background image

Kit 4216 - Page 10

Kit 4216 - Page 3

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

5

Interior

Intérieur

Interior

7

Shifter

Embrayage

Cambiador de velocidades

8

Steering Column

Colonne de direction

Columna de dirección

10

Parking Brake 

Frein à main  

Freno de aparcamiento 

11

Lt. Door Panel

Panneau de porte gauche

Panel izquierdo de puerta 

12

Rt. Door Panel

Panneau de porte droite

Panel derecho de puerta 

13

Seat

Siège 

Asiento

15

Seat Back

Siège arrière

Respaldo de asiento

16

Lt. Engine Half

Moitié gauche du moteur

Mitad izquierda del motor

17

Rt. Engine Half

Moitié droite du moteur

Mitad derecha del motor

18

Rt. Cylinder Head

Culasse droite

Tapa del cilindro derecha

19

Lt. Rocker Cover

Cache-culbuteurs gauche

Tapa de balancines izquierda

20

Rt. Rocker Cover

Cache-culbuteurs droit

Tapa de balancines derecha

32

Front Suspension

Suspension avant

Suspensión delantera

33

Front Shock

Amortisseur avant 

Choque delantero

34

Steering Rack

Support du volant

Cremallera de dirección

35

Front Torsion Bar

Barre de torsion avant 

Barra de torsión frontal

36

Rear Shock

 Amortisseur arrière

Amortiguador trasero

37

Rear Suspension 

Suspension arrière 

Suspensión trasera 

38

Starter

Démarreur

Arranque

39

Rear Torsion Bar

Barre de torsion arrière

Barra de torsión trasera

40

Tunnel Plate

Plaque de tunnel 

Placa del túnel

41

Chassis

Châssis

Chasis

45

Firewall

Mur coupe-feu

Cortafuego

46

Master Cylinder

Maître-cylindre 

Cilindro maestro

47

Radiator

Radiateur

Radiador

48

Electric Fan Shroud

Tuyère de ventilateur électrique

Aro de refuerzo del ventilador eléctrico

53

Transmission Pan

Godet de transmission

Placa de transmisión

54

Pin Retainer

Rétention de tige

Retenedor del pasador

56

Rt. Hood Hinge

Charnière droite du capot

Bisagra de soporte derecha

57

Lt. Hood Hinge

Charnière gauche du capot

Bisagra de soporte izquierda

58

Hinge Retainer

Retenue de charnière

Sujetador de bisagra

62

Rear View Mirror

Rétroviseur 

Espejo retrovisor trasero

67

Rt. Headlight Reflector

Réflecteur de phare droit 

Reflector de faro derecho

68

Lt. Headlight Reflector

Réflecteur de phare gauche 

Reflector de faro izquierdo

82

Lt. Cylinder Head

Culasse gauche

Tapa del cilindro izquierda

90

Pedals

Pédales

Pedales

105

Lt. Exhaust Manifold

Collecteur d'échappement gauche

Tubo múltiple de escape izquierdo

106

Rt. Exhaust Manifold

Collecteur d'échappement droit

Tubo múltiple de escape derecho

107

Oil Sump

Carter d’huile 

Cárter del aceite

108

Exhaust

Échappement

Tubo de escape

116

Steering Wheel

Volant

Volante de dirección

200

Body

Carrosserie 

Cuerpo

201

Hood

Capot 

Capó

202

Front Valance

Tablier avant

Faldón delantero

8

257 

CLEAR

 

H

 

258 

CLEAR

 

H

 

252 

CLEAR

253 

CLEAR

260 

TRANSPARENT RED

229 

230 

225 

E

226 

E

232 

231 

Summary of Contents for KIT 4216

Page 1: ...ANT DE COMMENCER tudiez les plans d assemblage Chaque pi ce de plastique est identifi e par un num ro Dans les plans d assemblage certaines pi ces seront marqu es d une toile pour indiquer des pi ces...

Page 2: ...y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se s...

Page 3: ...rsi n trasera 40 Tunnel Plate Plaque de tunnel Placa del t nel 41 Chassis Ch ssis Chasis 45 Firewall Mur coupe feu Cortafuego 46 Master Cylinder Ma tre cylindre Cilindro maestro 47 Radiator Radiateur...

Page 4: ...r R flecteur du signal de virage gauche Reflector izquierdo de se al de cruce 228 Rt Turn Signal Reflector R flecteur du signal de virage droite Reflector derecho de se al de cruce 229 Lt Mirror Housi...

Page 5: ...age 8 Kit 4216 Page 5 METAL PIN METAL AXLE OUTSIDE FRONT SMALL TIRE LARGE TIRE 6 7 36 35 7 6 6 A A B A A 4 5 1 4 B B NOTE TREAD PATTERN IS DIRECTIONAL ASSEMBLE ONE WHEEL AND TIRE AT A TIME REMARQUE LE...

Page 6: ...TIPS 19 11 25 11 19 27 2 3 1 22 13 23 26 17 18 28 12 24 14 8 8 9 9 2nd 2nd 1st 1st F B B B B NOTE DO NOT DIP DECAL 23 IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER D...

Page 7: ...TIPS 19 11 25 11 19 27 2 3 1 22 13 23 26 17 18 28 12 24 14 8 8 9 9 2nd 2nd 1st 1st F B B B B NOTE DO NOT DIP DECAL 23 IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER D...

Page 8: ...age 8 Kit 4216 Page 5 METAL PIN METAL AXLE OUTSIDE FRONT SMALL TIRE LARGE TIRE 6 7 36 35 7 6 6 A A B A A 4 5 1 4 B B NOTE TREAD PATTERN IS DIRECTIONAL ASSEMBLE ONE WHEEL AND TIRE AT A TIME REMARQUE LE...

Page 9: ...r R flecteur du signal de virage gauche Reflector izquierdo de se al de cruce 228 Rt Turn Signal Reflector R flecteur du signal de virage droite Reflector derecho de se al de cruce 229 Lt Mirror Housi...

Page 10: ...rsi n trasera 40 Tunnel Plate Plaque de tunnel Placa del t nel 41 Chassis Ch ssis Chasis 45 Firewall Mur coupe feu Cortafuego 46 Master Cylinder Ma tre cylindre Cilindro maestro 47 Radiator Radiateur...

Page 11: ...y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se s...

Page 12: ...ANT DE COMMENCER tudiez les plans d assemblage Chaque pi ce de plastique est identifi e par un num ro Dans les plans d assemblage certaines pi ces seront marqu es d une toile pour indiquer des pi ces...

Reviews: