background image

23877

English

IMPORTANT FEATURES

• Caution: Do not lift off and fly if there 

are people, animals, power lines or 

other obstacles in the flight area of 

the model.

• This model is not suitable for people 

with physical or mental disabilities. 

• In general, it must be ensured that 

the model cannot injure anyone in 

consideration of potential malfunctions 

and defects. 

• The model may only be repaired with 

original Revell Control spare parts and 

may not be modified. Otherwise, the 

model can be damaged or pose a 

danger. 

• Note for supervising adults: If 

necessary - check to ensure that the 

toy has been assembled as specified 

in the manual. The assembly, e.g. of 

spare rotors, should only be carried 

out under adult supervision.

• In order to prevent risks, always 

operate the model from a position 

which provides an easy line of 

retreat, if necessary.

Safety instructions for flying models:

• You are operating your aircraft in the 

general air space. As the pilot, you 

are responsible for your model. You 

are liable for your model and any 

damage resulting from its operation.

• If you want to use your aircraft commer-

cially, you need an ascent permit.

• Before using for the first time, 

familiarize yourself with the functions 

of the model.

• Check that the product is working 

correctly before every flight. 

Safety instructions:

•  This model is suitable for 

pilots who are at least 8 years 

of age. Adult supervision is 

required when flying it. 

• This manual must be read through 

carefully together with your child 

prior to the first use and kept safe for 

later reference.

• 

Attention:

 Not suitable for children 

under 36 months. Small parts. 

Choking hazard!

• Flying the model requires skill and 

the user must be instructed under the 

direct supervision of an adult. The 

initial start-up and instruction by an 

experience person are recommended. 

• The user should only operate this 

model in accordance with the 

instructions for use in this operating 

manual.

• This toy / this model is only intended 

for use at your residence (house and 

garden) and is only for use suitable 

outdoors when there is no wind or 

rain.

• Keep your hands, face, hair and loose 

clothing away from the rotor. Do not 

touch the rotors. Caution: Risk of eye 

injuries. Do not use near anyone’s 

face in order to avoid eye injuries.

• Switch off the transmitter and model 

when they are not in use.

• Remove the batteries from the 

transmitter when it is not in use.

• Always maintain visual contact with 

the model in order to avoid losing 

control of it. Inattentive and careless 

use can lead to considerable damage.

Safety instructions for batteries:

• Rechargeable batteries must be 

removed from the transmitter prior to 

recharging.

• Non-rechargeable batteries may not 

be charged.

• Rechargeable batteries may only be 

charged under the supervision of an 

adult.

• The combination of different types of 

batteries as well as new and used 

batteries must be avoided.

• Only recommended batteries or those 

of an equivalent type may be used.

• Batteries must be inserted according 

to the correct polarity (+ and -).

• Depleted batteries must be removed 

from the transmitter.

• The connection terminals may not be 

short-circuited.

• Remove the batteries from the 

transmitter if they are not to be used 

for an extended period of time.

Charging unit safety instructions:

• Non-rechargeable batteries may not 

be charged.

• This charging unit is not suitable for 

people (including children) with 

physical or mental limitations, or 

those with insufficient knowledge and 

experience of charging units, unless 

under supervision or following proper 

directions from a parent or legal 

guardian.

• Children must be supervised –  

the charging unit is not a toy!

• The charging unit for the LiPo battery 

is specially designed for the charging 

of the model battery. The charging 

unit may only be used to charge the 

model battery, not other batteries.

The model is equipped with a  

rechargeable lithium polymer  

battery. Please observe the following 

safety instructions:

• Never throw LiPo batteries into a fire 

or store them in a hot location.

• Only use the supplied charger to 

charge the battery. The use of a 

different charger may lead to the 

permanent damage of the battery  

• Observe the instructions of the 

manufacturer at all times.

• Always note the wind and weather 

conditions and any hindrances.

• You must always swerve away from 

manned aircraft immediately and land 

right away.

• Do not fly over private property 

owned by other people, crowds of 

people, military objects, hospitals, 

power plants, correctional facilities 

and similar.

• Do not fly close to airfields (<1.5 km).

• Never fly without direct visual contact 

with the model, it must be in the 

direct field of vision at all times. It is 

illegal to control a model using only  

a video image.

• Failure to observe these safety 

instructions may make you liable to 

prosecution!

• Information and additional help is 

available from the Association for 

Unmanned Air Vehicles under  

„http://www.uavdach.org“

• Flying models outdoors has required 

mandatory liability insurance since 

2005. Contact your private liability 

insurer and make sure that your new 

and earlier models are included in 

your insurance coverage.  Request 

written confirmation and keep this in 

a safe place. Alternatively, the DMFV 

offers a trial membership free of 

charge online at www.dmfv.aero. This 

includes insurance.

Transmitter safety instructions:

• We recommend new alkali manganese 

batteries for the transmitter. Single-

use batteries for this transmitter and 

other electrical devices operated in 

the home can be replaced with 

environmentally-friendly  recharge able 

batteries.

• As soon as the transmitter no longer 

functions reliably, new batteries should 

be inserted and/or the batteries should 

be charged.

Quadrocopter:

•  Especially durable with protective guard

•  With two speeds, flip function

•  With LED lighting

14

15

Summary of Contents for FUNTIC 2.0

Page 1: ...F REVELL GMBH GERMANY Made in China 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE 23877 ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS PIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO 43603 Rotor Set Rotor Satz 43606 USB battery charger USB Ladegerät 43604 Landing Skid Landegestell 43607 protection rings Schutzbügel 43605 Battery Akku V 01 09 ...

Page 2: ...dienungsanleitung Operating manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Modell Model Modèle Model Modelo Modello USB Ladegerät Landekufen Schutzbügel USB charger Landing skid Protective guards Chargeur USB Patins d atterrissage Arceau de protection USB lader Landingsgestel Beschermbeugel Cargador USB Patines de aterrizaje Aros de protección Caricabatterie U...

Page 3: ...4 4A 4C 4B 5 5A 5B 2F 1C 6 2A 6A 6B 2B 2B 2A 1D 6C 6D 7 7C 2I 2G 2H 7A 7B 6E 6F 6G 6H 8 9 8A 8B 10 10C 9A 9B 10A 10B 10D A B A B 2B 2B 2A 2A ...

Page 4: ...g herausgenommen werden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und...

Page 5: ...sten Vor Zurück 2I Trimmtasten Seitwärts 2J Batteriefach Sicherungsschraube 2K Batteriefach Abdeckung 2 FERNSTEUERUNG 4 AUFLADEN DES MODELLS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsic...

Page 6: ...k auf die Taste aktiviert die 2 3 und wieder die 1 Geschwindigkeitsstufe 2C Langer Druck Return to Home Ein längerer Druck etwa 2 3 Sekunden lässt das Modell ungefähr in Startrichtung zurückkehren Bitte beachten Sie dass diese Funktion lediglich eine Ergänzung darstellt Kollisionen oder Windeinflüsse können bewirken dass das Modell eine unbestimmte Richtung einschlägt 2D Kurzer Druck Flip Funktion...

Page 7: ...ende B Rotorblätter gibt 10 WECHSELN DER ROTORBLÄTTER FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache 1 Keine bestehende Verbindung 2 Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe 1 Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten 2 Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe De...

Page 8: ... different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided Only recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted according to the correct polarity and Depleted batteries must be removed from the transmitter The connection terminals may not be short circuited Remove the batteries from the transmitter if they are not to be used for an e...

Page 9: ...ter the battery contacts Do not damage or puncture the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the mo...

Page 10: ...n relation to the model If the operator changes position and wants to use headless mode or if the control direction is no longer correct due to a collision the model must be restarted The model must be switched on first in order to connect it to the remote control Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for it Please observe the following instructions precisely Carefully ...

Page 11: ...descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause 1 The ON OFF switch is in the OFF position 2 The batteries were not inserted correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries are inserted correctl...

Page 12: ...rechargées Consignes de sécurité concernant les piles Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Ne pas recharger les piles jetables Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d un adulte Ne pas mélanger les piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent êtr...

Page 13: ...s Ne jamais jeter les batteries Li Po dans le feu ne pas les conserver dans des endroits chauds Pour le chargement utiliser uniquement le chargeur fourni L utilisation d un autre chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni Cd NiMH Toujours effectuer le chargement sur une ...

Page 14: ... la droite et la gauche différemment par rapport au modèle Si l on change de position et l on souhaite utiliser le mode headless ou si suite à une collision l orientation des commandes ne correspond plus il est nécessaire de réinitialiser le modèle 7 ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE 7B Si le modèle tourne de lui même sur son axe rapidement ou lentement poussez graduellement le compensateur pour tourner ...

Page 15: ...d de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause 1 L interrupteur ON OFF est en position OFF 2 Les piles ne sont pas correctement insérées 3 Les piles sont déchargées Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement insérées 3 Insérer de nouvelles pile...

Page 16: ...aden Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batterijen uit de zender De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere ti...

Page 17: ...e accu op te laden Bij gebruik van een andere lader kan de accu onherstelbaar beschadigd raken dit kan ook leiden tot schade aan naburige onderdelen en tot persoonlijk letsel Gebruik nooit een lader voor NiCd NiMH accu s Laad de accu steeds op op een vuur vaste ondergrond en in een brandvei lige omgeving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in gee...

Page 18: ... opzichte van het model Als u van positie bent veranderd en de Headless Mode toch wilt gebruiken of als de stuurrichting niet meer klopt door een botsing moet het model opnieuw worden opgestart 6 BESTURING 7C Als het model vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren beweegt drukt u de trimregelaar voor vooruit achteruit vliegen 2H een aantal maal in de tegenovergestelde richting 7 TRIMMEN...

Page 19: ...PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak 1 Er is geen verbinding 2 De accu is te zwak of leeg Oplossing 1 Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen 2 De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender O...

Page 20: ...tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respetan do la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado I...

Page 21: ...etamente hacia arriba y abajo para desbloquear la emisora Ahora el modelo está listo para despegar 5B Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar Desenchufe la batería del modelo y extraiga la batería del modelo El modelo está equipado con una batería LiPo recargable Es necesario tener en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad Bajo ninguna circunstancia...

Page 22: ...especto al modelo Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless o si la dirección de control ya no concuerda debido a una colisión es necesario reiniciar el modelo CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO CONSEJOS GENERALES DE VUELO Coloque el modelo siempre sobre una superficie plana Una superficie inclinada puede influir negativamente en el despegue del modelo Accione los mandos siempre con cu...

Page 23: ...Tenga en cuenta al montar la pala de rotor que las palas de rotor de giro a derechas A y giro a izquierdas B son distintas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa 1 no hay ninguna conexión establecida 2 la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución 1 apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta 2 cargue la batería Problema El ...

Page 24: ... simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini ...

Page 25: ...zio ne laterale 2J Vite di fissaggio vano batterie 2K Coperchio vano batterie 2 RADIOCOMANDO Non utilizzare mai un caricabatterie per batterie di tipo NiCd NiMH Per l operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi Non lasciare le batterie incustodite durante la ricarica Non smontare o modificare i contatti delle ba...

Page 26: ...ia posizione e si desidera utilizzare la modalità Headless oppure se la direzione di guida non è più corretta a causa di una collisione è necessario riavviare il modellino 6 COMANDI DI VOLO 7 COMPENSAZIONE DEI COMANDI 7B Se il modellino gira lentamente o velocemente in autonomia intorno al suo asse premere la compensazione per la rotazione 2G nel senso opposto 7C Se il modellino si muove velocemen...

Page 27: ...l montaggio della pala prestare attenzione in quanto vi sono pale che girano in senso orario A e pale che girano in senso antiorario B ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa 1 Nessuna connessione esistente 2 Batteria scarica e o esaurita Soluzione 1 Disattivare tutto e attivare nell ordine corretto 2 Ricaricare la batteria Problema Il modellino si ferma senza motivo durant...

Page 28: ...iduos eléctricos retire todas las baterías y pilas antes de desechar el producto Corte los cables de alimentación de uno en uno Las baterías y pilas deben estar descargadas antes de desechar el producto Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las bate rías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en ...

Reviews: