background image

Treiber-Installation

  Der SIM-Karten Editor wird vom Betriebssystem Mac OS nicht unterstützt.

 

Für weitere Informationen zu den Funktionen der SIM-Karten-Editor-Software 

beachten Sie die auf der CD enthaltene Bedienungsanleitung.

Um Daten auf einer SIM-Karte zu bearbeiten, muss der SIM-Karten-Treiber installiert werden. 

Legen Sie die Treiber-CD in das CD-Rom-Laufwerk Ihres Computers. Ein Fenster für die 

Software-Installation sollte sich automatisch öffnen. Falls es sich nicht öffnet, gehen Sie 

folgendermaßen vor: 
•  Klicken Sie „Start“ und dann „Ausführen“.
•  Geben Sie „D:\” ein, und drücken Sie die Eingabetaste. „D:“ ist dabei die Bezeichnung Ihres 

CD-ROM---Laufwerks.

•  Der Installationsassistent sollte erscheinen.
Installation des SIM-Karten-Editors:
• 

Auf  der  linken  Seite  des  Installationsfensters  befinden  sich  drei  Schaltflächen:  „SIM/

SMART/IR”, „USER MANUAL” und „EXIT”. „SIM/SMART/IR” startet die Treiber-Installation. 

„USER  MANUAL”  zeigt  die  Bedienungsanleitung  für  die  SIM-Karten-Software.  „EXIT” 

beendet das Programm.

• 

Drücken Sie „SIM/SMART/IR”, um den Installationsprozess zu starten. Die Installation wird 

automatisch durchgeführt. Sie müssen den Computer nach der Installation ggf. neu starten.

•  Die Software des SIM-Karten-Editors ist nach dem Abschluss des Installationsvorgangs 

betriebsbereit sein.

Inbetriebnahme und Verwendung

• 

Schalten Sie den Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.

• 

Verbinden Sie den Kartenleser mit dem am Produkt befindlichen USB-Kabel mit einem freien 

USB 2.0-Port Ihres Computers. Verwenden Sie bei Bedarf das USB- Verlängerungskabel 

für eine flexiblere Verbindung. Das Betriebssystem erkennt den Kartenleser automatisch 

und stellt eingesteckte Karten in der Benutzeroberfläche als Laufwerke dar.

•  Der Computer öffnet ein Dialogfenster mit der Meldung, dass der SIM-Karten-Treiber 

gesucht wird.

•  Um den SIM-Karten-Treiber zu installieren, folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Sie 

können auch im vorhergehenden Kapitel „Treiber-Installation“ nachschlagen. Wenn Sie 

keine SIM-Karte betreiben müssen, können Sie diesen Schritt auslassen.

• 

Windows  erkennt  den  Kartenleser  automatisch.  Die  Steckplätze  des  Kartenlesers 

erscheinen  als  zusätzliche  Laufwerke  Ihres  Computers.  Eine  in  den  Kartenleser 

eingesteckte  Speicherkarte  wird  wie  ein  herkömmliches  Wechseldatenträger-Laufwerk 

eingebunden.

Speicherkarte einsetzen/entnehmen

•  Stecken Sie die Speicherkarte in den jeweils zugehörigen Steckplatz des Kartenlesers. 

Nur eine Orientierung ist richtig. Wenden Sie beim Einstecken keine Gewalt an! Es können 

auch mehrere Steckplätze gleichzeitig verwendet werden, wenn Sie z.B. Daten zwischen 

den Speicherkarten umkopieren möchten.

• 

Wenn  Lese-/Schreibzugriffe  auf  die  Speicherkarte  erfolgen,  so  warten  Sie,  bis  diese 

abgeschlossen sind.

• 

Ziehen Sie erst danach die Speicherkarte heraus. Wird die Speicherkarte während eines 

Lese-/Schreibzugriffs herausgezogen (oder der Kartenleser vom Computer abgesteckt), 

so können die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden. Möglicherweise ist danach 

sogar eine neue Formatierung der Speicherkarte erforderlich.

  Entnehmen Sie alle eingesteckten Speicherkarten, bevor der Kartenleser vom 

Computer abgesteckt wird oder der Computer ausgeschaltet wird, ansonsten 

können Daten auf Speicherkarten beschädigt werden.

Auslesen/Beschreiben von Speicherkarten 

Eine in den Kartenleser eingesteckte Speicherkarte wird wie ein herkömmliches 

Wechseldatenträger-Laufwerk  eingebunden.  Sie  können  Daten  von  der  Speicherkarte 

auslesen (oder auf der Speicherkarte ablegen), genauso wie dies auf einer USB-Festplatte 

oder einem USB-Stick möglich ist.

  SDXC-Speicherkarten werden bis zu einer Speichergröße von 64 GB unterstützt.

 Bedienungsanleitung

Kartenleser CR22E-SIM USB 2.0 

Best.-Nr. 2183242

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt dient zum Beschreiben und Lesen von Speicherkarten. Der Kartenleser ist für 

PCs mit USB 2.0 Anschluss ausgelegt und ist abwärtskompatibel zu USB 1.1.

Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht 

im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.

Aus  Sicherheits-  und  Zulassungsgründen  dürfen  Sie  das  Produkt  nicht  umbauen  und/

oder  verändern.  Sollten  Sie  das  Produkt  für  andere  als  die  zuvor  beschriebenen  Zwecke 

verwenden,  kann  das  Produkt  beschädigt  werden.  Darüber  hinaus  kann  eine  ungeeignete 

Benutzung  Kurzschlüsse,  Brände  oder  andere  Gefahren  verursachen.  Lesen  Sie  sich  die 

Bedienungsanleitung  sorgfältig  durch  und  bewahren  Sie  sie  sicher  auf.  Reichen  Sie  das 

Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Dieses  Produkt  erfüllt  die  gesetzlichen  nationalen  und  europäischen  Anforderungen.  Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

• 

Kartenlesegerät

• 

USB Verlängerung

•  Software-CD 
• 

Leerbox für Speicherkarten

•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen   

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link 

 

www.conrad.com/downloads

 herunter oder scannen Sie den abgebildeten 

QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in 

dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

  Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur 

Bedienung hin.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser 

Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen 

für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine 

Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber 

hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemeine Hinweise

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte 

andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• 

Schützen  Sie  das  Produkt  vor  extremen  Temperaturen,  direkter 

Sonneneinstrahlung,  starken  Erschütterungen,  hoher  Feuchtigkeit,  Nässe, 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 -

sichtbare Schäden aufweist,

 -

nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

 -

über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert 

wurde oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

• 

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das 

Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die 

Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

anderes Fachpersonal.

b) Angeschlossene Geräte

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen anderer 

Geräte, die mit dem Produkt verbunden sind.

Summary of Contents for CR22E-SIM

Page 1: ...arten werden bis zu einer Speichergr e von 64 GB unterst tzt Bedienungsanleitung Kartenleser CR22E SIM USB 2 0 Best Nr 2183242 Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Produkt dient zum Beschreiben und Lese...

Page 2: ...Daten Betriebsspannung strom 5 V DC max 500 mA via USB Verbindungsstandard USB 2 0 1 1 Verwendbare Speicherkarten Windows Betriebssysteme Steckplatz MD CFI CFII CF I CF II CF 3 0 EXTREME III CF EXTRE...

Page 3: ...ves or USB sticks SDXC memory cards of up to 64 GB are supported Operating Instructions Card reader CR22E SIM USB 2 0 Item No 2183242 Intended Use This product is intended for writing and reading data...

Page 4: ...perating voltage current 5 V DC max 500 mA via USB Connection standard USB 2 0 1 1 Supported memory cards Windows operating systems Slot MD CFI CFII CF I CF II CF 3 0 EXTREME III CF EXTREME CF ULTRA I...

Page 5: ...cl USB Les cartes m moire SDXC sont compatibles jusqu une taille de m moire de 64 Go Mode d emploi Lecteur de cartes CR22E SIM USB 2 0 N de commande 2183242 Utilisation pr vue Ce produit sert crire et...

Page 6: ...0_02_mxs_m_fr Donn es techniques Tension courant de service 5 V CC max 500 mA via USB Standard de connexion USB 2 0 1 1 Cartes m moire utilisables Syst mes d exploitation Windows Fente MD CFI CFII CF...

Page 7: ...n op een USB harde schijf of een USB stick SDXC geheugenkaarten tot 64 GB worden ondersteund Gebruiksaanwijzing Kaartlezer CR22E SIM USB 2 0 Bestelnr 2183242 Beoogd gebruik Het product dient voor het...

Page 8: ...242_V1_0120_02_mxs_m_nl Technische gegevens Bedrijfsspanning stroom 5 V DC max 500 mA via USB Verbindingsstandaard USB 2 0 1 1 Bruikbare geheugenkaarten Windows besturingssystemen Sleuf MD CFI CFII CF...

Reviews: