background image

 

   D’abord,  coupez  la  tension  d’alimentation  de  la  prise  du  réseau  sur  la-

quelle il est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez 

le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la 

prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles). 

 

   Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de cou-

rant. Éliminez le bloc d’alimentation endommagé en respectant l’environ-

nement. Ne l’utilisez plus. Remplacez le bloc d’alimentation par un autre 

du même type.

 

c) Mise en service

 

•   Ce produit n’est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous ten-

sion du secteur hors de portée des enfants. Soyez particulièrement vigi-

lant lors du fonctionnement en présence des enfants. 

 

   Placez le produit de sorte à le mettre hors de portée des enfants. 

 

•   Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure, dans 

des  locaux  secs  et  fermés.  L’ensemble  de  l’appareil  ne  doit  ni  prendre 

l’humidité, ni être mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains mouillées !

 

   Avec le bloc d’alimentation, il y a en plus danger de mort par électrocution !

 

•   Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en 

place de l’appareil.

 

•   N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers 

un local chaud. L’eau de condensation qui en résulte pourrait endommager 

irréversiblement le produit dans des conditions défavorables. Par ailleurs, il y 

a danger de mort par électrocution en raison du bloc d’alimentation !

 

   Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant de 

le brancher et de le mettre en service. Selon les cas, cela peut prendre 

plusieurs heures.

 

•   Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes sur le lieu d’ins-

tallation ou lors du transport :

 

  -  présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée

 

  -  froid ou chaleur extrême, exposition aux rayons directs du soleil

 

  -  poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables

 

  -  vibrations intenses, coups, chocs

 

  -   champs magnétiques intenses comme à proximité de machines ou de 

haut-parleurs

Installation du logiciel

•  Insérez le CD joint dans le lecteur correspondant de l’ordinateur.
•  Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le réper-

toire principal du CD en utilisant par ex. le gestionnaire de fichiers de Windows. 

Exécutez ensuite le programme « Autorun.exe ». 

•  Cliquez sur « PC2TVwifi » puis sur « Application Software », pour lancer l’installation 

du logiciel. Suivez toutes les instructions.

•  À l’issue de l’installation du logiciel, cliquez sur « Analysis », pour contrôler la vitesse 

de l’ordinateur ; ensuite, cliquez sur « Close » pour quitter le programme d’analyse.

   Si vous cliquez sur « Product Manual » dans le programme d’installation, le 

manuel complet (en anglais) du fabricant s’affiche à l’écran (en format PDF). 

 

 Si  vous  n’avez  pas  installé  de  programme  approprié  pour  visualiser  les  

fichiers PDF, vous ne pouvez pas ouvrir le manuel. Rendez-vous par ex. sur le 

site Internet www.adobe.com pour télécharger gratuitement « Adobe Rea-

der » et installez ce programme.

•  Redémarrez Windows.

Raccordement

•  Connectez  la  sortie  VGA  de  l’adaptateur  pour  téléviseur  à  l’entrée  VGA  de  votre 

moniteur/téléviseur en utilisant un câble VGA.

•  Si vous avez besoin d’une connexion audio, l’adaptateur pour téléviseur dispose 

d’une  prise  jack  de  3,5  mm.  Connectez  cette  prise  à  l’entrée  audio  du  moniteur/

téléviseur en utilisant un câble approprié. 

•  Si le transfert des images de l’ordinateur de bureau/portable vers l’adaptateur pour 

téléviseur ne s’effectue pas via le WLAN mais via une connexion LAN, vous devez 

alors connecter l’adaptateur pour téléviseur à votre routeur ou commutateur en uti-

lisant un câble réseau.

•  Branchez le connecteur rond basse tension du bloc d’alimentation à la prise corres-

pondante de l’adaptateur pour téléviseur.

•  Branchez le bloc d’alimentation à une prise de courant.
•  Allumez l’adaptateur pour téléviseur en appuyant sur le bouton situé sur la façade. 

L’indicateur d’alimentation LED de l’adaptateur pour téléviseur s’allume.

•  Après quelques secondes, un message de démarrage de l’adaptateur pour télévi-

seur s’affiche sur le moniteur/téléviseur raccordé.

Patientez environ 40 à 60 secondes puis le message « Ready » et les réglages ac-

tuels s’affichent à l’écran (par ex. l’adresse IP de l’adaptateur pour téléviseur, le canal 

WLAN, le cryptage et le mode de fonctionnement).
L’adaptateur pour téléviseur est maintenant opérationnel et en attente de réception 

de signaux appropriés.

F

  Mode d‘emploi

  Adaptateur pour téléviseur WLAN PC2TV

 

N° de commande 1091683

Utilisation conforme

Le produit permet d’afficher l’écran d’un ordinateur de bureau/portable sur un mo-

niteur/téléviseur,  sans  installer  de  câble  en  utilisant  le  WLAN.  Le  branchement  de 

l’adaptateur pour téléviseur sur le téléviseur/moniteur est effectuée via une connexion 

VGA et audio analogique.
L’adaptateur pour téléviseur fonctionne grâce au bloc d’alimentation fourni.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations 

de ce manuel d’utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en 

vigueur. Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils figurant dans ce 

mode  d’emploi  sont  des  marques  déposées  de  leurs  propriétaires  respectifs.  Tous 

droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Adaptateur pour téléviseur
•  Bloc d’alimentation
•  CD avec le logiciel et le manuel complet du fabricant (en format PDF)
•  Guide de démarrage rapide (« Quick Installation Guide ») en anglais du fabricant
•  Guide rapide

Explication des symboles

   Le symbole de l’éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger 

pour votre santé, par ex. un choc électrique.

   Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du fonction-

nement et de l’utilisation du produit. 

   Le symbole de la « flèche » indique des conseils spécifiques et des consignes 

d’utilisation.

Consignes de sécurité

 

 Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation 
entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité 
pour les dommages consécutifs !

 

 Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  d’éventuels  dommages  maté-
riels  ou  corporels  dus  à  un  maniement  incorrect  ou  au  non-respect  des 
consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin.

 

a) Généralités

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de mo-

difier la construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne le 

démontez pas.

 

•   La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que un pro-

fessionnel qualifié.

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

 

b) Bloc d’alimentation

 

•   La construction du bloc d’alimentation est conforme à la classe de pro-

tection II. Le bloc d’alimentation ne doit être branché que sur une prise de 

courant appropriée.

 

   La prise de courant dans laquelle le bloc d’alimentation est branché, doit 

être facilement accessible. 

 

•   Utilisez exclusivement le bloc d’alimentation fourni pour faire fonctionner 

l’adaptateur pour téléviseur. 

 

•   Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble. Tenez 

le boîtier latéralement et débranchez-le de la prise de courant.

 

•   Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - dan-

ger de mort par électrocution !

Summary of Contents for PC2TV

Page 1: ...Betrieb Das Produkt ist kein Spielzeug Geräte die an Netzspannung betrieben werden gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie deshalb in Anwesen heit von Kindern besondere Vorsicht walten Betreiben Sie das Produkt so dass es von Kindern nicht erreicht werden kann Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen geschlossenen Innen räumen geeignet Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass wer de...

Page 2: ...r Umgebung des Com puters Notebooks bzw TV Adapters kann es sinnvoll sein einen festen WLAN Kanal einzustellen Dies gilt speziell dann wenn Sie gelegentlich sehr stark ruckelnde Bilddarstellungen bemerken oder Verbindungsabbrü che Stellen Sie bei Übertragungsproblemen testweise eine geringere Auflösung ein Je höher die Auflösung umso mehr Daten müssen übertragen werden Dies belastet die WLAN Verbi...

Page 3: ... 40 60 seconds then Ready is displayed as well as the current set tings e g the IP address of the TV adapter the WLAN channel the encryption and the operation mode The TV adapter is now ready for operation and waits for a suitable signal G Operating Instructions PC2TV WLAN TV Adapter Item no 1091683 Intended use This product can be used to display the image of a computer notebook on a monitor TV w...

Page 4: ...V adapter it may be reasonable to set up a fixed WLAN channel This applies especially when you occasionally notice flickering im aging or loss of connection Try a lower resolution if you notice connection issues The higher the resolu tion the more data must be transmitted This places heavy demands on the WLAN connection The image is generated by the main processor of the computer This is why the g...

Page 5: ...LAN vous devez alors connecter l adaptateur pour téléviseur à votre routeur ou commutateur en uti lisant un câble réseau Branchez le connecteur rond basse tension du bloc d alimentation à la prise corres pondante de l adaptateur pour téléviseur Branchez le bloc d alimentation à une prise de courant Allumez l adaptateur pour téléviseur en appuyant sur le bouton situé sur la façade L indicateur d al...

Page 6: ...ticulièrement lorsque l affichage des images est très saccadé ou que les déconnexions sont fré quentes En cas de problèmes de transmission réglez à une résolution inférieure à titre de test Plus la résolution choisie est élevée plus la quantité de don nées à transférer est élevée Cela charge fortement la connexion WLAN L affichage des images est traité par le processeur principal de l ordina teur ...

Page 7: ...hakel de tv adapter via de toets aan de voorkant in de power led op de tv adap ter gaat branden Na enkele seconden verschijnt op de aangesloten monitor televisie een startmel ding van de tv adapter Wacht ongeveer 40 60 seconden daarna verschijnt Ready en de actuele instel lingen bijv het IP adres van de tv adapter het WLAN kanaal de codering en de be drijfsmodus De tv adapter is nu klaar voor gebr...

Page 8: ...eergegeven of de verbinding wegvalt Stel bij overdrachtsproblemen bij wijze van test een lagere resolutie in Hoe hoger de resolutie des te meer gegevens moeten worden overgedragen Dit belast de WLAN verbinding in hoge mate Het beeld wordt door de hoofdprocessor van de computer gegenereerd Vandaar dat het genereren van het beeld relatief veel rekencapaciteit ge bruikt Op langzame computers moet u d...

Reviews: