background image

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de 

registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van 

uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. 
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

V3_1016_01/SM

De ontvangstpogingen voor de dagelijkse automatische synchronisatie met de DCF-tijd worden 

meerdere keren per dag doorgevoerd. Eén succesvolle ontvangstpoging per dag is voldoende om 

de afwijking kleiner dan 1 seconde te houden.
Wanneer het DCF-signaal met succes is ontvangen, verschijnt het DCF-pictogram (5) permanent in 

de LC-display. Tijdens de zomertijd verschijnt bovendien het zomertijd-pictogram (6).
Het DCF-signaal wordt door een zender in Mainflingen (in de

 

buurt van Frankfurt am Main, Duitsland) uitgezonden. Het bereik 

ervan bedraagt maximaal 1.500 km, bij optimale ontvangstom-

standigheden zelfs maximaal 2.000 km.
Het DCF-signaal bevat onder meer de juiste tijd (de afwijking 

bedraagt theoretisch een seconde op een miljoen jaar!) en de 

datum.
Hierdoor vervalt dus ook het omslachtig handmatig instellen van 

de zomer- en wintertijd.

Handmatige DCF-ontvangstpoging

•  Om handmatig naar het DCF-signaal te zoeken (bijv. wanneer u de plaats van de radiogestuurde 

wandklok hebt veranderd), drukt u op de toets REC (2) en houdt u deze gedurende ongeveer drie 

seconden ingedrukt.

•  Laat dan de toets REC (2) opnieuw los.
•  Hierdoor wordt een handmatige ontvangstpoging gestart en het DCF-pictogram (8) knippert. 

Wacht dan weer zoals hierboven beschreven, tot de actuele tijd wordt weergegeven en het 

DCF-pictogram (5) permanent wordt weergegeven.

•  Om de handmatige DCF-ontvangstpoging af te breken, drukt u opnieuw ongeveer drie seconden 

op de toets REC (2).

Handmatige instelling van de tijd

   De handmatige tijdinstelling is noodzakelijk, wanneer de radiogestuurde wandklok bui-

ten het DCF-ontvangstgebied moet worden gebruikt, of de DCF-ontvangst door omge-

vingsomstandigheden wordt verstoord.

•  Druk ongeveer drie seconden op de toets TIME SET (1), tot de jaaraanduiding in de LC-display 

knippert.

•  Stel het jaar in door op de toets REC (2) te drukken.
•  Druk om te bevestigen kort op de toets TIME SET (1) en stel met de toets REC (2) achtereenvol-

gend de maand, de datum, het uur en de minuut in.

•  Druk na elke instelling kort op de toets TIME SET (1), om de invoer te bevestigen.
•  Stel de weergavetaal voor de weekdagaanduiding in door op de toets REC (2) te drukken:
 GER=Duits 

FRE=Frans 

ITA=Italiaans 

ESP=Spaans

  NED = Nederlands 

DAN = Deens 

ENG = Engels

•  Druk om te bevestigen kort op de toets TIME SET (1).

   Door de toets REC (2) ingedrukt te houden, wordt de wijziging van de waarden versneld.

 

 Wanneer gedurende 30 seconden geen toets wordt ingedrukt, keert de klok weer terug 

naar de vorige aanduiding.

Displayfuncties

Druk kort  op de REC-toets (2) om het formaat (Maand / Dag of Dag / Maand) van de datumweer-

gave om te zett en.

Onderhoud en schoonmaken

Het apparaat is voor u, op het vervangen van de batterij na, onderhoudsvrij, demonteer het nooit.
Reinig het product alleen met een schone, zachte en droge doek.
Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen, deze kunnen de behuizing verkleuren.

Verwijdering

a) Product

   Elektronische apparaten bevatten herbruikbare materialen en mogen niet bij het huis-

houdelijk afval!

 

 Voer het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke 

bepalingen af.

 

 Neem de eventueel geplaatste batterijen eruit en voer deze gescheiden van het pro-

duct af.

b) Batterijen en accu’s

U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en 

accu’s in te leveren; verwijdering via het huishoudelijk afval is niet toegestaan!

   Batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten, worden aangegeven met het ne-

venstaande pictogram. Dit pictogram duidt erop dat afvoer via het huishoudelijk afval 

verboden is. De aanduidingen voor de betreffende zware metalen zijn: Cd=cadmium, 

Hg=kwik, Pb=lood (aanduiding wordt op de batterijen/accu’s vermeld, bijv. onder het 

links afgebeelde vuilnisbakpictogram).

 

 Uw lege batterijen/accu’s kunt u gratis inleveren bij de inzamelpunten in uw gemeente, 

bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht!

Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan het beschermen van het milieu.

Technische gegevens

Bedrijfsspanning: .........................................3 V/DC
Batterij ...........................................................2 x 1,5 V-Mignoncel (AA)
Tijdprotocol ...................................................DCF
Afmetingen ....................................................320 x 45,5 mm
Massa  ...........................................................896 g

Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, dat dit product 

in overeenstemming is met de voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn 

1999/5/EG.

  De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www.conrad.com

Summary of Contents for HD-WRCL135

Page 1: ...t kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen wer den Es besteht Explosionsgefahr Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Explosionsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus benutzen Sie ein geeignetes Ladegerät Achten Sie beim Einlegen der Batterien Akkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Einzelteile und Bedienelemente REC REC 1...

Page 2: ...tätigung der Taste REC 2 ein GER Deutsch FRE Französisch ITA Italienisch ESP Spanisch NED Holländisch DAN Dänisch ENG English Drücken Sie zur Bestätigung die Taste TIME SET 1 kurz Wenn Sie bei der Einstellung die Taste REC 2 gedrückt halten erfolgt die Veränderung der Werte kontinuierlich Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird kehrt die Uhr wieder zur vorherigen Anzeige zurück Anzeigefunk...

Page 3: ...the time and calendar date The time is set automatically using an integrated DCF receiver Any use other than that described above could lead to this product being damaged and involves the risk of short circuiting fire electric shock etc No part of the product may be modified or converted The safety instructions must be observed at all times This product complies with the applicable national and Eu...

Page 4: ...ton REC 2 GER German FRE French ITA Italian ESP Spanish NED Dutch DAN Danish ENG English Press briefly the TIME SET button 1 to confirm During the setting process you can keep pressing the button REC 2 to perform a faster change of the values When no button is pressed for 30 seconds the clock returns to the previous display Display features Press the REC 2 button briefly to rearrange the format of...

Page 5: ...utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l appareil De plus elle s accompagne de dangers tels que court circuit incendie électrocution etc Le produit dans son ensemble ne doit être ni modifié ni transformé Respectez impérativement les consignes de sécurité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Tous les noms d entreprise et...

Page 6: ...la semaine en appuyant sur les touche REC 2 GER allemand FRE français ITA italien ESP espagnol NED néerlandais DAN danois ENG anglais Appuyez brièvement sur la touche TIME SET 1 pour confirmer Si vous maintenez la touche REC 2 appuyées lors du réglage les valeurs défilent en continu Si vous n appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes l horloge repasse à l affi chage précédent Fonctions d affic...

Page 7: ...ke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit product Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting brand of een elektrische schok Het samengestelde product dient niet aangepast resp omgebouwd te worden Volg de veiligheidsaanwijzingen te allen tijde op Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese eisen Alle voorkomende bedrijfs namen en...

Page 8: ...kort op de toets TIME SET 1 en stel met de toets REC 2 achtereenvol gend de maand de datum het uur en de minuut in Druk na elke instelling kort op de toets TIME SET 1 om de invoer te bevestigen Stel de weergavetaal voor de weekdagaanduiding in door op de toets REC 2 te drukken GER Duits FRE Frans ITA Italiaans ESP Spaans NED Nederlands DAN Deens ENG Engels Druk om te bevestigen kort op de toets TI...

Reviews: