background image

  Mode d‘emploi

  Souris USB M910BU

 

Nº de commande 1407918 

Utilisation prévue

Cette souris USB pour droitier est équipée de 9 touches programmables et 2 fonctions de molette 

de défilement. La programmation des touches nécessite l’utilisation d’un logiciel fourni avec le 

produit. Cette souris est conçue pour fonctionner avec le système d’exploitation Windows

®

.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de 

dangers tels que court-circuit, incendie etc. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. 

Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.

Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des 

marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Souris
•  CD avec pilote
• 

Mode d’emploi

Mode d’emploi actualisé :

1.  Ouvrez la page Internet www.conrad.com/downloads dans votre 

navigateur ou scannez le code QR indiqué à droite.

2.  Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez le numéro 

de commande correspondant dans le champ de recherche. Une fois la 

recherche commencée, vous pouvez télécharger les documents trouvés.

Consignes de sécurité                       

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes 

de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations 

données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, 

nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel 

consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.

• 

Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très 

dangereux.

• 

Gardez  le  produit  à  l’abri  de  températures  extrêmes,  de  la  lumière  du  soleil  directe,

 

de  secousses  intenses,  d’humidité  élevée,  d’eau,  de  gaz  inflammables,  de  vapeurs  et  de 

solvants.

• 

L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein 

air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de 

bains, etc.

• 

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

• 

Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le 

d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

• 

Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible 

hauteur, l’appareil peut être endommagé.

• 

Respecter  également  les  informations  concernant  la  sécurité  et  le  mode  d’emploi  pour  les 

autres appareils connectés à cet appareil.

• 

Veillez à ce que le câble ne soit pas écrasé, plié, endommagé par des arêtes vives ou ne soit 

exposé à d’autres contraintes mécaniques. 

•  Disposez le câble de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus.
•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.

• 

Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un 

atelier spécialisé.

• 

Si  vous  avez  encore  des  questions  auxquelles  ce  mode  d’emploi  n’a  pas  su  répondre,

 

nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Eléments de fonctionnement

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

1  Touche 

échantillonnage

Molette de défilement (avec touche)

3  Touche 

droite

4  Touche 

gauche

5  Câble USB
6  Touche 

Internet

7  Capteur

8  Compartiment des poids
9  Touche 

Volume -

10 Appui de main
11 Touche 

12 Touche 

arrière

13 Touche 

avant

Pour des raisons de clarté, les fonctions des touches sont marquées en caractères gras dans la suite 

du  texte.  Les  désignations  ne  figurent  pas  sur  le  produit  lui-même.  Les 

désignations des touches 

(fonctions) sont basées sur les paramètres d’usine

 et peuvent être modifiées par l’utilisateur après 

l’installation du pilote.

Mise en service

a)  Branchement et surfaces

Placez la souris sur une surface plane, lisse et suffisamment grande. Pour des raisons 

de conception, le système de détection optique de mouvement de la souris USB ne 

fonctionne pas sur toutes les surfaces. Sur le verre ou sur les surfaces réfléchissantes, 

notamment, la souris ne peut pas fonctionner.

Si vous rencontrez des difficultés avec le mouvement du curseur, essayez d’utiliser un 

tapis de souris en guise de test.

1.  Branchez le connecteur USB de la souris sur un port USB libre de votre ordinateur.
2. 

Le  système  d’exploitation  détecte  le  nouveau  matériel  et  installe  les  pilotes  requis

 

(voir section "c) Plug & Play"). Ceux-ci sont contenus dans le système d’exploitation.

b)  Appui de main

L’appui de main (10) vous sert à reposer votre main lorsque vous utilisez la souris. Il est démontable. 

Procédez de la manière suivante :

Démontage: 

En tenant la souris, tirez l’appui vers l’arrière.

Montage:

1. 

Emboîtez les 2 saillants de l’appui de main dans les creux prévus à cet effet sous la souris.

2. 

Puis poussez l’appui en direction du câble jusqu’à ce qu’il se verrouille.

c)  Plug & Play

Même  sans  installer  le  pilote,  la  souris  fonctionne  comme  une  souris  classique  (touche 

échantillonnage

(1), touche 

gauche

 (4), touche 

droite

 (3), molette de défilement (2)). Windows

®

 

installe automatiquement les pilotes requis. 

Vous pouvez par exemple configurer la vitesse du curseur de la souris dans les réglages de votre 

système d’exploitation.
Pour la programmation et les autres paramètres, il est nécessaire d’installer le pilote. 

d)  Poids

Le boîtier de la souris contient 3 poids qui servent à lui conférer de la stabilité et de la force 

centrifuge lors des mouvements. Selon l’usage souhaité, il est possible de laisser ces poids ou de 

les enlever. Pour enlever ou utiliser les poids, procédez de la manière suivante:
1.  Retournez la souris.
2.  Ouvrez le couvercle circulaire du compartiment des poids (8) en le tournant dans le sens de la 

flèche, puis ôtez-le.

3.  Sortez les poids de leurs réceptacles ou mettez-les dans les réceptacles, le cas échéant.
4. 

Puis remettez le couvercle en place. Veuillez noter que le couvercle ne peut être monté que 

dans un seul sens.

e)  Installation du pilote

Important!

 Avant de procéder à l’installation du pilote, assurez-vous que la souris est 

reliée à l’ordinateur.

1.  Mettez le CD fourni dans le lecteur DVD de votre ordinateur.
2. 

Sur le bureau, allez dans le lecteur CD et ouvrez le fichier 

'Setup.exe'

 contenu dans le CD.

3. 

Effectuez l’installation en suivant les instructions du programme qui s’affichent à l’écran. 

Réglages

La programmation de la souris s’effectue via l’interface utilisateur du pilote. 

Dans le dossier des 

programmes de votre ordinateur, cherchez le programme intitulé 'Gaming Mouse Driver' et ouvrez-le.

Vous avez également la possibilité d’ouvrir l’interface utilisateur via la barre des tâches (messages). 

Faites un double clic sur l’icône de souris pour ouvrir l’interface utilisateur. L’icône de souris n’est visible 

que lorsque l’interface utilisateur est ouverte (qu’elle soit visible à l’écran ou non).
Pour  refermer  l’interface  utilisateur  via  la  barre  des  tâches  (messages),  procédez  de  la  manière 

suivante: Clic droit sur l’icône de souris > 'Exit'.

Summary of Contents for M910BU

Page 1: ...n haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Taste Abt...

Page 2: ...hen Zahl fest wie viele Male das Makro nacheinander abgespielt wird 5 Klicken Sie auf Start record um mit der Aufzeichnung zu beginnen 6 Legen Sie Tastenkombinationen und aufeinander folgende Tastenei...

Page 3: ...which remain unanswered by these operating instructions contact our technical support service or other technical personnel Operating elements 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Sensitivity button 2 Scro...

Page 4: ...to start recording the macro 6 Configure the button combinations and key press sequence These are displayed in Key press sequence 7 Click on Stop record to stop recording the macro 8 Once you have cre...

Page 5: ...su r pondre nous vous prions de vous adresser notre service technique ou un expert El ments de fonctionnement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Touche chantillonnage 2 Molette de d filement avec touche...

Page 6: ...nt 6 D finissez des combinaisons de touches et des saisies de touches successives Celles ci s affichent directement dans le champ Key press sequence 7 Cliquez sur Stop record pour arr ter l enregistre...

Page 7: ...Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel Bedieningselementen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 8: ...art record om te beginnen met de registratie 6 Bepaal de toetsencombinaties en op elkaar volgende toetseninvoer Deze worden direct in het veld Key press sequence weergegeven 7 Klik op Stop record om t...

Reviews: