gauche du moteur

Mitad izquierda del motor

11

12

40 

G

54 

D

46 

G

47 

G

E

51 

D

103 

C

102 

C

E

E

104 

C

97 

J

REAR TIRE

B

C

C

C

B

B

110 

TRANSPARENT RED

Summary of Contents for MATT & DEBBIE HAY'S PRO-STREET THUNDERBIRD

Page 1: ...resaron al tour de presentaci n READ THIS BEFORE YOU BEGIN Study the assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star to indic...

Page 2: ...e con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcoman a hasta q...

Page 3: ...eur Amplificador 31 Lt Roll Cage Side C t gauche de cage de retournement Parte lateral de la jaula antivuelco izquierda 32 Rt Roll Cage Side C t droit de la cage de retournement Parte lateral de la ja...

Page 4: ...r Back Arri re du radiateur gauche Parte trasera izquierda del radiador 82 Radiator Hose Boyau du radiateur Manguera del radiador 83 Rear Inner Wheel Roue interne arri re Rueda interna trasera 84 Rear...

Page 5: ...56 Page 5 7 1 8 63 A 55 A 66 G 56 A 63 A 59 D 61 D 62 D 60 D 85 A 83 A FRONT TIRE REAR TIRE REAR TIRE 67 94 65 57 64 74 77 73 70 75 95 78 114 96 64 76 86 72 77 71 84 D FRONT REAR LAST RIGHT LEFT LEFT...

Page 6: ...2 4 3 5 6 28 B 90 G 36 F 35 F 41 G 38 F 21 F 29 F 29 20 F 43 F 113 F 32 F 87 A 58 G 27 B 23 G 22 G 31 F 33 F 34 F 112 F 39 D 19 F 92 F 42 F 45 D 37 25 79 93 24 30 44 26 17 19 18 20 21 SHOWN IN PLACE...

Page 7: ...2 4 3 5 6 28 B 90 G 36 F 35 F 41 G 38 F 21 F 29 F 29 20 F 43 F 113 F 32 F 87 A 58 G 27 B 23 G 22 G 31 F 33 F 34 F 112 F 39 D 19 F 92 F 42 F 45 D 37 25 79 93 24 30 44 26 17 19 18 20 21 SHOWN IN PLACE...

Page 8: ...56 Page 5 7 1 8 63 A 55 A 66 G 56 A 63 A 59 D 61 D 62 D 60 D 85 A 83 A FRONT TIRE REAR TIRE REAR TIRE 67 94 65 57 64 74 77 73 70 75 95 78 114 96 64 76 86 72 77 71 84 D FRONT REAR LAST RIGHT LEFT LEFT...

Page 9: ...r Back Arri re du radiateur gauche Parte trasera izquierda del radiador 82 Radiator Hose Boyau du radiateur Manguera del radiador 83 Rear Inner Wheel Roue interne arri re Rueda interna trasera 84 Rear...

Page 10: ...eur Amplificador 31 Lt Roll Cage Side C t gauche de cage de retournement Parte lateral de la jaula antivuelco izquierda 32 Rt Roll Cage Side C t droit de la cage de retournement Parte lateral de la ja...

Page 11: ...e con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcoman a hasta q...

Page 12: ...resaron al tour de presentaci n READ THIS BEFORE YOU BEGIN Study the assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star to indic...

Reviews: