background image

3

0

0

0

2

1

R

3

0

0

0

2

1

R

3

0

0

0

2

0

L

Small

Petit

Pequeño

Large

Grand

Grande

Black

Negro

Noir

Black

Negro

Noir

3

0

0

0

2

1

R

3

0

0

0

2

0

L

Black

Negro

Noir

3

0

0

0

2

1

R

3

0

0

0

2

0

L

RIGHT

Droite

Derecha

LEFT

Gauche

Izquierda

• For compact storage:

• Pour un ragement compact:

• Para un alancenamiento compacto:

Small

Petit

Pequeño

(R)

RIGHT

Droite

Derecha

3

0

0

0

2

1

R

(R)

RIGHT

Small

Petit

Pequeño

Small

Petit

Pequeño

(L)

LEFT

Gauche

Izquierda

3

0

0

0

2

0

L

(L)

LEFT

Model/Modéle/Modelo #3379

2-in-1 Journey Wagon™

Thank you for your purchase.  If you have any questions or comments, 

please visit the customer service section of our website:
Merci d'avoir achetez notre produit.  Si vous avez des questions ou 

commentaires, veullez référer notre site web dans la section de service à 

la clientèle:
Gracias por su compra.  Si tiene preguntas o comentarios por favor visite 

la seccion, servicio al cliente de nuestro website:

Or phone / ou composez le / o llame al 1-800-621-7613

Available weekdays 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST.

Please keep this sheet for future reference.

Disponible sur semaine d e 8:00 heures 17:00 heures.

Veuillez garder cette feuille comme référence.

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. CST.

Por favor retenga esta copia para futura referencia.

Radio Flyer Inc. / 6515 West Grand Ave. / Chicago, IL  60707

Phone: 1-800-621-7613

www.radioflyer.com

Register this product at 

www.radioflyer

.com/register

for a chance to win a 

Free Radio Flyer product!

 

(One winner selected every month!)

T

ools Required:

Outils nécessaires:

Herramientas necesarias:

1

Hardware Bag:

Sac matériel:

Bolsa de hardware:

            300902 (X1)

3

If you find extra hardware items, please dispose of them and keep them away from small children.

Si vous avez de éléments an surplus, rangez-les dans un endroit su

r

, a l'abri des bambins.

Deshacerse de la ferrenteria que le sobre, manteniéndolo fuera del alcance de los niños.

2

3379-3_15233

© 2015 Radio Flyer Inc.

+1 Extra

+1 Supplémentaire

+1

 

Adicional

AVERTISSEMENT:

WARNING:

ADVERTENCIA:

TO AVOID SERIOUS INJURY:

POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE:

PARA EVITAR LESIONES GRAVES:

TO

 

A

VOID SERIOUS INJU

RY

:

• Continuous adult supervision is required.

• Never use near motor vehicles, streets, 

  roadways, alleys, swimming pool areas, 

  hills, steps, sloped driveways, inclines 

  and public highways.

• No more than 2 riders at a time.

• Passengers should remain seated while 

  riding the wagon.

 To prevent falls or injuries, children must 

  remain seated with their arms and legs 

  inside the wagon while riding.

 Always wear shoes.

• Never ride the wagon outside at night.

• Never use in wet weathe

r.

• Maximum weight this wagon is designed 

  to carry is 200.0 lbs (90.7 kg).

• Periodically check hardware and tighten 

  if necessary. Replace worn or broken 

  parts immediately.

POUR ÉVITER 

T

OUTE BLESSURE GR

A

VE:

• La supervision continu d'un adulte est exigée.

• Ne jamais utilisez près des véhi

cules à moteur, des 

  rues, des chaussées, des allées, au environs des 

  piscine, des collines, des marches, est des descente 

  en pente des allées, des pentes et des autoroutes 

  publiques.

• Pas plus de 2 passagers en même temps.

• Les passagers doivent restés assis quand ils 

  conduisent le chariot.

• Pour éviter toute chute ou blessure, les enfants ne 

  doivant pas laisser dépasser leurs bras ou leurs 

  jambes et rester assis dans le chariot lorsqu’il est en 

  mouvement.

• Ne conduisez jamais sans chau

ssures.

• Le chariot ne doit jamais être utilisé de nuit.

• Ne joue jamais aven ton chariot 

par temps de pluie.

• Le poids maximum que peut supporter le chariot est 

  de 90.7 kg (200.0 livres).

• Vérifiez souvent les boulons et écrous et resserrez les 

  si nécessaire. Remplacez les pièces usées out 

  endommagées immédiatement.

PARA

 EVI

T

AR LESIONES GR

A

VES:

• La supervisión adulta continua requerida.

• Nunca uso cerca de automóviles, calles, carret

  eras, callejones, áreas de piscinas, colinas, pasos, 

  calzadas inclinas, inclinaciones y carreteras 

  públicas.

• No se deben montar más de dos personas a la   

  vez.

• Los pasajeros deben mantenerse sentados en 

  todo momento mientras se está en el carrito.

• Para evitar caídas o lesiones, cuando los niños 

  utilicen el carro deben permanecer sentados, sin 

  sacar los brazos ni las piernas.

• Use siempre los zapatos.

• Nunca use el carrito en exteriores durante la 

  noche.

• Nunca usar el carrito si está lloviendo.

• El peso máximo que puede soportar es de 90.7 kg 

  (200.0 libras). 

• Compruebe el hardware y apriete periódicamente 

  en caso de necesidad. Reemplace inmediata

  mente las piezas dañadas o gastadas.

15

13

14

12

CAUTION: Use 

harness to secure 

child to wagon 

seat.

A

TTENTION: 

Utiliser harnais  

pur obteri l’enfant 

au siege de chariot.

PRECAUCIÓN:  

Use arreos para 

asegurar a niño 

asiento del carro.

For ages over 1 1/2 years.

Pour les enfants ãgés de plus d’un et demie.

Para niños de más de 18 meses.

10

11

102608 (x4)

300327 (x2)

102523 (x1)

102523

(x1)

103189 (x2)

103192 (x4)

300363 (x4)

102765 (x2)

102602 (x4)

300021 (x1)

300020 (x1)

300362 (x1)

300032 (x1)

601512 (x4)

300388 (x1)

601507 (x2)

1

10928 (x2)

300383 (x1)

102765 (x1)

102765 (x1)

103189 (x1)

103189 (x1)

Reviews: