background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits 

réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des 

systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, 

même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.

Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

*1574806_v3_1117_02_fl01_m_4L

b) Couplage du deuxième appareil Bluetooth

•  Prenez le deuxième appareil (ex. un casque ou un récepteur audio adapté) et activez le 

mode de couplage. (Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil pour obtenir plus de 

renseignements sur la marche à suivre).

•  Appuyez pendant une seconde sur le bouton de couplage 

(4)

 du transmetteur ; l’indicateur 

lumineux 

(3)

 se met à clignoter. Le transmetteur tente désormais de se connecter avec le 

deuxième appareil.

  Pendant ce délai le son du premier appareil est désactivé. 

 

L’indicateur lumineux 

(3)

 reste allumé pour indiquer que le couplage est réussi.

c) Indicateur lumineux

Indicateur lumineux

Description

Clignote une fois toutes les 

5 secondes

Le transmetteur est allumé et en attente de couplage 

avec un appareil.

Allumé en continu

Le transmetteur est connecté à l’appareil.

d) 

Réinitialisation du transmetteur

Vous devrez éventuellement réinitialiser le transmetteur s’il ne fonctionne pas comme prévu. 

 

 Si vous souhaitez connecter le transmetteur à un appareil différent de celui (ceux) 

avec lequel vous avez déjà réalisé un couplage, vous devez d’abord effectuer une 

réinitialisation pour effacer toutes les données de couplage. 

•  Pour réinitialiser, appuyez pendant environ 5 secondes sur le bouton de couplage 

(4)

 jusqu’à 

ce que l’indicateur lumineux 

(3)

 clignote.

•  Redémarrez le transmetteur et répétez le processus de couplage. Voir la partie « a) Couplage 

du premier appareil Bluetooth ».

Dépannage

Si vous n’entendez aucun son sur votre/vos appareil(s) Bluetooth, vérifiez les points suivants :

• 

Si l’indicateur lumineux clignote, cela signifie que le transmetteur n’est pas couplé avec votre 

appareil. 

• 

Vérifiez l’alimentation du transmetteur. L’indicateur lumineux devrait être allumé.

• 

Vérifiez que l’entrée audio du transmetteur est connectée à la bonne sortie audio de l’appareil.

• 

Vérifiez que votre appareil est allumé.

• 

Vérifiez que le signal audio de l’appareil est envoyé vers la bonne sortie audio (référez-vous 

au mode d’emploi de votre appareil de lecture pour plus d'informations. 

• 

Vérifiez que le volume de l’appareil est suffisamment élevé et qu’il n’est pas désactivé.

•  Diminuez la distance entre le transmetteur et l’appareil de lecture.
•  D’autres appareils utilisant la même fréquence (2,4 GHz, par ex. le WiFi) peuvent causer des 

interférences et perturber le fonctionnement et la portée Bluetooth. 

  Si aucune des solutions ci-dessus n’est concluante, essayez de réinitialiser le 

transmetteur et de coupler les appareils une nouvelle fois.

Nettoyage et entretien

•  Avant le nettoyage, débranchez le produit de l'alimentation électrique.
•  N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif, d'alcool dénaturé ou toute autre solution 

chimique car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements.

•  Nettoyez le produit avec un tissu sec, non pelucheux.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente 

que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.

  Cliquez sur le lien suivant pour lire le texte intégral de la déclaration de conformité 

UE : www.conrad.com/downloads

 

Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant, puis tapez le 

numéro de commande du produit dans le champ de recherche. Vous pouvez alors 

télécharger la déclaration de conformité UE au format pdf.

Recyclage

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas 

être  éliminés  avec  les  ordures  ménagères.  En  fin  de  vie,  éliminez  l’appareil 

conformément aux dispositions légales en vigueur.

 

Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de 

l’environnement.

Données techniques

Tension / courant d’entrée ............ 5 V/DC via USB, max. 500 mA
Type d’entrée ................................ SPDIF optique (PCM uniquement)
Codec supporté ............................ aptX

®

 Low Latency, SBC

Bluetooth ...................................... v 3.0 + EDR, A2DP
Portée effective ............................. < 10 m
Plage de fréquence ...................... 2402 – 2480 MHz
Puissance de transmission ........... -6 – 4 dBm
Entrée de format  

audio numérique ...........................  (32/24, 44.1/24, 48/24, 88.2/24, 96/24, 192/24) KHz / bits
Conditions de fonctionnement ...... de 0 à + 45 °C, 0 - 80 % humidité relative
Conditions de stockage ................ de -10 à + 60 ºC, 0 – 80 % humidité relative
Dimensions (Lo x La x H) ............. 59 x 30 x 13.5 mm
Longueur du câble USB  .............. env. 30 cm
Poids ............................................. 28 g

Summary of Contents for BTX3000T

Page 1: ... das Produkt beschädigt werden Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurzschlüsse Brände oder andere Gefahren verursachen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen Alle enthaltenen F...

Page 2: ...ransmitters auch mit dem richtigen Audioausgang verbunden ist Vergewissern Sie sich dass das Gerät eingeschaltet ist Prüfen Sie ob das Gerät das Audiosignal auch an den richtigen Audioausgang überträgt Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung Ihres Abspielgeräts nach Vergewissern Sie sich dass die Gerätelautstärke höher gestellt bzw nicht stummgeschaltet ist Verringern Sie den Abstand zwischen de...

Page 3: ...u must not rebuild and or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can result in short circuits fires or other hazards Read the instructions carefully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with ...

Page 4: ...is turned up or is not muted Decrease distance between the transmitter and the playback device Other devices using the same frequency 2 4 GHz e g WLAN may cause interference and affect Bluetooth function and range If you cannot find a solution above try resetting the transmitter and pairing the device s again Care and Cleaning Disconnect the product from the mains before each cleaning Do not use a...

Page 5: ...odification du produit est interdite Le produit pourrait être endommagé en cas d utilisation autre que celle décrite ci dessus De plus une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que courts circuits incendies et autres dangers Lisez attentivement les instructions du mode d emploi et conservez le dans un endroit sûr Si vous devez fournir ce produit à des tiers veillez à y joindre l...

Page 6: ... que l entrée audio du transmetteur est connectée à la bonne sortie audio de l appareil Vérifiez que votre appareil est allumé Vérifiez que le signal audio de l appareil est envoyé vers la bonne sortie audio référez vous au mode d emploi de votre appareil de lecture pour plus d informations Vérifiez que le volume de l appareil est suffisamment élevé et qu il n est pas désactivé Diminuez la distanc...

Page 7: ...ngsredenen mag u niets aan dit product veranderen Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven kan het worden beschadigd Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in kortsluiting brand of andere gevaren Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze op een veilige plaats Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden overhandigd...

Page 8: ...w afspeelapparaat voor meer informatie Controleer of het volume van het apparaat is ingeschakeld en het geluid niet compleet is uitgeschakeld Verminder de afstand tussen de transmitter en het afspeelapparaat Andere apparaten die gebruik maken van dezelfde frequentie 2 4 GHz bijv wifi kunnen storingen veroorzaken en een invloed hebben op de functie en het bereik van Bluetooth Als de bovengenoemde o...

Reviews: