Fr
ançais
Fr
ançais
consignEs dE sécurité
CONSEILS GéNéRAUx DE VOL :
• Posez toujours le modèle sur une surface plane. Une surface inclinée peut éventuelle-
ment avoir un effet négatif sur le décollage du modèle.
• Toujours manipuler les régulateurs lentement et délicatement.
• Garder les yeux fixés sur le modèle à tout moment et ne pas regarder la télécommande !
• Rabaisser la commande des gaz un petit peu dès que le modèle quitte le sol. Ajuster
la commande des gaz pour maintenir une même altitude de vol.
• Si le modèle perd de l‘altitude, diriger légèrement la commande des gaz vers le haut.
• Si le modèle gagne de l‘altitude, diriger légèrement la commande des gaz vers le bas.
• Pour prendre un virage, il suffit souvent d‘effleurer la commande de déplacement dans la
direction souhaitée. Lors des premières tentatives de pilotage, il n‘est pas rare d‘actionner
le modèle trop vigoureusement.
Les régulateurs doivent toujours être manipulés avec
lenteur et délicatesse. Éviter absolument tout mouvement brusque ou saccadé.
• Après le réglage de l'appareil, les débutants doivent tout d'abord tenter de maîtriser
la commande des gaz.
Au début, le modèle ne doit pas forcément voler tout droit ; il est beaucoup plus
important d‘arriver à le maintenir à une hauteur constante d‘environ un mètre, par
effleurement répété de la commande des gaz. Ce n‘est qu‘ensuite que vous pourrez
vous exercer à diriger le modèle vers la gauche ou vers la droite.
8A Insérer la carte mémoire :
l‘utilisation de la micro carte SD est destinée à
l‘enregistrement des vidéos.
Cette carte doit être insérée avec précaution dans la fente
située sur la gauche de la caméra
(1H)
avec les contacts pointant vers l‘avant et le
haut jusqu‘à ce qu‘elle s‘enclenche. Ne pas forcer pour ne pas endommager la caméra
ou la carte mémoire. Seules les micros cartes mémoire SD sont utilisables, les cartes
HC ne conviennent pas.
8B Retirer la carte mémoire :
il suffit d‘appuyer sur la carte mémoire pour retirer la
micro carte SD de la caméra. La carte est à moitié sortie dès qu‘on entend un petit clic
et il est alors possible de la retirer complètement avec les doigts.
8C Exporter les données de la carte mémoire :
l‘adaptateur USB fourni permet
d‘exporter les données de la micro carte mémoire SD au moyen d‘un ordinateur. Il
suffit d‘insérer l‘adaptateur USB dans un port USB libre et de placer la micro carte SD
avec ses contacts en premier dans l‘adaptateur. Attention : l‘insertion de la carte dans
l‘adaptateur ne peut que se faire dans un sens, ne pas forcer. L‘ordinateur signale la
connexion si la carte et l‘adaptateur ont été correctement introduits.
8 cartE MéMoirE
7 pilotagE
Note :
des ajustements infimes au niveau des régulateurs suffisent pour obtenir un
comportement de vol calme du modèle ! Les indications de direction sont valables en
observant le modèle de l‘arrière. Si le modèle vole en direction du pilote, il faut le piloter
dans la direction opposée.
7A
Pour décoller ou gagner de l‘altitude, diriger légèrement la commande de gaz et
de rotation gauche/droite
(2C)
vers l‘avant.
7B
Diriger la commande des gaz et de rotation gauche/droite
(2C)
vers l‘arrière pour
atterrir ou réduire l‘altitude de vol.
7C
Pour voler en avant, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arrière
et de translation latérale
(2I)
vers l‘avant.
7D
Pour voler vers l‘arrière, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant
/arrière et de translation latérale
(2I)
vers l‘arrière.
7E
Pour voler vers la gauche, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant
/arrière et de translation latérale
(2I)
vers la gauche.
7F
Pour voler vers la droite, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant
/arrière et de translation latérale
(2I)
vers la droite.
7G
Pour faire tourner le modèle vers la gauche, diriger légèrement le régulateur de poussée
et de rotation
(2C)
vers la gauche.
7H
Pour faire tourner le modèle vers la droite, diriger légèrement le régulateur de
poussée et de rotation
(2C)
vers la droite.
2D Touche vidéo :
Appuyer sur la touche vidéo pour prendre une photo. Maintenir
la touche vidéo pendant environ 3 secondes pour démarrer l‘enregistrement vidéo.
L‘enregistrement s‘arrête en appuyant de nouveau pendant 3 secondes sur cette
touche. Seuls les enregistrements stoppés avec cette touche seront mémorisés.
2G Interrupteur turbo :
À la mise en route, le niveau de vitesse minimal est activé.
En appuyant une fois sur l‘interrupteur, le niveau intermédiaire est activé et deux bips
brefs sont émis, en appuyant encore une fois, la radiocommande émet trois bips brefs
signalant que le niveau de vitesse maximal est activé. Une pression supplémentaire
rétablit le niveau initial.
2H Touche de flip :
Après chaque pression de la touche de flip, le modèle exécute un
flip (boucle) dans le sens commandé ensuite par le régulateur de déplacement avant/
arrière et de translation latérale
(2I)
. N‘activez ce mode qu‘à condition qu‘il y ait suffi-
samment de place et que le modèle vole à une hauteur d‘au moins 2 mètres.
6 équilibragE dE la coMMandE
6B Si le modèle tourne de lui-même sur son axe, rapidement ou lentement, …
poussez graduellement le compensateur pour tourner
(2A)
dans la direction opposée.
6C Si le modèle se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, vers
l‘avant ou l‘arrière …
pousser graduellement le compensateur de vol avant et arrière
(2J)
dans la direction opposée.
Un réglage correct du compensateur est la condition de base requise pour un comporte-
ment de vol irréprochable du modèle. La syntonisation est simple, mais nécessite de
la patience et du doigté. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes :
Diriger légèrement la commande des gaz vers le haut et faire monter l’hélicoptère à
une hauteur de 0,5 à 1 mètre.
6A Si le modèle se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, vers la
gauche ou vers la droite …
pousser graduellement le compensateur de vol en translation latérale
(2K)
dans la
direction opposée.
2P Touche du mode « headless » :
Le mode headless assiste les débutants dans
leurs premiers pas car quelle que soit l‘orientation du quadricoptère, la direction de vol
correspond toujours exactement au sens dans lequel le régulateur de déplacement
avant/arrière et de translation latérale
(2I)
commande d‘appareil. Un exemple : Si le
pilote faisait pivoter le modèle à 180° et voler vers lui, il devrait changer de perspective
pour le déplacement avant/arrière et la translation latérale, c‘est-à-dire utiliser les
commandes inverses. En activant le mode headless, cela n‘est plus nécessaire car le
processeur interne convertit toujours automatiquement les directions des commandes.
Lorsque le mode headless est activé, les diodes du modèle clignotent toujours deux
fois brièvement. Une autre pression sur la touche 2P permet de désactiver le mode.
Attention :
À chaque mise en marche, le modèle enregistre l‘orientation vers l‘avant. Cela
signifie que pour piloter, il ne faut pas se retourner sinon, on perçoit l‘« avant » ainsi que
de la « droite » et la « gauche » différemment par rapport au modèle. Si l‘on change de
position et l‘on souhaite utiliser le mode headless, ou si suite à une collision l‘orientation
des commandes ne correspond plus, il est nécessaire de réinitialiser le modèle.
26
27