background image

•  Stellen Sie die Schärfe ein. Sehen Sie durch das Fernglas und visieren Sie dabei ein 

entferntes Objekt an. Schließen Sie das linke Auge und halten das rechte Auge geöffnet. 

Drehen Sie am Okulareinstellring (5) des rechten Okulars, bis Sie das anvisierte Objekt im 

rechten Okular scharf sehen. 

•  Schließen Sie das rechte Auge und halten das linke Auge geöffnet. Drehen Sie am 

Okulareinstellring des linken Okulars, bis Sie das anvisierte Objekt im linken Okular scharf 

sehen. 

•  Beachten Sie die Plus/Minus-Markierung an der Unterseite der Okulare und notieren Sie sich 

bei Bedarf die eingestellte Position.

•  Stellen Sie den Okulareinstellring nach jeder Benutzung wieder auf die 0-Position, um eine 

Beschädigung des Okularsystems zu vermeiden.

 Sie machen sich strafbar, wenn Sie andere Personen ohne deren Wissen und 

Einwilligung beobachten.

 Benutzen Sie das Fernglas nicht, während Sie sich bewegen, da sie unter 

Umständen Hindernisse übersehen und darüber stolpern könnten.

 Wird das Fernglas schnellen Temperaturwechseln ausgesetzt, kann auf den Linsen 

Feuchtigkeit kondensieren. Dies ist normal, das Kondensat löst sich in warmen 

Räumen normalerweise innerhalb einer Stunde auf.

b) Entfernungskalkulation

Mit den Zahlen der Strichplatte können Sie die Entfernung zu einem Objekt kalkulieren, wenn 

deren Höhe oder Breite bekannt ist. Diese Zahlen werden als „mils“ bezeichnet. Die Messung 

wird entweder horizontal oder vertikal vorgenommen (horizontaler Sichtwinkel oder vertikaler 

Sichtwinkel).
Horizontaler Sichtwinkel
Die Strichplatte besteht aus -40 bis +40 mils. Halten Sie eine Seite des Objektes auf die 

horizontale Linie und lesen Sie den Wert ab, an dem die andere Seite des Objektes endet. 

Siehe Abb. 1.

10

10

10

20

30

40

20

20

30

30

40

40

10

10

10

20

30

40

20

20

30

30

40

40

Abb. 1

Die rechte Seite des Segelboots befindet sich auf 0 und die linke Seite bei 20. Also beträgt der 

horizontale Sichtwinkel 20 mils.
Vertikaler Sichtwinkel
Berechnen Sie die mils, wie beim horizontalen Sichtwinkel. Wenden Sie jedoch die vertikale 

Linie an, wie in Abb. 2 (Leuchtturm) gezeigt.

10

10

10

20

30

40

20

20

30

30

40

40

Abb. 2

Die vertikale Linie liegt auf 0. Nehmen wir an, dass der vertikale Sichtwinkel auf 40 liegt, so 

ergibt dies 40 mils
Berechnen Sie die Distanz gemäß der folgenden Formel:
L (km) = H (m) / W (mils)
L =  

Distanz zwischen Beobachter und Objekt in km.

H =  

Höhe des Objekts. Dieser Wert muss bekannt sein.

W =   Der Sichtwinkel des Objekts gemessen in mils, wie an der Strichplatte des    

 

Fernglases angezeigt.

Um eine Berechnung der Entfernung vorzunehmen, bestimmen Sie zuerst die Höhe des 

Objekts. Danach stellen Sie den Sichtwinkel in mils fest, wie an der Strichplatte angezeigt. 

Beispiel:
Der Leuchtturm hat eine Höhe von 12 m. Der Sichtwinkel beträgt 40 mils. Siehe Abb. 3.
12/40 = 0,3 km (300 m). Die Distanz beträgt 300 m. 

North

    0°

   180°

 South

90°  East

West   270°

10

10

10

20

30

40

20

20

30

30

40

40

Abb. 3

c) Anzeige für Kompass und Temperatur

•  Die Anzeige für Kompass und Temperatur muss mit der Taste   eingeschaltet werden, um 

sie zu erkennen. Die Anzeige wird in rot hervorgehoben und ist für ca. 15 Sekunden sichtbar.

•  Die Gradmessungen des Kompasses erscheinen im rechten Okular und können durch 

Betätigen der Taste   angezeigt werden. Wenn die lokale magnetische Deklination 

bekannt ist, kann diese eingegeben werden (nachstehende Tabelle zur Tastenbeschreibung 

beachten). Das Azimut kann dann vom digitalen Kompass gemessen werden. Es zeigt das 

Azimut des Objektes relativ zum Beobachter an. Jede Markierung in der Kompassanzeige 

zeigt 1° an. 0° zeigt Richtung Norden und 180° zeigt Richtung Süden (Siehe Abb. 3) an.

•  Um eine präzise Azimutmessung zu gewährleisten muss das Fernglas horizontal gehalten 

werden, während der Kompass gelesen wird. Das Objekt muss sich dabei in der Mitte der 

Strichplatte befinden.

d) Tastenbeschreibung

Taste (3)  Parameter Einstellung
Taste   (2) Funktionstaste, Temperatur-/Kompassanzeige einschalten und zwischen beiden  

 

Modi umschalten. 

Beachten Sie die folgende Tabelle als Übersicht.

Funktion

Taste   
kurz drücken

Taste   
2 Sekunden 

gedrückt 

halten

Taste 
kurz drücken

Taste M 
2 Sekunden 

gedrückt 

halten

•  Kompass- und 

Temperaturanzeige 

einschalten

X

•  Helligkeit der Kompass- 

und Temperaturanzeige 

einstellen. Taste M 

mehrmals drücken, 

um unterschiedliche 

Helligkeiten einzustellen

•  Temperatur- und 

Kompasseinstellungen 

vornehmen 

(Temperatureinheit/

magnetische Deklination) 

X

•  In Parameter 

Einstellmodus 

(Temperatureinheit/

magnetische Deklination) 

schalten 

•  Parameter Einstellung 

anzeigen 

•  Parameter speichern und 

Einstellmodus verlassen

X

•  Thermometer/Kompass 

umschalten 

•  Parameter Position 

(Temperatureinheit/

magnetische Deklination) 

einstellen (entsprechender 

Parameter blinkt)

X

e) Stativbefestigung

Das Fernglas kann mit Hilfe eines Stativadapters an einem Stativ befestigt werden. Hierfür 

muss ein Stativadapter (im Lieferumfang nicht enthalten) am Gewinde (11) befestigt werden.

Summary of Contents for 1496559

Page 1: ...erwendung Das Produkt dient zum Beobachten von entfernten Objekten und zur Entfernungsberechnung Das Produkt ist f r den Au enbereich auch bei Regen geeignet Das Fernglas ist wetterfest nach IPX5 Das...

Page 2: ...jekt in km H H he des Objekts Dieser Wert muss bekannt sein W Der Sichtwinkel des Objekts gemessen in mils wie an der Strichplatte des Fernglases angezeigt Um eine Berechnung der Entfernung vorzunehme...

Page 3: ...s ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien z B unter dem links abgebildeten M lltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien k nnen Sie...

Page 4: ...is used to observe distant objects and for calculating the distance The product is suitable for outdoor use even in the rain The binoculars are weatherproof according to IPX5 The product is equipped...

Page 5: ...of the object measured in mils as shown on the reticle of the binoculars To perform a calculation of the distance first determine the height of the object Then determine the angle of sight in mils as...

Page 6: ...the heavy metals involved are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name on batteries e g below the trash icon on the left Used batteries can be returned to collection points in your municipality our stores...

Page 7: ...ine N de commande 1496559 Utilisation pr vue Le produit sert observer des objets loign s et au calcul de la distance Le produit est adapt pour une utilisation en ext rieur m me par temps de pluie Les...

Page 8: ...esur en mils comme affich sur le r ticule de t l m trie des jumelles Pour effectuer un calcul de distance d terminez d abord la hauteur de l objet Ensuite identifiez l angle de vue en mils comme indiq...

Page 9: ...lourd pr pond rant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la d signation se trouve sur les piles par ex sous le symbole de la poubelle illustr gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usag es...

Page 10: ...et product dient voor het observeren van objecten op afstand en voor het berekenen van de afstand Het product is geschikt voor gebruik buitenshuis ook bij regen De verrekijker is weerbestendig volgens...

Page 11: ...t bekend zijn W De kijkhoek van het object gemeten in mils zoals aangeduid op de meetplaat van de verrekijker Om de afstand te berekenen dient u eerst de hoogte van het object te kennen Daarna stelt u...

Page 12: ...ffende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding op de batterijen staat bijv onder het aan de linkerzijde afgebeelde vuilnisbaksymbool U kunt verbruikte batterijen kosteloos afgeven...

Reviews: