background image

 

Veillez à ce que le câble ne soit ni écrasé ni endommagé par des arêtes vives lors de 

l’installation.

 

Protégez les surfaces des meubles précieux avec un support approprié afin d’éviter des 

rayures ou marques.

 

Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la ma-

nipulation de cet appareil doit se faire sous la surveillance d’un personnel responsable, 

spécialement formé à cet effet.

5.4 Fonctionnement

 

Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant la manipu

-

lation, la sécurité ou le branchement de l’appareil.

 

Si vous avez l’intention de ne pas utiliser ce produit pendant longtemps, débranchez le 

câble USB de l’ordinateur.

 

Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et proté

-

gez-le contre toute utilisation accidentelle. Veillez à ne pas réparer le produit vous-même. 

Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

 

présente des traces de dommages visibles,

 

ne fonctionne plus correctement,

 

– a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou

 

a été transporté dans des conditions très rudes.

5.5 Appareils raccordés

 

Respectez également les consignes de sécurité et le mode d’emploi des autres appareils 

connectés au produit.

6 Éléments de fonctionnement

5

7

1

2

3

6

4

1  Boîtier en aluminium

Port USB-C

Voyant à LED

Bouton d'ouverture (bas)

5  Fiche mâle à gel de silice

SSD (non compris dans la livraison)

Câble USB-CTM avec port USB-CTM et 

connecteur type A enfichable

7 Installation

Important :

 

Saisissez le SSD seulement sur le côté du boîtier ; ne touchez pas la carte de circuits 

imprimés avec son système électronique. Une décharge électrostatique peut endom

-

mager le SSD..

1. 

Appuyez sur le bouton d'ouverture (4)

.

2.  Retirez le boîtier en aluminium 

(1)

.

3. 

Placez la fiche mâle à gel de silice (5) dans le logement SSD approprié

 

(voir chapitre caractéristiquestechniques).

1

2

3

4. 

Insérez le SSD dans le port SATA à un angle de 45°.

5. 

Tournez la fiche mâle à gel de silice (5) pour fixer le SSD.

6.  Faites glisser le boîtier en aluminium 

(1)

 jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

4

5

6

 Mode d'emploi

Boîtier SSD combo RF-ENC-200 USB 3.2 Gen2  

NVMe/SATA M.2

N° de commande 2526460

1 Utilisation prévue

Le produit sert à faire fonctionner un NVMe/SATA-SSD à l’extérieur d’une tour d’ordinateur. Le 

boîtier SSD peut être équipé de différents disques SSD avec connexion NVMe ou SATA (voir 

le chapitre installation 

et 

caractéristiques techniques). Aucun outil n’est nécessaire pour 

cela. L’utilisation du disque SSD inséré comme lecteur externe d’un ordinateur s’effectue par 

interface USB 3.0. Le produit fonctionne sans bloc d'alimentation et est alimenté en tension 

via l'ordinateur connecté.

L’appareil est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne l’utilisez pas en plein air. Évitez 

dans tous les cas tout contact avec l’humidité.

Si vous utilisez le produit à des fins autres que celles décrites précédemment, vous risquez 

de l’endommager. Une utilisation inappropriée peut entraîner un court-circuit, un incendie ou 

d'autres dangers.

Ce produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. 

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite.
Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Transmettez tou

-

jours le mode d'emploi avec le produit, si vous le donnez à un tiers.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont 

des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

2 Contenu de l’emballage

 

Boîtier SSD

 

Câble USB (450 mm)

 

Fiche mâle à gel de silice

 

Mode d’emploi

3 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien 

www.conrad.com/downloads

 ou scannez 

le Code QR illustré. Suivez les instructions figurant sur la page internet.

4 Explication des symboles

Les symboles suivants se trouvent sur le produit/l’appareil ou dans le texte :

Le symbole vous avertit des dangers pouvant entraîner des blessures corporelles.

5 Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particuli-

èrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabi-

lité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des 

consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte 

contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.

5.1 Généralités

 

Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux do

-

mestiques.

 

Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance. Cela pourrait constituer un jouet 

très dangereux pour les enfants.

 

Si vous avez des questions auxquelles ce document ne répond pas, veuillez vous adresser 

à notre service technique.

 

Toute opération d’entretien, de réglage ou de réparation doit être effectuée par un spécia

-

liste ou un atelier spécialisé.

5.2 Manipulation

 

Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes, même de faible 

hauteur, peuvent endommager le produit.

5.3 Cadre de fonctionnement

 

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

 

Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de chocs violents, de gaz inflammab

-

les, de vapeurs et de solvants.

 

Protégez le produit de l'eau et de l'humidité.

 

Protégez le produit de la lumière directe du soleil.

 

Ce produit est exclusivement conçu pour être utilisé dans les régions à climat tempéré, pas 

dans les régions à climat tropical.

 

N’allumez jamais l’appareil immédiatement après son passage d’une pièce froide à une 

pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulterait pourrait éventuellement détruire 

l’appareil. Attendez que l’appareil soit à la température ambiante avant de le brancher et 

de le mettre en marche. Ceci peut durer plusieurs heures suivant les cas.

Summary of Contents for 2526460

Page 1: ...st in jedem Fall zu vermeiden Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden könnte das Pro dukt beschädigt werden Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss Feuer oder anderen Gefährdungen führen Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und oder ver ...

Page 2: ...gung und Pflege Wichtig Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunkti onen des Produkts führen Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser 1 Trennen Sie das Produkt vom Computer 2 Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen faserfreien Tuch 3 Entfernen Sie Staub mit Hilfe eines langhaarigen w...

Page 3: ...t use it outdoors Contact with moisture must be avoided under all circumstances Using the product for purposes other than those described above may damage the product Improper use can cause a short circuit fire or other hazards This product complies with statutory national and European regulations For safety and appro val purposes you must not rebuild and or modify the product Read the operating i...

Page 4: ...rubbing alcohol or other chemical solu tions These may damage the housing and can cause the product to malfunction Do not immerse the product in water 1 Disconnect the product from the computer 2 Clean the product with a dry lint free cloth 3 Remove dust with a long haired soft and clean brush 10 Disposal All electrical and electronic equipment placed on the European market must be labelled with t...

Page 5: ...out contact avec l humidité Si vous utilisez le produit à des fins autres que celles décrites précédemment vous risquez de l endommager Une utilisation inappropriée peut entraîner un court circuit un incendie ou d autres dangers Ce produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation et ou modificatio...

Page 6: ...oyage ou d autres solvants chimiques Cela peut endommager le boîtier et provoquer un dysfonctionne ment du produit Le produit ne doit en aucun cas être plongé dans l eau 1 Débranchez le produit de l ordinateur 2 Nettoyez le produit avec un chiffon sec et non fibreux 3 Dépoussiérez à l aide d un pinceau propre à poils souples et longs 10 Élimination Tous les équipements électriques et électroniques...

Page 7: ...bruik binnenshuis Gebruik het dus niet in de open lucht Het contact met vocht moet in ieder geval worden voorkomen Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden kan het product worden beschadigd Onjuist gebruik kan leiden tot kortsluiting brand of andere gevaren Het product voldoet aan alle wettelijke nationale en Europese normen In verband met vei lig...

Page 8: ...salcohol of andere chemi sche oplosmiddelen Deze kunnen de behuizing beschadigen en ervoor zorgen dat het product niet goed werkt Dompel het product niet onder in water 1 Koppel het product los van de computer 2 Reinig het product met een droge pluisvrije doek 3 Verwijder stof met behulp van een zachte en schone borstel met lange haren 10 Afvoer Alle elektrische en elektronische apparatuur die op ...

Reviews: