background image

Fixscreen

® 

(F)

4

Temperature

 

•  Withstands normal ambient temperatures  

(-18°C to +60°C, taking into account the motor’s thermal protection).

•  Do NOT operate sunprotection screen in frosty conditions  

(if placed outside).

Humidity

•  Resistant to 100% moisture (rain).

•  Do NOT hose at high pressure.

•  Do not use the sunprotection screen in heavy rain, snow or hail (if 

placed outside).

Obstacles

•  There should be no obstacles to prevent the screen being rolled up or 

down, e.g. planters, branches, etc.

  Make sure there are no twigs or leaves on the fabric.

•  Never let your children play near moving screens.

Power supply

•  With electric controller 230V AC; 50 Hz.

•  See also specific power instructions.

Wind (only applicable if placed outside)

We strongly recommend the use of a wind sensor! 

Except when the value for rolling up is high enough 

(1)

.

Provide the necessary sensors or programming within your Building 

Management System to take into account the usage conditions mentioned 

above. If it cannot be guaranteed that the above usage conditions have 

been complied with, then this provision is mandatory.

A)  Combined with a window: tested for Fixscreen with standard fabric 

(glassfibre/Soltis 86/92/93):

Tested surface

Wind guarantee 

in closed 

position

Rolling up 

ability

Rolling down 

ability

FE100* / FE100 Slim

8m

2

 (4mx2m)

130 km/h 

130 km/h

(1)

90 km/h

9m

2

  (3mx3m)

130 km/h 

120 km/h

(1)

90 km/h

FE 150* 

20m

2

 (6mx3,4m)

90 km/h

90 km/h

(1)

70 km/h

9m

2

  (3mx3m)

130 km/h

130 km/h

(1)

130 km/h

EN

* With the exception of IM1+ therefor, the following applies:

FE100

foot 55mm

10,8m

2

 (4mx2,7m)

80 km/h

80 km/h

50 km/h

foot 150mm

80 km/h

50 km/h

25 km/h

FE150

foot 55mm

16m

2

 (4mx4m)

80 km/h

80 km/h

50 km/h

foot 150mm

80 km/h

50 km/h

25 km/h

B) Freestanding: tested for Fixscreen with standard fabric (glassfibre) 

Tested surface

Wind guarantee 

in closed 

position

Rolling up 

ability

Rolling down 

ability

FE100 Slim F 
(Freestanding)

8 m

2

 (3mx2,7m)

80 km/h

40 km/h

20 km/h

10,8 m

2

 (4mx2,7m)

70 km/h

35 km/h

15 km/h

FE 150 F 
(Freestanding)

16 m

2

 (6mx2,7m)

60 km/h

30 km/h

15 km/h

8m

2

 (3mx2,7m)

80 km/h

57 km/h

25 km/h

C)  Combined with a window:  

tested for Fixscreen with black-out fabric (Soltis B92/Satiné 21154) 

and PVC-free fabrics (Vuscreen Bergamo/Elements):

Tested surface

Wind guarantee 

in closed 

position

Rolling up 

ability

Rolling down 

ability

FE100/ FE100 Slim

5,4m

2

 (2mx2,7m)

130 km/h

30 km/h

25 km/h

FE 150

16m

2

 (4mx4m)

80 km/h

40 km/h

40 km/h

9m

2

  (3mx3m)

130 km/h

60 km/h

50 km/h

Wind resistance in closed position depends on the screen dimensions  

(W x H) and is available on request of via RENSON customers.

The rolling up and rolling down movement of the screen depends on  

the screen dimensions (W x H) and is also available on request of via 

RENSON customers.

IT IS IMPORTANT TO FOLLOW THE APPENDED INSTRUCTIONS FOR YOUR 

SAFETY. KEEP THEM IN A SAFE PLACE.

5 • Benutzungsbedingungen • Usage conditions

Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen

User manual & warranty conditions

Temperatur

 

•  Verträgt die normalen Umgebungstemperaturen (-18 °C bis +60 °C, 

unter Berücksichtigung der thermischen Absicherung des Motors).

•  Den Sonnenschutz NICHT bei Frost betätigen  

(nur gültig bei Aussenmontage).

Feuchtigkeit

 

•  Beständig gegen 100 % Feuchtigkeit (Regen).

•  NICHT mit hohem Druck abspritzen.

•  Den Sonnenschutz nicht bei starkem Regen, Schnee oder Hagel 

benutzen (nur gültig bei Aussenmontage).

Hindernisse

•  Beim Herab- und Heraufrollen des Sonnenschutzes darf diese 

Bewegung durch keinerlei Hindernisse behindert werden, z.g. 

Blumenbehälter, Zweige, usw. 

  Achten Sie darauf, dass keine Zweige oder Blätter auf das Tuch fallen.

•  Lassen Sie Ihre Kinder ni in der Nähe von bewegenden Screens spielen.

Spannungsversorgung

•  Bei elektrischer Betätigung 230V AC ; 50 Hz.

•  Siehe auch spezifische elektrische Vorschriften.

Wind (nur gültig bei Aussenmontage)

Die Verwendung eines Windsensors wird unbedingt empfohlen ! 

(1)

 Hier 

Kann auf Windsensorverzichtet werden.

Um die obenstehenden Gebrauchsbedingungen berücksichtigen zu 

können, ergänzen Sie Ihr Gebäudemanagementsystem mit den 

erforderlichen Sensoren oder Programmierungen. Wenn nicht garantiert 

werden kann, dass den obenstehenden Gebrauchsbedingungen 

entsprochen wird, ist diese Maßnahme obligatorisch.

A)  In Kombination mit einer: getestet für ein Screen mit Standard-Tuch  

(Glasfasertuch/Soltis 86/92/93):

Fläche

Windfestigkeit in 

geschlossener 

Position

Hochfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

Herunterfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

FE100* / FE100 Slim

8m

2

 (4mx2m)

130 km/h 

130 km/h

(1)

90 km/h

9m

2

  (3mx3m)

130 km/h 

120 km/h

(1)

90 km/h

DE

Fläche

Windfestigkeit in 

geschlossener 

Position

Hochfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

Herunterfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

FE 150* 

20m

2

 (6mx3,4m)

90 km/h

90 km/h

(1)

70 km/h

9m

2

  (3mx3m)

130 km/h

130 km/h

(1)

130 km/h

* Mit Ausnahme von EW1+, hierfür gilt:

FE100

Fuß 55mm

10,8m

2

 (4mx2,7m)

80 km/h

80 km/h

50 km/h

Fuß 150mm

80 km/h

50 km/h

25 km/h

FE150

Fuß 55mm

16m

2

 (4mx4m)

80 km/h

80 km/h

50 km/h

Fuß 150mm

80 km/h

50 km/h

25 km/h

B) Freistehend: getestet für ein Screen mit Standard-Tuch (Glasfasertuch):

Fläche

Windfestigkeit in 

geschlossener 

Position

Hochfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

Herunterfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

FE100 Slim F 
(Freistehend)

8 m

2

 (3mx2,7m)

80 km/h

40 km/h

20 km/h

10,8 m

2

 (4mx2,7m)

70 km/h

35 km/h

15 km/h

FE 150 F 
(Freistehend)

16 m

2

 (6mx2,7m)

60 km/h

30 km/h

15 km/h

8m

2

 (3mx2,7m)

80 km/h

57 km/h

25 km/h

C)  In Kombination mit einer Fassade:  

getestet für ein Screen mit Verdunkelungstuch (Soltis B92/

Satiné 21154) und PVC-freie Tücher (Vuscreen Bergamo/Elements):

Fläche

Windfestigkeit in 

geschlossener 

Position

Hochfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

Herunterfahren bis zu 

einer Windgeschwin-

digkeit von

FE100/ FE100 Slim

5,4m

2

 (2mx2,7m)

130 km/h

30 km/h

25 km/h

FE 150

16m

2

 (4mx4m)

80 km/h

40 km/h

40 km/h

9m

2

  (3mx3m)

130 km/h

60 km/h

50 km/h

Windfestigkeit im geschlossenen Zustand ist von den Abmessungen  

(B x H) abhängig und erhältlich auf Anfrage oder RENSON customers.  

Die Hebekraft und Durchbiegung der Fixscreen ist ebenfalls abhängig von 

den Abmessungen (B x H) und auf Wunsch zu verfügbar oder unter  

RENSON Customers.

ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT IST ES WICHTIG, DIE BEILIEGENDEN 

ANWEISUNGEN ZU BEFOLGEN. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF!

Summary of Contents for Fixscreen (F) Series

Page 1: ...rd auf den Glanz der pulverlackierten Profile gewährt Es gibt eine Garantie von 2 Jahren für die Krystal Tücher Dear customer You have recently become the owner of a quality sunprotection screen from RENSON Sunprotection Screens We congratulate you on your wise choice After final inspection your sunprotection screen was given the serial number that you can find in this booklet All the materials we...

Page 2: ...ystems single or coupled systems or systems with different dimensions At the outside polyester blackout fabric can only be used under the dimensions and with the products as described in the technical documentation The Fixscreen 100 Slim F Fixscreen 150 F can only be used under the dimensions as described in the technical documentation DE EN Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual...

Page 3: ...des Produkts mit Die Garantie bietet kein Recht auf eine Schadensersatz oder Ersatz von Folgeschäden und deckt keine eventuelle Körperverletzung All materials used by RENSON are top quality and suitable for their purpose As a manufacturer RENSON guarantees its products for five years against any defects occurring during normal domestic use and regular maintenance There is also a 5 year guarantee o...

Page 4: ... thermischen Absicherung des Motors Den Sonnenschutz NICHT bei Frost betätigen nur gültig bei Aussenmontage Feuchtigkeit Beständig gegen 100 Feuchtigkeit Regen NICHT mit hohem Druck abspritzen Den Sonnenschutz nicht bei starkem Regen Schnee oder Hagel benutzen nur gültig bei Aussenmontage Hindernisse Beim Herab und Heraufrollen des Sonnenschutzes darf diese Bewegung durch keinerlei Hindernisse beh...

Page 5: ...r Betätigung muss der Hauptschaltkasten mit einem Schalter mit Schlüsselschutz versehen werden Bei vielfacher Betätigung unmittelbar nacheinander kann der Motor überhitzen Der interne Thermoschutz setzt das System dann vorübergehend ca 10 Minuten außer Betrieb Platzen Sie die Fernbedienung aus Reichweite von Kindern Kontrollieren Sie die Verkabelung regelmäßig auf Beschädigung Änderungen am elektr...

Page 6: ...tung deutschsprachiger Teil des richtigen Motortyps Der Anschluss der Motoren soll die vorausgesetzte Richtlinien entsprechen Die Wahl des Schalters bei verkabelten Motoren z B LT Motoren muss immer einer minimalen Verzögerung von 500 ms entsprechen Diese Verzögerung verhindert alle Risikos die mit der Antriebsverzögerung von Schaltkontakten und internen Microsicherungen verbunden sind Wenn nicht ...

Page 7: ...nen empfehlen wir Ihnen Folgendes Sollte das Tuch durch einen unerwarteten Regenguss nasswerden können Sie den Screen einfach aufrollen und später bei besserem Wetter wieder abrollen und trocknen lassen Um Schimmelbildung und Flecke zu verhindern sollten Sie jedoch vermeiden das Tuch in nassem Zustand mehr als drei Tage lang aufgerollt zu lassen Vor der Reinigung erst mit einer Bürste losen Schmut...

Page 8: ... ungleichmäßige Erwärmung der Verglasung der CE Aufkleber mit Seriennummer entfernt ist oder nicht mehr lesbar ist wenn keine Sensoren angebracht und oder Programmierungen vorgenommen wurden um allen unter Punkt 5 angegebenen DE Materials intensively exposed to damaging weather conditions Materials exposed to an aggressive industrial environment and becoming discoloured or damaged as a result Mate...

Page 9: ... System 1 x öffnen schließen Wenn Störung nicht beseitigt ist Installateur zurate ziehen Tuch hängt in geöffneter Stellung sehr locker Endpunkt unten ist nicht gut eingestellt Endpunkt nachregeln DE Fault problem Cause Remedy Motor ignores end position End positions erased Reset end position Motor does not reach end position Moisture causing short circuit Repair electrics External users are connec...

Page 10: ... Referenz Zertifikat RAP VV GDB 20100927 1 Zertifikat RAP DO GDB 20110318 1 Zertifikat RAP DO GDB 20110321 1 Zertifikat RAP MCO20140514 1 Ausgefertigt durch J VAN HEMELEN Kortrijk Belgien FIXSCREEN 100 FIXSCREEN 150 EU DECLARATION OF CONFORMITY Reg FIXSCREEN 100 Brand NV RENSON Sunprotection Screens SA Type IM1 IM4 IM5 IM6 IM7 The undersigned Mr Paul Renson mandated by NV RENSON Sunprotection Scre...

Page 11: ...ertificate RAP VV GDB 20100927 1 Certificate RAP DO GDB 20110318 1 Certificate RAP DO GDB 20110321 1 Certificate RAP MCO20140514 1 Issued by J VAN HEMELEN Kortrijk Belgium NV RENSON Sunprotection Screens SA IZ 1 Flanders Field Kalkhoevestraat 45 B 8790 Waregem Belgium Tel 32 0 56 62 65 00 Fax 32 0 56 62 65 09 info rensonscreens be www renson eu EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Betrifft FIXSCREEN 100 SLIM ...

Page 12: ...32 0 56 62 65 00 Fax 32 0 56 62 65 09 info rensonscreens be www renson eu 13 EU Konformitätserklärung EU declaration of conformity Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual warranty conditions EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Betrifft FIXSCREEN 150 F Marke NV RENSON Sunprotection Screens SA Typ EW1 EW4 EW5 EW6 EW7 Der Unterzeichnete Herr Paul Renson bevollmächtigt durch die Firma NV RENSON ...

Page 13: ...nd internal use Types Fixscreen 100 Fixscreen 100 Slim F Fixscreen 150 F Conforms with requirements of EN 13561 Serial number See inner side front cover of box IM1 IM1 IM6 IM7 year of manufacture See inner side back cover of box IM4 See outer side of motor IM5 IM9 DE EN N V RENSON Sunprotection Screens S A Kalkhoevestraat 45 B 8790 Waregem 03 DOP 2015SC00002 EN 13561 2004 A1 2008 Fixscreen Externe...

Page 14: ...Fixscreen F 14 Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual warranty conditions ...

Page 15: ...Fixscreen F 15 Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual warranty conditions ...

Page 16: ...Signature final check Stempel Händler Installateur Dealer installer stamp Garantieschein Guarantee certificate Seriennummer Serial number Herstellungsdatum Date of manufacture Type of product Typ Produkt Von From Bis To Datum Date Art der Wartung Pflege Type of maintenance Name Unterschrift Installateur Name signature of installer L2000566 04 20 Duits Engels L2000566 RENSON Headquarters IZ 2 Vijve...

Reviews: