background image

Hinweis:

 

Bei geringem Ladestand blinkt die LED-Anzeigeleuchte rot. Laden Sie den Akku auf.

8 Bluetooth Sendemodus (TX)

Aktivieren Sie diese Funktion, um Audiosignale ganz ohne Kabel von einem herkömmlichen kabelgebundenen 

Audiogerät (wie z. B. einem älteren Fernsehgerät, MP3/MP4-Player, CD/DVD-Player oder Computer) an 

Ihre Bluetooth Kopfhörer oder Lautsprecher zu übertragen.

Hinweis:

 

Das AUX/Cinch-Adapterkabel für Fernsehgeräte dient nur zur Veranschaulichung und wird nicht mit 

dem Gerät geliefert. Ausschlaggebend sind die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät.

8.1 Verbindung zum Wiedergabegerät herstellen

1.  Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
2.  Schließen Sie das AUX-Kabel (mitgeliefert) an die 3,5 mm Audiobuchse des Geräts an.
3.  Schließen Sie das andere Ende des AUX-Kabels an die Kopfhörerbuchse Ihres Fernsehgeräts, CD-

Players oder Computers an.

8.2 Mit Bluetooth Kopfhörern oder Lautsprechern koppeln 

 

Das Gerät lässt sich immer nur mit einem Bluetooth Gerät verbinden.

 

Falls zu einem Gerät keine Bluetooth Verbindung besteht, schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten 

automatisch ab.

Ein neues Gerät koppeln

1.  Aktivieren Sie die Kopplungsfunktion an Ihrem Bluetooth Kopfhörer oder Lautsprecher und halten Sie 

ihn neben das Gerät.

2.  Stellen Sie den 

TX/RX

 Schalter auf 

TX

 (Sendemodus).

3.  Stellen Sie den 

EIN/AUS

 Schalter dann auf 

ON

, um das Gerät einzuschalten. 

 

Æ

Das Gerät startet automatisch den Kopplungsmodus und sucht nach Bluetooth Geräten, die für 

den Kopplungsvorgang zur Verfügung stehen. Die Geräte verbinden sich automatisch miteinander. 

 

Æ

Die LED-Anzeigeleuchte blinkt während des Verbindungsaufbaus weiß. Ist die Verbindung 

hergestellt, leuchtet die LED weiß. 

 

Æ

Sollte die Verbindung nicht hergestellt werden, wiederholen Sie den Vorgang. 

 

Æ

Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird sie beim nächsten Einschalten der gekoppelten 

Geräte  automatisch  aufgebaut,  sofern  sich  diese  im  Übertragungsbereich  befinden  und  Bluetooth 

aktiviert ist. 

Gekoppelte Geräte erneut verbinden oder Kopplung löschen

Das Gerät verbindet sich automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Gerät.

 

Falls die Verbindung zwischen dem Gerät und dem gekoppelten Gerät nicht automatisch hergestellt 

werden kann, halten Sie die Taste 

MFB

 kurz gedrückt, um nach verfügbaren Geräten zu suchen und die 

Verbindung zum Gerät erneut herzustellen.

 

Falls immer noch Verbindungsprobleme auftreten oder Sie die Verbindung zu einem neuen Bluetooth 

Gerät aufbauen möchten, schalten Sie den Bluetooth Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus. Halten 

Sie die MFB-Taste am Gerät länger gedrückt, um die Verbindung zu löschen und starten Sie den 

Kopplungsvorgang erneut.

8.3 Audio-Dateien wiedergeben

Wenn Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Empfangsgerät hergestellt und Sie das 

Gerät für die Wiedergabe angeschlossen haben, können Sie die Musikwiedergabe starten.
1.  Zum Starten der Musikwiedergabe lesen Sie das Kapitel 

Kurzanleitung

.

2.  Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen, stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf 

OFF

 und trennen Sie 

das Gerät vom Audiogerät.

9 Bluetooth Empfangsmodus (RX) 

Diese Funktion dient dazu, Musik ganz ohne Kabel über Ihre kabelgebundenen Kopfhörer, Lautsprecher, 

KFZ-Musikanlage oder Ihre Stereo-Heimanlage zu hören, die von Ihrem Smartphone oder Bluetooth 

Audiogerät abgespielt wird. 

9.1 Empfangsgerät verbinden

1.  Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
2.  Schließen Sie das Kabel Ihres kabelgebundenen Kopfhörers an die 3,5 mm Audiobuchse des Geräts an. 

Alternativ können Sie das AUX-Kabel (mitgeliefert) auch an die Audiobuchse des Geräts anschließen.

3.  Das andere Kabelende verbinden Sie mit dem kabelgebundenen Lautsprecher, der KFZ-Musikanlage 

oder der Stereoanlage daheim.

9.2 Verbindung zum Smartphone oder Bluetooth Audiogerät herstellen  

 

Das Gerät lässt sich immer nur mit einem Bluetooth Gerät verbinden. 

 

Das Gerät kann als Freisprecheinrichtung mit den meisten kompatiblen Bluetooth-fähigen Geräten 

verbunden werden. 

 

Falls zu einem Gerät keine Bluetooth Verbindung besteht, schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten 

automatisch ab. 

Ein neues Gerät koppeln 

1.  Stellen Sie den 

TX/RX

 Schalter auf 

RX

 (Empfangsmodus). 

2.  Stellen Sie den 

ON/OFF

 Schalter dann auf 

ON

, um das Gerät einzuschalten. 

 

Æ

Wenn es sich um den ersten Kopplungsvorgang handelt, startet das Gerät den Kopplungsmodus 

automatisch. 

3.  Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder Audiogerät und halten Sie es neben das Gerät. 
4.  Suchen Sie mit Ihrem Smartphone bzw. Bluetooth Audiogerät nach 

RF-BTR-150

 in der Liste der 

verfügbaren Bluetooth Geräte und tippen Sie auf den Eintrag, um die Verbindung herzustellen. 

 

Æ

Die LED-Anzeigeleuchte blinkt während des Verbindungsaufbaus blau. Ist die Verbindung 

hergestellt, leuchtet die LED blau.

 

Æ

Sollte die Verbindung nicht hergestellt werden, wiederholen Sie den Vorgang.

 

Æ

Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird sie beim nächsten Einschalten der gekoppelten 

Geräte  automatisch  aufgebaut,  sofern  sich  diese  im  Übertragungsbereich  befinden  und  Bluetooth 

aktiviert ist. 

Ein zweites Gerät koppeln

1.  Tippen Sie auf dem gegenwärtig verbundenen Smartphone bzw. Bluetooth Audiogerät auf den Eintrag 

RF-BTR-150

 in der Bluetooth Liste und verwerfen Sie die Verbindung. Schalten Sie Bluetooth danach 

aus.

2.  Halten Sie die Taste 

MFB

 gedrückt, um den Kopplungsmodus des Geräts zu starten.

 

Æ

Die LED-Anzeigeleuchte blinkt blau.

3.  Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf dem zweiten Smartphone oder Bluetooth Audiogerät ein. 

Wählen Sie in der Bluetooth-Geräteliste den Eintrag 

RF-BTR-150

, um die Verbindung herzustellen.

 

Æ

 Die LED-Anzeige leuchtet blau, wenn die Verbindung hergestellt wurde.

9.3 Audio-Dateien wiedergeben

Wenn Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Wiedergabegerät hergestellt und Sie das 

Gerät für den Empfang angeschlossen haben, können Sie die Musikwiedergabe starten.
1.  Sie können die Musik auf dem Smartphone oder Bluetooth Audiogerät nun wiedergeben.
2.  Siehe das Kapitel 

Kurzanleitung

.

3.  Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen, stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf 

OFF

 und trennen Sie 

das Gerät vom Audiogerät.

10 Kurzanleitung

Funktion

Vorgehensweise

Bedienschritt:

Einschalten

Den Schalter 

ON/OFF

 auf "ON" stellen.

Ausschalten

Den Schalter 

ON/OFF

 auf "OFF" stellen.

Bluetooth Sendemodus (TX)

Den Schalter 

TX/RX

 auf "TX" stellen.

Bluetooth Empfangsmodus 

(RX)

Den Schalter 

TX/RX

 auf "RX" stellen.

SENDEMODUS (TX)

Leiser / Lauter

Zum Regeln der Lautstärke wiederholt auf “<” oder auf “>” tippen.

TV-Ton aus-/einschalten

Die Taste 

MFB

 drücken.

EMPFANGSMODUS (RX)

Musik abspielen:

Musik wiedergeben / Pause 

Die Taste 

MFB

 drücken, um die Wiedergabe zu starten. Zum Pausieren 

erneut drücken.

Summary of Contents for 2543966

Page 1: ...den kann das Produkt beschädigt werden Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss Feuer oder anderen Gefährdungen führen Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche nationalen und europäischen Vorschriften Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und oder verändern Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren S...

Page 2: ...lage zu hören die von Ihrem Smartphone oder Bluetooth Audiogerät abgespielt wird 9 1 Empfangsgerät verbinden 1 Schieben Sie den EIN AUS Schalter auf OFF um das Gerät auszuschalten 2 Schließen Sie das Kabel Ihres kabelgebundenen Kopfhörers an die 3 5 mmAudiobuchse des Geräts an Alternativ können Sie das AUX Kabel mitgeliefert auch an die Audiobuchse des Geräts anschließen 3 Das andere Kabelende ver...

Page 3: ...ad geschaffenen Sammelstellen in den Sammelstellen der öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich Beachten Sie dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl andere Pflichten für die Altgeräte Rü...

Page 4: ...he product may be damaged Improper use can result in short circuits fires or other hazards The product complies with the statutory national and European requirements For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify the product Read the operating instructions carefully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with the operating ins...

Page 5: ...e product can be paired as a hands free kit with most compatible Bluetooth enabled devices The product will automatically turn off after 10 minutes if there is no Bluetooth connection with a device 1Pairing a new device 1 Slide the TX RX switch to the RX Receiving Mode position 2 Then slide the ON OFF switch to the ON position to turn the product on Æ The product will automatically enter Pairing M...

Page 6: ...geable batteries they must not be disposed of in the normal household waste Batteries rechargeable batteries containing hazardous substances are labelled with this symbol to indicate that disposal in household waste is forbidden The abbreviations for heavy metals in batteries are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name on rechargeable batteries e g below the trash icon on the left Used rechargeable bat...

Page 7: ...isation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts circuits des incendies etc Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur Pour des raisons de sécurité et d homologation toute restructuration et ou modification du produit est interdite Lisez attentivement les instructions...

Page 8: ...produit 3 Branchez l autre extrémité du câble à votre enceinte filaire votre autoradio ou votre chaîne Hi Fi 9 2 Appairage avec votre smartphone ou votre périphérique audio Bluetooth L appareil ne se connecte qu à un seul périphérique Bluetooth à la fois Le produit peut également être appairé comme un kit mains libres avec la plupart des appareils Bluetooth compatibles Le produit s éteint automati...

Page 9: ...vent s appliquer dans des pays autres que l Allemagne 12 2 Piles accumulateurs Retirez les batteries accumulateurs le cas échéant et éliminez les séparément du produit Conformément à la directive sur l élimination des batteries usagées le consommateur final est légalement tenu de rapporter toutes les batteries accumulateurs il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles accumula...

Page 10: ...dt gebruikt dan hier beschreven kan het product worden beschadigd Verkeerd gebruik kan resulteren in kortsluiting brand of andere gevaren Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften Om veiligheids en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek Het product mag alleen samen met de ...

Page 11: ...oapparaat 9 1 Het ontvangende apparaat aansluiten 1 Schuif de AAN UIT schakelaar in de UIT stand om het product uit te schakelen 2 Sluit de kabel van uw bedrade hoofdtelefoon aan op de 3 5 mm audio jack aansluiting van het product Alternatief sluit de 3 5 mm AUX kabel inbegrepen aan op de audio jack aansluiting van het product 3 Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op uw bedrade luidspreker ...

Page 12: ...an de openbare afvalbeheerinstanties of de inzamelpunten die zijn opgezet door fabrikanten of distributeurs in de zin van de ElektroG Eindgebruikers zijn verantwoordelijk voor het verwijderen van persoonsgegevens uit de te verwijderen AEEA Houd er rekening mee dat er in landen buiten Duitsland andere verplichtingen kunnen gelden met betrekking tot het retourneren of recyclen van AEEA 12 2 Batterij...

Reviews: