background image

5. Collegare il pannello solare alla fotocamera 

Reolink Argus 2 con il cavo micro USB.

Note importanti:

• 

Assicurarsi che non ci sia alcun blocco sul 

pannello solare. L'efficienza nella raccolta 

dell'energia diminuisce drasticamente anche se 

una piccola parte del pannello solare viene 

bloccata.

 Si prega di non installare il pannello solare 

completamente in orizzontale. In caso            

contrariopotrebbe accumulare polvere e altri 

detriti facilmente. Consigliamo di installare il 

pannello solare angolarmente per una buona 

ricezione di luce solare diretta.

• 

Pulire regolarmente il pannello solare per 

rimuovere polvere o detriti.

18

Italiano

17

Italiano

Assicurarsi che la fotocamera sia

inserita correttamente e che il

coperchio impermeabile del cavo

protegga l'interfaccia tra la

fotocamera e il pannello solare.

Copertura 

del cavo

impermeabile

!

Guide all’Installazione

Scegliere una posizione ben illuminata 

della luce solare durante tutto l'anno per 

il pannello solare. Il Reolink solar panel 

necessita solo poche ore di luce solare 

diretta per alimentare sufficientemente 

la tua fotocamera ogni giorno. La 

quantità di energia che il pannello solare 

può produrre è influenzata dalle 

condizioni meteorologiche, dai              

cambiamenti stagionali, dalle posizioni 

geografiche, ecc.

Angolo ideale = Latitudine 5°

4. Allentare il controllo di   

regolazione sulla staffa e 

regolare l'angolazione del 

pannello solare per fargli ricevere 

la luce solare diretta, quindi 

serrare nuovamente il comando 

di regolazione per fissare il tutto.

3. Inserire il pannello 

solare nella staffa e

assicurarsi che sia 

fissato.

2. Montare la staffa con la 

mascherina di montaggio

e le viti fornite nella 

confezione.

2

1

Summary of Contents for RLSOLP

Page 1: ... La plupart des questions peuvent être répondues via notre centre de support en ligne à l adresse https support reolink com Supporto Tecnico Se avete bisogno di aiuto le chiediamo gentilmente di contattare Reolink prima di restituire il prodotto La maggior parte delle domande può essere risolta tramite il nostro centro di assistenza online all indirizzo https support reolink com Soporte técnico Si...

Page 2: ... of direct sunlight to sufficiently power your camera daily The amount of energy that the solar panel can produce is affected by weather conditions seasonal changes geographic locations etc The Ideal Angle The Local Latitude 5 4 Loosen the adjusting control on the bracket and adjust the angle of the solar panel to make it receive direct sunlight and then retighten the adjusting control to secure y...

Page 3: ...m fcc compliance notice Operating Temperature 10 to 55 C 14 to 131 F Weather resistance IP65 certified weatherproof Max Voltage 6 0V Max Current 530mA Max 3 2W Size 132 5x197 5x13 2 mm Cable Length 4 Meters Weight 280g Physical Parameters Electrical Parameters General Stop charging the battery powered cameras 4 English 3 English 5 Connect the solar panel to the Reolink Argus 2 camera with the micro...

Page 4: ...User License Agreement EULA between you and Reolink Learn more https reolink com eula This product comes with a 2 year limited warranty that is valid only if purchased from Reolink Official Store or a Reolink authorized reseller Learn more https reolink com warranty and return Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wast...

Page 5: ... Solarpanel schützt Die wetterfeste Kabelabdeckung Installation 1 Bitte wählen Sie einen Installationsort für das Solarpanel aus wo es ganzjährig die meisten Sonnenschein gibt Täglich braucht das Reolink Solarpanel bei direkter Sonneneinstrahlung nur einige Stunden um Ihre Kamera ausgestattet mit Akku ausreichend aufzuladen Die Faktoren wie Wetterbedingungen jahreszeitliche Veränderungen und geogr...

Page 6: ...ler bei welchem Sie das Produkt gekauft haben Ihr Händler kann das Produkt dem umweltverträglichen Recycling zuführen FCC Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und 2 dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren einschließl...

Page 7: ...s etc L angle idéal la latitude locale 5 4 Desserrez la commande de réglage sur le support et réglez l angle du panneau solaire pour le faire recevoir la lumière directe du soleil puis resserrez la commande de réglage pour sécuriser votre réglage 3 Fente le panneau solaire dans le support et assurez vous qu il est sûr 2 Montez le support avec le gabarit de montage et les vis fournies dans l emball...

Page 8: ...d autres obstacles Assurez vous que votre caméra ne fonctionne pas à des températures inférieures à 0 C 32 F ou supérieures à 45 C 113 F Si le problème persiste contactez l assistance Reolink Dépannage Caracteristiques techniques Avis de conformité Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC L utilisation est soumise aux deux conditions suivantes...

Page 9: ... du produit est soumise à votre acceptation des Conditions d utilisation et de la Politique de confidentialité de https reolink com Veuillez laisser ce produit dans un endroit que les enfants ne peuvent pas atteindre En utilisant le logiciel produit intégré au produit Reolink vous acceptez les termes du présent contrat de licence utilisateur final CLUF entre vous et Reolink Pour en savoir plus https...

Page 10: ...l cavo protegga l interfaccia tra la fotocamera e il pannello solare Copertura del cavo impermeabile Guide all Installazione Scegliere una posizione ben illuminata della luce solare durante tutto l anno per il pannello solare Il Reolink solar panel necessita solo poche ore di luce solare diretta per alimentare sufficientemente la tua fotocamera ogni giorno La quantità di energia che il pannello so...

Page 11: ...icuro per l ambiente Dichiarazione di Idoneità FCC Questo dispositivo rispetta la Parte 15 delle Regole FCC L operazione è soggetta alle seguenti due condizioni 1 questo dispositivo non può causare interferenze nocive e 2 questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta incluse interferenze che possono causare operazioni indesiderate Per maggiori informazioni visitare https reolin...

Page 12: ...ras de luz solar directa para alimentar su cámara de manera suficiente todos los días La cantidad de energía que puede producir el panel solar se ve afectada por las condiciones climáticas los cambios estacionales las ubicaciones geográficas etc El ángulo ideal Latitud Local 5 4 Afloje el control de ajuste en el soporte y ajuste el ángulo del panel solar para que reciba luz solar directa y luego vuel...

Page 13: ...s a 0 C 32 F o superiores a 45 C 113 F Si el problema continúa comuníquese con el soporte de Reolink Solución de problemas Especificaciones Notificación de Cumplimiento Declaración de cumplimiento de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2 ...

Page 14: ...om eula Este producto viene con una garantía limitada de 2 años Aprenda más https reolink com warranty and return Deshecho correcto de este Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana derivados de la eliminación no controlada de residuos recíclelo de manera responsable para promove...

Reviews: