background image

EN- 1

USER TIPS

GENERAL:

The RT649 is a transceiver operating with radio 

waves on the 446 MHz band. The signal transfer 

could be disturbed by external influences such 

as other walkie-talkies, transmitters, wireless 

phones, etc.

If your walkie-talkie receives or causes interference, 

this is usually resolved by switching channel.

Use of this walkie-talkie is authorized in all 

EU countries. If you’d like to bring your RT649 

to countries outside the EU, refer to the local 

restrictions on the use of PMR446 equipment of 

the concerned country.

Keep in mind that the signal of the RT649 may 

also be heard by walkie-talkies or receivers other 

than yours.

It’s not allowed to make any changes to the 

electronics or to the antenna of the RT649. Service 

may only be performed by qualified electricians.

Never use the RT649 outdoors during 

thunderstorms.

ENVIRONMENT:

   

In case the baby video monitor is 

being replaced, please return it to 

your supplier; they will guarantee 

environment-friendly processing.

   Exhausted batteries can be returned to the 

supplier of these walkie-talkies or you may 

bring them to your local depot for small 

chemical waste.

   Never discard empty batteries or exhausted 

accumulators as regular household waste.

Summary of Contents for RT649

Page 1: ...Two Way Radio User s Manual RT649 EN DE ES FR IT ...

Page 2: ...CONTENTS EN 1 DE 18 FR 36 IT 54 ES 72 Guarantee 90 ...

Page 3: ...ment of the concerned country Keep in mind that the signal of the RT649 may also be heard by walkie talkies or receivers other than yours It s not allowed to make any changes to the electronics or to the antenna of the RT649 Service may only be performed by qualified electricians Never use the RT649 outdoors during thunderstorms ENVIRONMENT In case the baby video monitor is being replaced please r...

Page 4: ...d operational instructions for compliance with RF Energy Exposure limits in applicablenational and international standards and also read the operational instructions for safe use We are grateful that you chose our two way radio We believe this Two Way Radio will provide dependable and reliable communication to personal operating at peak efficiency The transceivers incorporate the latest in advance...

Page 5: ...e battery When the radio battery meter shows one segments the radio chirps periodically Low Battery Alert In battery low status the radio will sound the alert every 10 minutes or after releasing the PTT button Note Remove the battery from radio for storage purposes GETTING STARTED CONTROL BUTTONS DISPLAY SCREEN GUIDE Push to Talk Power On Off Call Tone Lamp On Off Speaker Micro USB Charging Port M...

Page 6: ...in use 2 Before placing the radio in storage remove the battery 3 Store the NiMH batteries in temperature between 20 C to 35 C and in low humidity Avoid damp conditions and corrosive materials Using the Micro USB Charger The micro USB charger is a handy port that allows you to conveniently charge your NiMH battery Use certified adaptor 5V 1A Do not attempt to charge alkaline batteries 1 Make sure ...

Page 7: ...to adjust the volume if necessary You can also press button to check for activity on the current channel before you talk Push to Talk Timeout Timer To prevent accidental transmissions and save battery life radio will stop transmitting if you press PTT button for 60 seconds continuously Turning your Radio On and Off 1 Press and hold on the button to turn your radio ON OFF In the ON position the rad...

Page 8: ...nes to other radios in your group when you pressed button The radio has 20 call tones MENU OPTIONS To set a call tone 1 Press button until call tone CA appears The current call tone setting flash 2 Press or button to change and listen to the call tone 3 Press the PTT button to exit menu or button to continue setup Voice Operated Transmission VOX Transmission is initiated by speaking into the micro...

Page 9: ...nged channels or to quickly find unused channels for your own use To Start Scanning 1 Briefly press the button the icon will appear in the display and the radio will begin to scroll through the channel and code combinations 2 When the radio detects channel activity matching the channel and code combination it stops scrolling and you can hear the transmission 3 To respond and talk to the person tra...

Page 10: ... transmission You may press the button to stop scanning at any time 2 If the radio stops on an undesired transmission you may immediately resume the scan by briefly pressing or button 3 If the radio repeatedly stops on an undesired transmission you may temporarily remove that channel from the scan list by pressing and holding or for 3 seconds You may remove more than one channel in this way 4 To r...

Page 11: ...use they inform users about RF energy exposure and provide simple procedures on how to control it Note Only Channels 1 to 8 are available by default Channels 9 to 16 need to be activated by user before they can be selected Channels 9 to 16 should only be used in countries where these frequencies are allowed by government authorities Channels 9 to 16 are not allowed in Russia WARNING Model RT649 Ch...

Page 12: ...ED OFCOM ANFR BFTK Bundesnetzagentur To transmit on these frequencies you are required to have a license issued by them The detailed classification and the use of your two radios please contact the local government radio management departments Use of this radio outside the country where it was intended to be distributed is subject to government regulations and may be prohibited Unauthorized modifi...

Page 13: ...nt in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installati...

Page 14: ...section Disposal The crossed out wheeled bin symbol on your product literature or packaging reminds you that in the European Union all electrical and electronic products batteries and accumulators rechargeable batteries must be taken to designated collection locations at the end of their working life Do not dispose of these products as unsorted municipal waste Dispose of them according to the laws...

Page 15: ...ation such as hospitals aircraft and blasting sites Portable Device this transmitter may operate with the antenna s documented in this filing in Push to Talk and body worn configurations RF exposure compliance is limited to the specific belt clip and accessory configurations as documented in this filing and the separation distance between user and the device or its antenna shall be at least 2 5 cm...

Page 16: ...recommended minimum lateral distance away from a properly installed according to installation instructions externally mounted antenna When operating in front of the face worn on the body always place the radio in a Retevis approved clip holder holster case or body harness for this product Using approved body worn accessories is important because the use of Non Retevis approved accessories may resu...

Page 17: ...ine service stations To avoid electromagnetic interference and or compatibility conflicts Turn off your radio in any facility where posted notices instruct you to do so hospitals or health care facilities Pacemakers Hearing Aids and Other Medical Devices may be using equipment that is sensitive to external RF energy Turn off your radio when on board an aircraft Any use of a radio must be in accord...

Page 18: ...terminals of the batteries may complete an electrical circuit short circuit the battery and become hot to cause bodily injury such as burns Exercise care in handling any battery particularly when placing it inside a pocket purse or other container with metal objects Long transmission When the transceiver is used for long transmissions the radiator and chassis will become hot Safety Operation Forbi...

Page 19: ...the equipment and shall be easily accessible Approved Accessories This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Retevis accessories supplied or designated for the product Use of other accessories may not ensure compliance with the RF exposure guidelines and may violate regulations For a list of Retevis approved accessories for your radio model visit the following website http www ...

Page 20: ...reffenden Landes Denken Sie daran dass das Signal des RT649 möglicherweise auch von anderen Walkie Talkies oder Empfängern als Ihrem gehört wird Es ist nicht gestattet Änderungen an der Elektronik oder an der Antenne des RT649 vorzunehmen Die Wartung darf nur von Elektrofachkräften durchgeführt werden Verwenden Sie den RT649 niemals bei Gewitter im Freien UMGEBUNG Falls der Baby Videomonitor ausge...

Page 21: ...für die RF Energieexposition in anwendbaren und internationalen Standards enthält und lesen Sie auch die Betriebsanweisungen für den sicheren Betrieb verwenden Wir sind dankbar dass Sie sich für unser Funkgerät entschieden haben Wir sind davon überzeugt dass dieses Funkgerät eine zuverlässige und zuverlässige Kommunikation für den Personaleinsatz bei höchster Effizienz bietet Die Transceiver sind ...

Page 22: ... Funkbatterieanzeige ein Segment anzeigt piepst das Funkgerät regelmäßig Alarm bei niedrigem Batteriestand Bei niedrigem Batteriestand gibt das Radio alle 10 Minuten oder nach dem Loslassen der PTT Taste einen Alarmton aus Hinweis Nehmen Sie den Akku zur Aufbewahrung aus dem Radio LOSLEGEN STEUERTASTEN ANLEITUNG FÜR DISPLAY BILDSCHIRM Push to Talk Lautsprecher Lampe ein aus Einschalten Ausschalten...

Page 23: ...uch alle 3 Monate auf 2 Entfernen Sie den Akku bevor Sie das Radio einlagern 3 Lagern Sie die NiMH Batterien bei einer Temperatur zwischen 20 C und 35 C und bei niedriger Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie feuchte Bedingungen und ätzende Materialien Verwenden des Micro USB Ladegeräts Das Micro USB Ladegerät ist ein praktischer Anschluss über den Sie Ihren NiMH Akku bequem aufladen können Verwenden Sie...

Page 24: ...erhalb von 16 Stunden aus dem Ladegerät Lagern Sie das Radio nicht solange es an das Ladegerät angeschlossen ist Ein und Ausschalten Ihres Radios 1 Halten Sie die Taste gedrückt um das Radio ein und auszuschalten In der Position ON piepst das Radio und zeigt kurz alle im Radio verfügbaren Funktionssymbole an 2 Der Bildschirm zeigt dann den aktuellen Kanal den Code und alle aktivierten Funktionen a...

Page 25: ...e die Taste oder um den Rufton zu ändern und abzuhören 3 Drücken Sie die PTT Taste um das Menü zu verlassen oder die Taste um die Einrichtung fortzusetzen gedrückt um in den Überwachungsmodus zu wechseln und auf schwache Signale auf dem aktuellen Kanal zu achten Sie können auch die Lautstärke des Radios hören wenn Sie nicht empfangen Auf diese Weise können Sie die Lautstärke bei Bedarf anpassen Si...

Page 26: ...n Kanal und Code wie den aktuellen Kanal einstellen funktioniert Dual Watch nicht Sprachgesteuerte Übertragung VOX Die Übertragung wird durch Sprechen in das Mikrofon des Radios eingeleitet anstatt die PTT Taste zu drücken 1 Um VOX zu aktivieren drücken Sie die Taste bis VOX erscheint im Display Die aktuelle Einstellung 0 1 3 blinkt 2 Drücken Sie die Taste oder um die Empfindlichkeitsstufe auszuwä...

Page 27: ...ie können Ihr Radio so einstellen dass nach Beendigung der Übertragung ein eindeutiger Ton gesendet wird Halten Sie die Taste gedrückt während Sie das Radio einschalten um den Roger Beep einzuschalten Wiederholen Sie den Schritt um Roger Beep auszuschalten Tastensperre Um zu vermeiden dass Sie versehentlich Ihre Radioeinstellungen ändern 1 Um das Radio zu sperren halten Sie die Taste gedrückt bis ...

Page 28: ... 2 Wenn das Funkgerät bei einer unerwünschten Übertragung stoppt können Sie den Scan sofort fortsetzen indem Sie kurz die Taste drücken 3 Wenn das Funkgerät bei einer unerwünschten Übertragung wiederholt stoppt können Sie diesen Kanal vorübergehend aus der Suchliste entfernen indem Sie 3 Sekunden lang gedrückt halten Sie können auf diese Weise mehr als einen Kanal entfernen 4 Um die entfernten Kan...

Page 29: ...ind wichtig da sie die Benutzer Hinweis Standardmäßig sind nur die Kanäle 1 bis 8 verfügbar Die Kanäle 9 bis 16 müssen vom Benutzer aktiviert werden bevor sie ausgewählt werden können Die Kanäle 9 bis 16 sollten nur in Ländern verwendet werden in denen diese Frequenzen von Regierungsbehörden zugelassen sind Kanäle 9 bis 16 sind in Russland nicht erlaubt WARNUNG Mode l RT649 Kanal Frequenz MHz Max ...

Page 30: ...sheft Informationen und Bedienungsanleitungen die zur Kontrolle der RF Exposure und zur Einhaltung der Konformitätsanforderungen erforderlich sind Radio Lizenz Die Regierungen halten die Funkgeräte in der Klassifizierung die Funkgeräte für die Geschäftswelt arbeiten mit Funkfrequenzen die von den lokalen Funkverwaltungsabteilungen FCC ISED BAKOM ANFR BFTK Bundesnetzagentur geregelt werden erforder...

Page 31: ...angenen Interferenzen akzeptieren einschließlich Interferenzen die einen unerwünschten Betrieb verursachen können HINWEIS Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC Bestimmungen Diese Grenzwerte bieten einen angemessenen Schutz gegen schädliche Interferenzen wenn das Gerät in einer gewerblichen Umgebung betrieben wird Diese...

Page 32: ...bensdauer zu den vorgesehenen Sammelstellen gebracht werden müssen Entsorgen Sie diese Produkte nicht als unsortierten Hausmüll Entsorgen Sie sie gemäß den Gesetzen in Ihrer Nähe IC Anforderungen Lizenzfreies Funkgerät Dieses Gerät enthält lizenzpflichtige Sender Empfänger die den lizenzpflichtigen RSS Kanälen für Innovation Wissenschaft und wirtschaftliche Entwicklung in Kanada entsprechen Der Be...

Page 33: ...ntennen in Push to Talk und am Körper getragenen Konfigurationen betrieben werden Die Einhaltung der RF Exposition ist auf die in dieser Ablage dokumentierten spezifischen Konfigurationen für Gürtelclips und Zubehör beschränkt Der Abstand zwischen dem Benutzer und dem Gerät oder seiner Antenne muss mindestens 2 5 cm betragen Mobiles Gerät während des Betriebs unterliegt der Abstand zwischen Benutz...

Page 34: ...n wird Senden Sie nur wenn sich Personen außerhalb des Fahrzeugs mindestens um den empfohlenen seitlichen Mindestabstand von einer ordnungsgemäß installierten gemäß den Installationsanweisungen montierten extern montierten Antenne befinden Wenn Sie vor dem Gesicht arbeiten das am Körper getragen wird legen Sie das Funkgerät immer in einen von Retevis zugelassenen Clip eine Halterung ein Holster ei...

Page 35: ...alten Sie Ihr Radio in allen Einrichtungen aus in denen Sie durch entsprechende Hinweise dazu aufgefordert werden In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen Herzschrittmacher Hörgeräte und andere medizinische Geräte können Geräte verwendet werden die empfindlich auf externe RF Energie reagieren Telefonmodus Halten Sie Ihr Funkgerät wie ein drahtloses Telefon wenn Sie einen Anruf tätigen oder ...

Page 36: ...n berühren kann ein elektrischer Stromkreis geschlossen werden Kurzschluss an der Batterie und heiß werden was Körperverletzungen Schalten Sie Ihr Radio aus wenn Sie sich an Bord eines Flugzeugs befinden Die Verwendung eines Funkgeräts muss gemäß den geltenden Bestimmungen gemäß den Anweisungen der Flugbesatzung erfolgen Schützen Sie Ihr Gehör Verwenden Sie das niedrigste Volumen das für Ihre Arbe...

Page 37: ...trieben werden und die Insassen des Fahrzeugs ernsthaft verletzen wenn der Airbag aufgeblasen wird Um das Risiko zu reduzieren Ziehen Sie am Stecker statt am Kabel wenn Sie das Ladegerät trennen Trennen Sie das Ladegerät von der Netzsteckdose bevor Sie eine Wartung oder Reinigung durchführen Wenden Sie sich an Retevis um Unterstützung bei Reparaturen und Service zu erhalten Der Adapter muss sich i...

Page 38: ...utilisation du matériel PMR446 du pays concerné N oubliez pas que le signal de la RT649 peut également être entendu par des talkies walkies ou des récepteurs autres que le vôtre Il est interdit de modifier l électronique ou l antenne de la RT649 La réparation ne peut être effectuée que par des électriciens qualifiés N utilisez jamais la RT649 à l extérieur pendant les orages ENVIRONNEMENT Si le mo...

Page 39: ... l instruction opérationnelle pour la conformité aux limites d exposition à l énergie RF définies dans les normes nationales et internationales ainsi que pour la sécurité utilisation Nous vous sommes reconnaissants d avoir choisi notre radio bidirectionnelle Nous croyons que cette radio bidirectionnelle fournira une communication fiable et fiable à un fonctionnement personnel avec une efficacité m...

Page 40: ... batterie Lorsque l indicateur de batterie radio indique un segment la radio émet des sifflements périodiques alerte de pile faible Lorsque la batterie est faible la radio émettra une alerte toutes les 10 minutes ou après avoir relâché le bouton PTT REMARQUE Retirez la batterie de la radio pour la stocker COMMENCER BOUTONSDECOMMANDE GUIDE D ÉCRAN Push to Talk Haut parleur Lampe Marche arrêt Call P...

Page 41: ...ie 1 Chargez les piles NiMH une fois tous les 3 mois lorsqu elles ne sont pas utilisées 2 Avant de ranger la radio retirez la batterie 3 Conservez les piles NiMH à une température comprise entre 20 C et 35 C et à une faible humidité Évitez les conditions humides et les matériaux corrosifs Utilisation du chargeur micro USB Le chargeur micro USB est un port pratique qui vous permet de charger facile...

Page 42: ...er la durée de vie de la batterie retirez la radio du chargeur dans les 16 heures Ne rangez pas la radio alors qu elle est connectée au chargeur Allumer et éteindre votre radio 1 Appuyez longuement sur le bouton pour allumer éteindre votre radio En position ON la radio émet un bip bref et affiche brièvement toutes les icônes de fonction disponibles sur la radio 2 L écran d affichage affiche ensuit...

Page 43: ...lignote 2 Appuyez sur le bouton ou pour changer et écouter la tonalité d appel 3 Appuyez sur le bouton PPT pour quitter le menu ou sur le bouton pour continuer la configuration moniteur et écouter les signaux faibles sur le canal actuel Vous pouvez également écouter le volume de la radio lorsque vous ne recevez pas Cela vous permet de régler le volume si nécessaire Vous pouvez également appuyer su...

Page 44: ... le même code que le canal actuel la surveillance double ne fonctionne pas Transmission à commande vocale VOX La transmission est lancée en parlant dans le microphone de la radio au lieu d appuyer sur le bouton PTT 1 Pour activer VOX appuyez sur la touche jusqu à ce que VOX apparaisse à l écran Le réglage actuel 0 1 3 clignotera 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le niveau de sensibilité...

Page 45: ...Appuyez brièvement sur le bouton pour arrêter le scan allumant la radio pour activer désactiver la tonalité du clavier Tonalité de Roger Vous pouvez régler votre radio pour qu elle transmette une tonalité unique une fois la transmission terminée Maintenez enfoncé le bouton tout en allumant la radio pour activer le Roger Beep Répétez cette étape pour désactiver le Roger Beep Verrouillage du clavier...

Page 46: ...e scan à tout moment 2 Si la radio s arrête sur une transmission non désirée vous pouvez immédiatement reprendre le scan en appuyant brièvement sur le bouton vous pouvez immédiatement reprendre le balayage en appuyant brièvement sur le bouton ou 3 Si la radio s arrête à plusieurs reprises lors d une émission indésirable vous pouvez supprimer temporairement ce canal de la liste de scan en maintenan...

Page 47: ... exposition aux RF établis par le gouvernement En outre les fabricants recommandent également des Remarque Seuls les canaux 1 à 8 sont disponibles par défaut Les canaux 9 à 16 doivent être activés par l utilisateur avant de pouvoir être sélectionnés Les canaux 9 à 16 ne devraient être utilisés que dans les pays où ces fréquences sont autorisées par les autorités gouvernementales Les canaux 9 à 16 ...

Page 48: ...a une étiquette de produit RF Exposure De plus votre manuel d utilisation Retevis ou votre livret de sécurité distinct contient les informations et les instructions d utilisation nécessaires pour contrôler votre exposition aux RF et satisfaire aux exigences de conformité Licence Radio Les gouvernements maintiennent les radios en classification les radios commerciales bidirectionnelles fonctionnent...

Page 49: ...ux deux conditions suivantes d autres dispositifs sont applicables 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable REMARQUE Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A conformément à la sect...

Page 50: ...belle à roulettes barrée sur votre produit votre littérature ou votre emballage vous rappelle que dans l Union européenne tous les produits électriques et électroniques piles et accumulateurs piles rechargeables doivent être conduits vers les lieux de collecte désignés à la fin de leur parcours vie professionnelle Ne jetez pas ces produits avec les déchets ménagers non triés Éliminez les conformém...

Page 51: ...panneaux indiquent de le faire N UTILISEZ PAS l émetteur dans des zones sensibles aux radiations électromagnétiques telles que les hôpitaux les avions et les sites de dynamitage Appareil portable cet émetteur peut fonctionner avec les antennes décrites dans ce document en configurations Push to Talk et portées par le corps La conformité de l exposition aux radiofréquences est limitée aux configura...

Page 52: ...nsmettre Talk appuyez sur le bouton Push to Talk PTT Pour recevoir des appels écouter relâchez le bouton de conversation La transmission de 50 du temps ou moins est importante car la radio génère une exposition mesurable à l énergie RF lorsqu elle est transmise en termes de mesure de la conformité aux normes N émettez que lorsque les personnes extérieures au véhicule se trouvent à au moins la dist...

Page 53: ...ablissements de santé stimulateurs cardiaques appareils auditifs et autres dispositifs médicaux vous pouvez utiliser un équipement sensible à l énergie RF externe y compris l antenne à au moins 2 5 cm un pouce du nez ou des lèvres L antenne doit être tenue à l écart des yeux Maintenir la radio à une distance appropriée est important car l exposition aux RF diminue avec l augmentation de la distanc...

Page 54: ...écouteurs peut entraîner une perte auditive Remarque l exposition aux bruits forts de n importe quelle source pendant de longues périodes peut affecter votre audition de manière temporaire ou permanente Plus le volume de la radio est élevé moins il faudra de temps avant que votre audition soit affectée Les dommages auditifs causés par le bruit intense sont parfois indétectables au début et peuvent...

Page 55: ...force et causer des blessures graves aux occupants du véhicule lors du déploiement de l airbag Réduire les risques Tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon lorsque vous débranchez le chargeur Débranchez le chargeur de la prise secteur avant toute tentative d entretien ou de nettoyage Contactez Retevis pour obtenir de l aide concernant les réparations et le service L adaptateur doit être install...

Page 56: ...MR446 del paese interessato Tenere presente che il segnale dell RT649 può anche essere ascoltato da walkie talkie o ricevitori diversi dal proprio Non è consentito apportare modifiche all elettronica o all antenna dell RT649 L assistenza può essere eseguita solo da elettricisti qualificati Non utilizzare mai RT649 all aperto durante i temporali AMBIENTE In caso di sostituzione del baby video monit...

Page 57: ... e istruzioni operative per la conformità ai limiti di esposizione all energia RF negli standard applicativi e internazionali e leggere anche le istruzioni operative per sicurezza uso Siamo grati che tu abbia scelto la nostra radio bidirezionale Riteniamo che questa radio bidirezionale fornirà comunicazioni affidabili e affidabili al funzionamento personale con la massima efficienza I ricetrasmett...

Page 58: ...ndovienevisualizzatoilmisuratoredella batteriadellaradiounosegmenti laradiosuona periodicamente avvisodibatteriascarica Instatodibatteriascarica laradioemetteràunavviso ogni10minutiodopoaverrilasciatoilpulsantePTT Nota Rimuovere la batteria dalla radio a scopo di archiviazione INIZIARE PULSANTIDICONTROLLO GUIDA ALLA SCHERMATA DEL DISPLAY Tasto PTT Altoparlante Torcia on off Accensione Spegnimento ...

Page 59: ...tteria 1 Caricare le batterie NiMH una volta ogni 3 mesi quando non vengono utilizzate 2 Prima di riporre la radio rimuovere la batteria 3 Conservare le batterie NiMH a una temperatura compresa tra 20 C e 35 C e in bassa umidità Evitare condizioni di umidità e materiali corrosivi Utilizzo del caricatore micro USB Il caricabatterie micro USB è una pratica porta che consente di caricare comodamente ...

Page 60: ...sibile ascoltare il livello del volume della PARLARE E ASCOLTARE Accensione e spegnimento della radio 1 Tenere premuto il pulsante per accendere spegnere la radio In posizione ON la radio suona e mostra brevemente tutte le icone delle funzioni disponibili sulla radio 2 Il display mostra quindi il canale corrente il codice e tutte le funzioni abilitate La radio è in modalità bidirezionale Impostazi...

Page 61: ...re il pulsante PTT per uscire dal menu o il pulsante per continuare l installazione radio quando non si sta ricevendo Ciò consente di regolare il volume se necessario Puoi anche premere il pulsante per verificare l attività sul canale corrente prima di parlare Push To Talk Timeout Timer Per evitare trasmissioni accidentali e prolungare la durata della batteria la radio interromperà la trasmissione...

Page 62: ...ulsante per continuare l installazione 4 Premere il pulsante PTT o attendere il menu di timeout per attivare il Dual Watch Lo schermo si alternerà tra Home Channel e Dual Watch Channel Per terminare la modalità Dual Watch accedere nuovamente al menu Dual Watch per selezionare l impostazione OFF Nota Se si impostano lo stesso canale e lo stesso codice del canale corrente Dual Watch non funziona Tra...

Page 63: ...ché non viene visualizzata l icona dell indicatore di blocco tasti sul display 2 Per sbloccare la radio tenere premuto il pulsante fino a quando l icona dell indicatore di blocco tasti sul display scompare Scansione dei canali Usa la scansione per cercare trasmissioni da tutti i canali da parti sconosciute per trovare qualcuno nel tuo gruppo che abbia accidentalmente cambiato canale o per trovare ...

Page 64: ...cansione premendo brevemente il pulsante o 3 Se la radio si arresta ripetutamente su una trasmissione indesiderata è possibile rimuovere temporaneamente quel canale dall elenco di scansione tenendo premuto o per 3 secondi In questo modo puoi rimuovere più di un canale 4 Per ripristinare i canali rimossi nell elenco di scansione spegnere la radio e riaccenderla oppure uscire e accedere nuovamente a...

Page 65: ...e che soddisfino i livelli di esposizione RF stabiliti dal governo Inoltre i produttori raccomandano anche istruzioni operative specifiche per gli utenti dei walkie talkie Queste istruzioni sono importanti perché informano gli utenti sull esposizione a energia RF e forniscono semplici procedure su come controllarlo Nota Solo i canali da 1 a 8 sono disponibili per impostazione predefinita I canali ...

Page 66: ...rmità Licenza radio I governi mantengono le radio in classificazione radio bidirezionali aziendali operano su frequenze radio che sono regolate dai dipartimenti di gestione radio locali FCC ISED OFCOM ANFR BFTK Bundesnetzagentur Per trasmettere su queste frequenze è richiesto di avere una licenza rilasciata da loro La classificazione dettagliata e l uso di walkie talkie si prega di contattare i di...

Page 67: ...e 15 delle Norme FCC Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose quando l apparecchiatura viene utilizzata in un ambiente commerciale Questa apparecchiatura genera utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e se non installata e utilizzata in conformità con il manuale di istruzioni può causare interferenze dannose alle comunicazioni radi...

Page 68: ...ovazione la Scienza e lo Sviluppo Economico RSS s esente da licenza del Canada L operazione è soggetta alle seguenti due condizioni 1 Questo dispositivo non causa interferenze 2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza incluse le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato del dispositivo RF Informazione Esposizione NON utilizzare la radio senza un antenna adegua...

Page 69: ...l senso che deve essere utilizzata solo durante il corso del lavoro da persone che consapevoli del rischio e ha la capacità di ridurre rischio NON destinato all uso in una popolazione generale ambiente non controllato Popolazione generale Radio non controllata questa radio è progettata e classificata come Popolazione generale Uso non controllato Conformità dell esposizione RF e Controllo di Linee ...

Page 70: ...rispetto a una corretta installazione secondo le istruzioni di installazione antenna montata esternamente Quando si lavora davanti al viso indossato sul corpo posizionare sempre la radio in una clip un supporto una custodia una custodia o un imbragatura approvati da Retevis per questo prodotto L uso di accessori approvati dal corpo approvati è importante poiché l uso di accessori approvati da Non ...

Page 71: ...si acustiche e altri dispositivi medici potrebbero utilizzare apparecchiature sensibili all energia RF esterna Spegnere la radio quando è a bordo di un aereo Qualsiasi utilizzo di una radio deve essere conforme alle normative applicabili secondo le istruzioni dell equipaggio della compagnia aerea Protegge il Suo udito Utilizzare il volume più basso necessario per svolgere il proprio lavoro Alzare ...

Page 72: ...itare la batteria e diventare caldo per causare lesioni personali come ustioni Esercitare la massima attenzione nel maneggiare qualsiasi batteria in particolare quando la si ripone in una tasca in una borsa o in un altro contenitore con oggetti metallici Trasmissione lunga Quando il ricetrasmettitore viene utilizzato per trasmissioni lunghe il radiatore e il telaio si surriscaldano Operazione di s...

Page 73: ... apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile Accessori approvati Questa radio soddisfa le linee guida sull esposizione RF quando viene utilizzata con gli accessori Retevis in dotazione o designati per il prodotto L uso di altri accessori potrebbe non garantire la conformità alle linee guida sull esposizione alle radiofrequenze e potrebbe violare le normative Per un elenco degli accessori ...

Page 74: ...ís en cuestión Tenga en cuenta que la señal del RT649 también puede ser escuchada por walkie talkies o receptores que no sean el suyo No está permitido realizar ningún cambio en la electrónica ni en la antena del RT649 El servicio solo puede ser realizado por electricistas calificados Nunca use el RT649 al aire libre durante tormentas eléctricas AMBIENTE En caso de que se reemplace el monitor de v...

Page 75: ...ones operativas para cumplir con los límites de exposición a energía de RF en las normas nacionales e internacionales aplicables y también lea las instrucciones de operación para la seguridad utilizar Le agradecemos que haya elegido nuestra radio bidireccional Creemos que esta radio bidireccional proporcionará una comunicación confiable para el funcionamiento personal con la máxima eficiencia Los ...

Page 76: ...tería Cuando el medidor de batería de radio muestra un segmento la radio emite un pitido periódicamente Alerta de batería baja En estado de batería baja la radio emitirá la alerta cada 10 minutos o después de soltar el botón PTT Nota Retire la batería de la radio para fines de almacenamiento EMPEZANDO BOTONESDECONTROL PANTALLA GUÍA PTT Altavoz Lámpara encendida apagada Encendido apagado Tono de ll...

Page 77: ... esté en uso 2 Antes de guardar la radio retire la batería 3 Almacene las baterías de NiMH a una temperatura entre 20 C a 35 C y con poca humedad Evitar condiciones de humedad y materiales corrosivos Usando el cargador Micro USB El cargador micro USB es un puerto útil que le permite cargar convenientemente su batería NiMH Use un adaptador certificado 5V 1A No intente cargar baterías alcalinas 1 As...

Page 78: ...ede escuchar el nivel de volumen de la radio cuando no está recibiendo Esto le permite ajustar el volumen si es necesario También HABLANDOYESCUCHANDO Encendido y apagado de su radio 1 Presione y mantenga presionado el botón para encender apagar su radio En la posición ON la radio emite un pitido y muestra brevemente todos los íconos de funciones disponibles en la radio 2 La pantalla muestra el can...

Page 79: ...l botón para continuar con la configuración puede presionar el botón para verificar la actividad en el canal actual antes de hablar PTT Temporizador de tiempo de espera Para evitar transmisiones accidentales y ahorrar batería la radio dejará de transmitir si presiona el botón PTT durante 60 segundos seguidos Seleccionando el canal El canal es la frecuencia de la radio utilizada para transmitir 1 P...

Page 80: ...ERÍSTICAS ESPECIALES 4 Presione el botón PTT o espere hasta el menú de tiempo de espera para activar Dual Watch La pantalla alternará entre Home Channel y Dual Watch Channel Para finalizar el modo Dual Watch vuelva a ingresar al menú Dual Watch para seleccionar la configuración OFF Nota Si configura el mismo canal y código que el canal actual Dual Watch no funciona Transmisión operada por voz VOX ...

Page 81: ...nde la radio para encender el Roger Beep Repita el paso para desactivar Roger Beep Bloqueo de teclado Para evitar cambiar accidentalmente la configuración de su radio 1 Para bloquear la radio mantenga presionado el botón hasta que aparezca el icono del indicador de bloqueo de teclas en la pantalla 2 Para desbloquear la radio mantenga presionado el botón hasta que desaparezca el icono del indicador...

Page 82: ...i la radio se detiene en una transmisión no deseada puede reanudar inmediatamente la exploración presionando brevemente el botón o 3 Si la radio se detiene repetidamente en una transmisión no deseada puede eliminar temporalmente ese canal de la lista de exploración presionando y manteniendo presionado o durante 3 segundos Puede eliminar más de un canal de esta manera 4 Para restaurar los canales e...

Page 83: ...dios de dos vías Estas instrucciones son importantes porque informan Nota Solo los canales 1 a 8 están disponibles de forma predeterminada Los canales 9 a 16 deben ser activados por el usuario antes de que puedan seleccionarse Los canales 9 a 16 solo deben usarse en países donde estas frecuencias están permitidas por las autoridades gubernamentales Los canales 9 a 16 no están permitidos en Rusia A...

Page 84: ... información e instrucciones de funcionamiento necesarias para controlar su exposición a RF y para cumplir con los requisitos de cumplimiento Licencia de radio Los gobiernos mantienen las radios en la clasificación las radios comerciales de dos vías operan en frecuencias de radio que están reguladas por los departamentos locales de administración de radio FCC ISED OFCOM ANFR BFTK Bundesnetzagentur...

Page 85: ...ceptar cualquier interferencia recibida incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado NOTA Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se ope...

Page 86: ...laboral No deseche estos productos como residuos municipales sin clasificar Deséchelas de acuerdo con las leyes de su área Requisitos de IC Aparatos de radio exentos de licencia Este dispositivo contiene transmisor es receptor es exento s de licencia que cumplen con los RSS s exentos de licencia de Innovación Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá La operación está sujeta a las siguientes dos co...

Page 87: ...con la s antena s documentada s en esta presentación en configuraciones Push to Talk y para uso corporal El cumplimiento de la exposición a RF se limita a las configuraciones específicas de clip de cinturón y accesorios como se documenta en esta presentación y la distancia de separación entre el usuario y el dispositivo o su antena debe ser de al menos 2 5 cm Durante el funcionamiento del disposit...

Page 88: ... términos de medición para el cumplimiento de las normas Transmita solo cuando las personas que se encuentran fuera del vehículo se encuentren al menos a la distancia lateral mínima recomendada lejos de una antena instalada correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación Cuando trabaje en la parte frontal de la cara en el cuerpo siempre coloque la radio en un clip soporte funda estuc...

Page 89: ... radio antes de retirar instalar una batería o accesorio o cuando esté cargando la batería Apague su radio cuando se encuentre en entornos potencialmente peligrosos cerca de tapas de voladuras eléctricas en un área de explosión en atmósferas explosivas gases inflamables partículas de polvo polvos metálicos polvos de grano etc Apague su radio mientras toma combustible o cuando está estacionado en e...

Page 90: ...ón a ruidos fuertes de cualquier fuente durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su audición de forma temporal o permanente Cuanto más alto sea el volumen de la radio menos tiempo se requiere para que su audición se vea afectada El daño auditivo por ruidos fuertes a veces no es detectable al principio y puede tener un efecto acumulativo Evitar quemaduras Antenas No utilice ninguna radi...

Page 91: ...ndo se infla la bolsa de aire Para reducir el riesgo Tire del enchufe en lugar del cable cuando desconecte el cargador Desenchufe el cargador de la toma de corriente de CA antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza Póngase en contacto con Retevis para obtener ayuda con las reparaciones y el servicio El adaptador debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible Accesorios ...

Page 92: ...d http www retevis com after sale 3 The user can get warranty and after sales service as below Contact the seller where you buy Products Repaired by Our Local Repair Center 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual seller for verification Exclusions from Warranty Coverage 1 To any product damaged by accident 2 In the event of misuse or abuse of the...

Page 93: ......

Page 94: ...cience Technology Park No 12 Ganli 6th Road Jihua Street Longgang District Shenzhen China EU Importer Germany Retevis Technology GmbH Address Uetzenacker29 38176 wendeburg Web www retevis com E mail kam retevis com Facebook facebook com retevis MADE IN CHINA ...

Reviews: