background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle  Rechte  einschließlich  Übersetzung  vorbehalten.  Reproduktionen  jeder  Art,  z.  B.  Fotokopie,  Mikroverfilmung,  oder  die  Erfassung  in 

elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, 

verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

V1_0216_02-HK

Wartung und Reinigung

Vorsicht! Die Schneidmesser sind sehr scharf. Verletzungsgefahr.

•  Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus und trennen Sie den Netzstecker 

von der Steckdose.

•  Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
•  Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/

zerlegen Sie es deshalb niemals.

•  Entleeren Sie die Auffangbehälter regelmäßig.
•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere  chemische  Lösungen,  da  dadurch  das  Gehäuse  angegriffen  oder  gar  die 

Funktion beeinträchtigt werden kann.

•  Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht 

zu stark auf das Gehäuse, dies führt zu Kratzspuren.

•  Verwenden Sie von Zeit zu Zeit (nach ca. 200 Zerkleinerungsvorgängen) ein 

spezielles nicht entflammbares Aktenvernichteröl, um das Schneidwerk zu ölen. Im 

Fachhandel sind hierzu Sprühflaschen und Spezialölpapier verfügbar.

Entsorgung

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den 

geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie  erfüllen  damit  die  gesetzlichen  Verpflichtungen  und  leisten  Ihren 

Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Betriebsspannung/-strom..................220 – 240 V/AC, 50 Hz, 0,7 A
Schutzklasse ........................................II
Schnittart ..............................................Streifenschnitt
Eingabeschlitzbreite ...........................220 mm (Papier)
Schnittgröße ........................................7 mm (Papier)
Schnittgeschwindigkeit .....................2,8 m/min
Blattanzahl ...........................................max. 7 (bei 70 g/m

2

)

Behälter-Volumen (Papier) ................13 l
Betriebsdauer ......................................2 min EIN / 60 min AUS
Geräuschpegel ....................................

74 dB

Sicherheitsstufe ..................................1 (DIN 32757)
Kabellänge ...........................................ca. 1,4 m
Betriebs-/Lagerbedingungen ............0 bis +35 ºC, 20 – 85 % rF
Abmessungen (B x H x T)...................339 x 297 x 182 mm
Gewicht.................................................2,2 kg

Summary of Contents for 1403324

Page 1: ...nlicht starken Ersch tterungen hoher Feuchtigkeit N sse brennbaren Gasen D mpfen und L sungsmitteln Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus Wenn kein sicherer Betrieb mehr m glich...

Page 2: ...kartemitderbreitenSeitezuerstindenEingabeschlitz eingef hrt wird um den Magnetstreifen zu zerkleinern Schieben Sie nach Beendigung den Wahlschalter AUTO OFF REV auf die mittlere Position OFF Schlie en...

Page 3: ...da dadurch das Geh use angegriffen oder gar die Funktion beeintr chtigt werden kann Zur Reinigung gen gt ein trockenes weiches und sauberes Tuch Dr cken Sie nicht zu stark auf das Geh use dies f hrt...

Page 4: ...t the product from extreme temperatures direct sunlight strong jolts high humidity moisture flammable gases vapors and solvents Do not place the product under any mechanical stress If it is no longer...

Page 5: ...edit cards with the wide side first in order to shred the magnetic strip When finished slide the AUTO OFF REV selection switch to OFF position in the center Close the cover of the input slot e Removin...

Page 6: ...or impair functionality To clean the product a dry soft and clean cloth is sufficient Do not apply too much pressure to the housing as this may cause scratch marks From time to time after approx 200...

Page 7: ...s de la lumi re du soleil directe de secousses intenses d humidit lev e d eau de gaz inflammables de vapeurs et de solvants N exposez pas le produit des contraintes m caniques Si une utilisation en to...

Page 8: ...u le CD DVD entre automatiquement et est d coup e Veillez ce que la carte de cr dit soit introduite sur le c t le plus large dans la fente d entr e pour d couper aussi la piste magn tique Apr s l op r...

Page 9: ...nement de l appareil Pour le nettoyage un simple chiffon sec doux et propre suffit N appuyez pas trop fort sur le bo tier pour viter de le rayer Utilisez de temps en temps apr s environ 200 processus...

Page 10: ...extreme temperaturen direct zonlicht sterke schokken hoge vochtigheid nattigheid ontvlambare gassen dampen en oplosmiddelen Stel het product niet bloot aan mechanische belasting Als het niet langer mo...

Page 11: ...oersleuf wordt gestoken om ervoor te zorgen dat de magneetstrip versnipperd wordt Schuif nadat u klaar bent de keuzeschakelaar AUTO OFF REV naar de middelste stand OFF Sluit het deksel van de invoersl...

Page 12: ...hadigen of zelfs het functioneren kunnen be nvloeden Schoonmaken met een droog zacht en schoon doekje is voldoende Druk niet te hard op de behuizing omdat hierdoor krassen kunnen ontstaan Gebruik af e...

Reviews: