Summary of Contents for Securo AF 300

Page 1: ...HSM Securio Auto Feed 300C Level P 6 Micro Cut Shredder Instruction Manual ...

Page 2: ...O GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU AF300 2 093 999 201 A 06 2015 ...

Page 3: ...CURIO AF300 83 suomi Paperinsilppuri SECURIO AF300 93 norsk Makuleringsmaskin SECURIO AF300 103 polski Niszczarka dokumentów SECURIO AF300 113 česky Skartovací stroj SECURIO AF300 123 slovensky Skartovačka SECURIO AF300 133 eesti Paberipurustaja SECURIO AF300 143 русский Машина для уничтожения деловых бумаг SECURIO AF300 153 slovenski Uničevalec dokumentov SECURIO AF300 163 magyar Iratmegsemmisítő...

Page 4: ...angebrachten Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Fassen Sie niemals in den Schlitz der Papierzufuhr Verletzungsgefahr durch Einziehen Bringen Sie lange Haare lose Kleidung Krawatten Schals Hals und Armkettchen usw nicht in den Bereich der Zuführ öffnung Vernichten Sie kein Material das zu Schlingenbil dung neigt z B Bänder Verschnürungen Weichplastikfolien Gefahren für Kinde...

Page 5: ...hrleistung noch unter die Garantie Die Einzugsrollen der Papierkassette sind Verschleißteile HSM gewährleistet die Lieferung von Ersatzteilen bis 10 Jahre nach Auslaufen der Produktion dieses Modells Gefährdung durch elektrischen Strom Gefährliche Netzspannung kann bei fehlerhaftem Umgang mit der Maschine zu elektrischem Stromschlag führen Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden Schalten...

Page 6: ... 3 Bedien und Anzeigeeinheit 4 Typenschild 5 Schnittgutbehälter 6 Zuführöffnung 7 Lichtschranke 8 USB Buchse 9 Sicherheitselement Bedien und Anzeigeelemente Reversiertaste Anzeigen Behälter voll Schneidwerk blockiert Behälter oder Sicherheitselement offen Betriebsbereit Bedientaste 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 7: ...und stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose WARNUNG Gefährliche Netz spannung Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu elektrischem Stromschlag führen Verwenden Sie den Aktenvernichter nur in trockenen Innenräumen Betreiben Sie ihn nicht in Räumen mit hoher Luft feuchtigkeit oder im Regen Halten Sie das Gerät den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer ...

Page 8: ...ffnung geben oder den automatischen Einzug nutzen Während der Autofeed Stapelverarbeitung ist es möglich Papier oder CDs manuell zuzuführen 1 Papier direkt in die Zuführöffnung geben 2 Papier über die Papierkassette auto matisch zuführen Klappen Sie das Sicherheitselement nach vorn 1 und öff nen Sie den Deckel der Papierkassette 2 Hinweis Die Klappe ist entrie gelt wenn sich kein Papier in der Kas...

Page 9: ... der USB Buchse informiert Sie über den Status der Papierkassette LED Anzeige Zustand grün Dauerlicht Kassette ist mit Papier befüllt kann aber geöffnet werden rot Blinklicht USB Stick ist eingesteckt Kassette wird verriegelt rot Dauerlicht Kassette ist mit Papier befüllt und verriegelt grün Blinklicht USB Stick ist eingesteckt Kassette wird entriegelt LED leuchtet nicht Kassette enthält kein Papi...

Page 10: ... Drücken Sie die Bedientaste 4 Sekun den lang Vorzeitiger Abbruch Drücken Sie die Bedientaste Stand by Modus Funktion 2 Minuten nach der letzten Papierzufuhr werden automatisch alle unnötigen Verbraucher abgeschaltet Die Anzeige Betriebsbereit blitzt in regelmäßigen Abständen kurz auf Bei Papierzufuhr läuft der Aktenvernichter selbständig an Weitere Funktionsmodi Geben Sie jeweils nur eine CD DVD ...

Page 11: ... Motor läuft nicht Der Papierstau im Autofeed Magazin besteht länger als 2 Minuten Fehlerbehebung siehe oben Falls der Motor ständig läuft da z B die Lichtschranke im Zuführ schlitz durch Papierpartikel oder Staub permanent unterbrochen ist wird er nach 60 Minuten abgeschaltet Überlast Der Motor wurde überlastet Lassen Sie den Aktenvernichter vor erneuter Inbetriebnahme 20 Minuten abkühlen Blinkli...

Page 12: ...hinen mit Schnittbreite 4 5x30 mm 1 Flasche Schneidblock Spezialöl 50 ml 1 USB Stick Betriebsanleitung Zubehör 10 Schnittgutsäcke Best Nr 1 661 995 150 Schneidblock Spezialöl 250 ml Best Nr 1 235 997 403 Kundendienstadressen siehe Seite 224 Reinigen Sie den Aktenvernichter nur mit einem weichen Tuch und einer milden Sei fenwasserlösung Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen Ölen Sie das Sc...

Page 13: ...chluss 230 V 50 Hz 110 V 120 V 60 Hz 220 V 60 Hz Leistung bei max Blattzahl 500 W Energieverbrauch im Bereitschaftsmodus 2 Wh Betriebsart Dauerbetrieb Umgebungsbedingungen im Betrieb Temperatur relative Luftfeuchte Höhe über NN 10 C bis 25 C max 90 nicht kondensierend max 2 000 m Maße B x T x H mm 395 x 435 x 837 Volumen des Schnittgutbehälters 34 l Die max Anzahl der Blätter DIN A4 70 g m bzw 80 ...

Page 14: ...nder 14 years of age with lim ited physical sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge unless they are supervised by a responsible person or are instructed by them on the use of the machine Children must be supervised to ensure they do not play with the machine Do not leave the document shredder switched on when it is unattended 1 Explanation of symbols and safety in...

Page 15: ...r and damage caused by improper handling or actions taken by third parties The intake rollers in the paper cassette are wear parts HSM guarantees the delivery of spare parts for up to 10 years after the production of this model has been discontinued Electrical hazard Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Check the machine and cable regularly for dam...

Page 16: ...ons Container full Cutting unit blocked Container or safety element open Ready for operation Operation button 1 Safety instructions 2 Paper cassette Autofeed stack 3 Operating and display unit 4 Name plate 5 Shredded material container 6 Feed opening 7 Light barrier 8 USB socket 9 Safety element 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 17: ...redder and plug the power supply into a properly installed socket WARNING Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Only use the machine in a dry room indoors Never operate the machine in damp rooms or in the rain Keep the machine the plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventilation slots must not be blocked or covered and there must ...

Page 18: ...y feeding it directly into the opening or you can use the auto matic intake Papers or CDs can be fed manually during autofeed stack processing 1 Feed the paper directly into the feed opening 2 Feed in the paper using the paper cassette Unfold the safety element towards you 1 and open the lid of the paper cassette 2 Note The lid is unlocked when there is no paper in the cassette The Container or sa...

Page 19: ...ette is empty or unlocked You can also use other standard USB sticks as well as the stick supplied If the stick used for locking is no longer available or faulty and is no longer able to open the cassette please contact our customer service Note Once all the paper from the cassette is shredded the lock is automatically released even if a USB stick is not plugged in You can open the paper cassette ...

Page 20: ...art Press the on off button for at least 4 seconds To cancel Press the on off button Standby mode Function Two minutes after the last paper feed operation all consumers that are not required are switched off automatically The Ready for operation indicator goes out briefly at regular intervals The shredder starts automatically when paper is fed in Other function modes Feed in just one CD DVD or car...

Page 21: ...r is not running There has been a paper jam in the autofeed magazine for more than 2 minutes See troubleshooting above If the motor runs continually for example because the light bar rier in the infeed slot is permanently broken by paper articles or dust then it switches off after 60 minutes Overload The motor was overloaded Let the shredder cool down for approx 15 20 mins before using it again Fl...

Page 22: ... x 30 mm Special cutting block oil 50 ml 1 USB stick Operating instructions Accessories 10 waste bags order no 1 661 995 150 Special cutting block oil 250 ml order No 1 235 997 403 See page 224 for our customer service addresses Clean the document shredder only with a soft cloth and a mild soap water solution However no water must enter the equipment Oil the cutting unit when cutting performance d...

Page 23: ...creased noise during op eration The sheet capacity can vary depending on the structure and properties of the paper and on the way it enters Cutting type Cross cut Cut size mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Security level DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Cutting capacity sheets A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Weight 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Cutting speed 65 mm s Intake...

Page 24: ... compris les enfants de moins de 14 ans ayant des capacités physiques sensorielles ou intel lectuelles limitées ou encore manquant de l expérience et ou des connaissances requises à moins qu elles ne soient sur veillées par une personne responsable de leur sécurité ou n aient reçu des instruc tions d utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent p...

Page 25: ...rventions d un tiers ne sont ni couverts par la responsabilité du fabricant ni par la prestation de garantie Les rouleaux d alimentation du bac de papier sont des pièces d usure HSM garantit la livraison de pièces détachées jusqu à 10 ans après la fin de la production de ce modèle Risques en raison du courant électrique Dangers résultant de la ten sion du secteur Une mauvaise utilisation de la mac...

Page 26: ... bloqué Collecteur ou dispositif de sécurité ouvert En ordre de marche Bouton de commande 1 Recommandations de sécurité 2 Bac de papier Chargeur d alimentation automatique 3 Unité de commande et d affichage 4 Plaque signalétique 5 Collecteur 6 Orifice d alimentation 7 Cellule photoélectrique 8 Prise USB 9 Dispositif de sécurité 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 27: ...orrectement installée AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du sec teur Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution Utilisez l appareil uniquement à l intérieur dans des pièces sans humidité Ne l utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes Veillez à ce ...

Page 28: ... dans l orifice d alimentation soit en utilisant l insertion automatique Pendant le traitement par lot de l alimentation automatique il est possible d introduire manuellement du papier ou des CD 1 Placer le papier directement dans l orifice d alimentation 2 Insérer le papier automatiquement en utilisant le bac de papier Faites basculer le dispositif de sécurité vers l avant 1 et ouvrez le couvercl...

Page 29: ... toute autre clé USB disponible dans le commerce Si la clé utilisée pour le verrouillage n est plus disponible ou est défectueuse et que vous ne pouvez plus ouvrir le bac veuillez contacter notre service après vente Remarque Quand tout le papier contenu dans le bac détruit le verrouillage est automatiquement désactivé même si aucune clé USB n a été introduite Pour placer de nouveaux documents ou p...

Page 30: ...niquement en largeur de coupe 4 5 x 30 mm cartes de crédit uniquement en largeurs de coupe 4 5 x 30 mm et 1 9 x 15 mm Appuyez sur le bouton de commande Le voyant en ordre de marche s éteint Mettre le commutateur principal sur le revers du destructeur de documents sur la pos 0 Destruction de CD et cartes de crédit Mise hors circuit Protégez l environnement et recyclez sépa rément les différents mat...

Page 31: ... dans le chargeur d alimentation automatique dure plus de 2 minutes Résolution de l erreur voir ci dessus Si le moteur tourne en permanence car la cellule photoélectrique dans la fente d introduction est constamment interrompue par des particules de papier ou de la poussière p ex il est arrêté au bout de 60 minutes Surcharge Le moteur a subi une surcharge Laisser refroidir le destructeur de docume...

Page 32: ...mm 1 bouteille d huile spéciale pour le bloc de découpage 50 ml 1 clé USB Notice d utilisation Accessoires 10 sacs à particules n de commande 1 661 995 150 Huile spéciale pour bloc de coupe 250 ml n de commande 1 235 997 403 Pour les adresses du service clientèle voir page 224 Nettoyez le destructeur de documents uniquement avec un chiffon doux et une solution savonneuse non corrosive Veiller à ce...

Page 33: ...ugmentation du bruit pendant le fonctionnement Selon la structure et les propriétés du papier et selon la manière d introduire les feuilles la puissance peut varier Type de coupe Coupe en particules Largeur de coupe mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Degré de sécurité DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Rendement de coupe feuille 70 g m2 DIN A4 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Poids...

Page 34: ... deve essere utilizzata da persone compresi bambini sotto i 14 anni con ridotte capacità fisiche senso riali o mentali oppure prive della necessaria esperienza e o competenza a meno che esse non siano sotto la super visione di una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa disposizioni sull uso dell apparec chio Controllare sempre che i bambini non giochino con l appar...

Page 35: ... danni derivanti da un uso non corretto o interventi da parte di terzi non sono né coperti da garanzia né in garanzia I rulli del meccanismo di inserimento del cassetto della carta sono soggetti a usura HSM garantisce la consegna di pezzi di ricambio fino a 10 anni dall uscita di produzione del presente modello Pericolo dovuto a scossa elettrica Tensione di rete pericolosa L uso improprio della ma...

Page 36: ...ontenitore o elemento di sicurezza aperto Pronto per il funzionamento Tastiera di comando 1 Avvertenze per la sicurezza 2 Cassetto della carta Caricatore ad ali mentazione automatica 3 Unità di comando e visualizzazione 4 Targhetta 5 Contenitore per materiali di taglio 6 Apertura di alimentazione 7 Fotocellula 8 Porta USB 9 Elemento di sicurezza 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 37: ...serire la spina di rete in una presa installata correttamente AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa L uso improprio della macchina può cau sare scosse elettriche Utilizzare l apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia Tenere l apparecchio la spina di rete e il cavo di rete lontani da fiamme libere e superfici incandescenti Le fer...

Page 38: ...rattamento di pile ad alimentazione automatica è possibile inse rire manualmente carta o CD 1 Inserimento diretto della carta nell a pertura di alimentazione 2 Inserimento automatico della carta attraverso il cassetto della carta Portare l elemento di sicurezza in avanti 1 e aprire il coperchio del cassetto della carta 2 Nota Se nel cassetto non sono presenti fogli di carta lo sportello è sbloccat...

Page 39: ... chiavetta in dotazione è possibile anche utilizzare altre chiavette USB di uso comune Se la chiavetta utilizzata per bloccare il cassetto non è più disponibile se è guasta e non è più possibile aprire il cassetto rivol gersi al Servizio Assistenza Clienti HSM Nota Dopo che tutti i fogli presenti nel cassetto sono stati distrutti il dispositivo di bloccaggio viene sbloccato automaticamente anche s...

Page 40: ...on dimensioni di taglio di 4 5x30 mm carte di credito solamente con dimensioni di taglio di 4 5x30 mm e 1 9x15 mm Premere la tastiera di comando Il messaggio Pronto per il funziona mento si spegne Interruttore della rete sul rovescio del distruggidocumenti su 0 Sminuzzamento di CD e carte di credito Spegnimento del distruggidocumenti Rispettare l ambiente e smaltire i diversi materiali separatamen...

Page 41: ...entazione automatica la pila di carta persiste per più di 2 minuti Per l eliminazione del guasto vedi sopra Se il motore è continuamente in funzione poiché ad esempio la cella fotoelettrica nell asola di alimentazione è continuamente interrotta da particelle di carta o polvere esso viene disattivato dopo 60 minuti Sovraccarico Il motore è stato sovraccaricato Prima di una nuova messa in funzione f...

Page 42: ...5 150 Olio speciale per il blocco di taglio 250 ml N ordine 1 235 997 403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 224 Pulire il distruggidocumenti solo con un panno morbido e una soluzione deli cata di acqua saponata Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio Applicare uno strato d olio al meccanismo di taglio in caso di riduzione delle prestazioni d...

Page 43: ...l suono di scorrimento La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo di immissione Tipo di taglio Taglio a frammenti Dimensioni di taglio mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Classe di sicurezza DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Prestazioni di taglio foglio 70 g m2 DIN A4 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Peso 20 6 kg 20 4 ...

Page 44: ...apacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina a no ser que cuenten con la supervisión de una persona responsable de la seguridad o que reciban instrucciones sobre cómo utilizar el apa rato Los menores no deben dejarse sin vigilancia para evitar que jueguen con el aparato No deje la destructora de documentos...

Page 45: ...un uso inapropiado o por la intervención de terceras personas Los rodillos de arrastre del cajetín de papel son piezas sometidas a desgaste HSM garantiza el envío de piezas de recambio hasta 10 años tras finalizar la producción de este modelo Daños por corriente eléctrica Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electro cución Compruebe regularmente que el apar...

Page 46: ...do Depósito o elemento de seguridad abiertos Dispuesta para el funcionamiento Pulsador de servicio 1 Indicaciones de seguridad 2 Cajetín de papel Depósito de alimenta ción automática 3 Unidad de mando e indicación 4 Placa de características 5 Depósito para recortes 6 Ranura de introducción 7 Barrera de luz 8 Puerto USB 9 Elemento de seguridad 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 47: ...toma correc tamente instalada ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución Utilice el aparato únicamente en inte riores secos No lo ponga en funciona miento en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de llamas abiertas y de superficies calientes Las ranuras de ventilación no...

Page 48: ...amiento Puede destruir el papel introduciéndolo directamente por la ranura de introducción o bien utilizando la alimentación automática Mientras se procesa la pila de alimentación automática se pueden introducir manual mente papel o CDs 1 Introducir el papel directamente en la ranura de introducción 2 Alimentación automática del papel a través del cajetín Abata hacia delante el elemento de segurid...

Page 49: ...entos AF300 hasta que el cajetín de papel esté vacío o desbloqueado También se pueden utilizar otros lápices USB corrientes aparte del suministrado Si el lápiz USB utilizado para bloquear no está disponible o si está defectuoso y no es posible abrir el cajetín diríjase a nuestro servicio postventa Nota Una vez destruido todo el papel del cajetín el bloqueo se suelta automáticamente aun que no haya...

Page 50: ...n un tamaño de corte de 4 5x30 mm tarjetas de crédito solo en tamaños de corte de 4 5x30 mm y 1 9x15 mm Pulse el pulsador de servicio La indicación Dispuesta para el funcio namiento se apaga Poner el interruptor en el lado trasero de la destructora de documentos en 0 Trituración de CDs y tarjetas de crédito Apagar la destructora de documentos Respete el medio ambiente y gestione los diferentes mat...

Page 51: ... dura ya más de 2 minutos Para solucionar el problema véase más arriba El motor se apaga automáticamente tras 60 minutos cuando funciona ininterrumpidamente debido a que p ej la célula fotoeléctrica de la ranura de entrada está interceptada permanentemente por partículas de papel o polvo Sobrecarga El motor se ha sobrecargado Antes de volver a poner en funcionamiento la destructora de documentos d...

Page 52: ...ido 1 661 995 150 Botella 250 ml de aceite especial para el bloque cortador N de pedido 1 235 997 403 Para las direcciones de los servicios pos tventa véase la página 224 Utilice únicamente un paño suave y agua jabonosa suave para limpiar la destructora de documentos No debe entrar nada de agua en la máquina Lubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuye cuando se producen ru...

Page 53: ...e un aumento del suono di scorrimento La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo di immissione Tipo de corte Corte en partículas Tamaño de corte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Nivel de seguridad DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Potencia de corte hoja DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Peso 20 6 kg 20...

Page 54: ... por pessoas incluindo crianças com menos de 14 anos com capacidade físicas psicológicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que sejam super visionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou caso tenham rece bido instruções como operar o aparelho As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o apa relh...

Page 55: ...sgaste natural danos por manuseio não adequado ou intervenções realizadas por terceiros As rodas de introdução da cas sete de papel são peças de desgaste A HSM garante o fornecimento das peças de substituição até 10 anos após o fim da produção do modelo Riscos de origem elétrica Tensão de rede perigosa O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico Verifique regularmente o ap...

Page 56: ...bloqueado Recipiente ou elemento de segurança aberto Operacional Botão de operação 1 Instruções de segurança 2 Cassete de papel Carregador de Auto feed 3 Elemento de operação e indicação 4 Chapa de características 5 Recipiente do material cortado 6 Abertura de inserção 7 Barreira luminosa 8 Tomada USB 9 Elemento de segurança 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 57: ...tos e introduza a ficha numa tomada adequa damente instalada AVISO Tensão de rede perigosa O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico Utilize o aparelho apenas em espaços interiores secos Nunca opere o apare lho em espaços com elevada humidade ou à chuva Mantenha o aparelho o cabo e a ficha longe de chamas ou de superfícies quentes As fendas de ventilação têm de estar des...

Page 58: ...el pode ser destruído colocando o directamente na abertura de inserção ou utilizando a alimentação automática Durante o processamento em pilha Auto feed é possível introduzir manualmente papel ou CD 1 Colocar o papel directamente na abertura de inserção 2 Alimentar automaticamente papel através da cassete de papel Bascule o elemento de segurança para a frente 1 e abra a tampa da cassete de papel 2...

Page 59: ... estiver vazia ou desbloqueada Para além da pen fornecida também poderá utilizar outras pens USB comerciais Se a pen utilizada para bloquear não esti ver mais disponível ou avariada e não for possível abrir a cassete por favor contacte a nossa assistência técnica Observação Depois de destruir todo o papel existente na cassete o bloqueio é automaticamente desactivado mesmo quando nenhuma pen USB es...

Page 60: ...s no tamanho de corte 4 5x30 mm cartões de crédito apenas nos tamanhos de corte 4 5x30 mm e 1 9x15 mm Prima o botão de operação A indicação Operacional apaga se Pôr em 0 o interruptor de rede no lado traseiro da destruidora de documentos Destruição de CDs e cartões de crédito Desligar o destruidora de documentos Tenha em consideração o meio ambiente e elimine individualmente os diversos materiais ...

Page 61: ...de 2 minutos Eliminação de erros ver acima Se o motor estiver constantemente a funcionar porque por exemplo a barreira fotoelétrica na ranhura de inserção está permanentemente interrompida com partículas de papel ou poeira o motor é desligado após 60 minutos Sobrecarga O motor sofreu uma sobrecarga Antes da nova colocação em funcionamento deixe a destruidora de documentos arrefecer durante aprox 1...

Page 62: ...ateral Nº de pedido 1 661 995 150 Garrafa óleo especial para bloco de corte 250 ml Nº de pedido 1 235 997 403 Endereços da assistência técnica ver página 224 Limpe a destruidora de documentos ape nas com um pano macio e uma solução de água e sabão suave Durante a limpeza não pode penetrar água no aparelho Lubrifique o mecanismo de corte em caso de diminuição da capacidade de corte ruídos ou cada v...

Page 63: ...a capacidade de corte de folhas mais baixa e a ruídos de trabalho mais elevados Dependendo da estrutura e das características do papel e do tipo da introdução a capacidade de corte de papel pode divergir Tipo de corte Corte de partículas Tamanho de corte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Nível de segurança DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Potência de corte folha DIN A4 70 g m2 80...

Page 64: ...er 14 jaar met beperkte fysieke sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt worden tenzij deze personen door een voor de veiligheid bevoegde persoon in het oog gehouden worden of instructies van deze bevoegde persoon kregen over hoe het toestel gebruikt moet worden Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het to...

Page 65: ... 0 78x11 mm Slijtage schade door ondeskundige behan deling en ingrepen door derden vallen niet onder de garantie De intrekrollen van de papiercassette zijn sltijtageonderdelen HSM garandeert de levering van reser veonderdelen tot 10 jaar na einde van de productie van dit model Gevaar door elektrische stroom Gevaarlijke netspanning Foute omgang met de machine kan tot elektrische schokken leiden Con...

Page 66: ...ergaven Bak vol Snijwerk geblokkeerd Opvangbak of veiligheidselement open Gebruiksklaar Bedieningstoets 1 Veiligheidsadviezen 2 Papiercassette Autofeed magazijn 3 Bedienings en weergave eenheid 4 Typeplaatje 5 Snijgoedbak 6 Toevoeropening 7 Fotocel 8 USB bus 9 Veiligheidselement 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 67: ...ger en steek de stekker in een correct gemon teerde contactdoos WAARSCHUWING Gevaarlijke netspanning Foute omgang met de machine kan tot elektrische schokken leiden Gebruik het toestel alleen in droge bin nenruimtes Gebruik het nooit in voch tige ruimtes of in de regen Houd het toestel de netstekker en het netsnoer uit de buurt van open vuur en hete oppervlakken De ventilatiesleuven moeten vrij zi...

Page 68: ...e voeren of door de automatische intrek te gebruiken Tij dens de autofeed stapelverwerking kunnen papier of cd s handmatig worden toege voerd 1 Papier direct in de toevoeropening invoeren 2 Papier automatisch via de papiercassette toevoeren Klap het veiligheidsele ment naar voren 1 en open het deksel van de papiercassette 2 Aanwijzing De klep is ontgrendeld als zich geen papier in de cassette bevi...

Page 69: ...deld is U kunt naast de meegeleverde stick ook een andere in de handel verkrijgbare USB stick gebruiken Als de voor het vergrendelen gebruikte stick niet meer beschikbaar is of defect is en de cassette niet meer kan worden geopend neem dan contact op met onze klantendienst Aanwijzing Nadat al het papier uit de cassette is ver nietigd wordt de vergrendeling automatisch geopend ook als geen USB stic...

Page 70: ...ootte 4 5x30 mm creditcards alleen in de snijgrootten 4 5x30 mm en 1 9x15 mm Druk op de bedieningstoets Weergave Gebruiksklaar gaat uit Netschakelaar aan de achterzijde van de papiervernietiger op 0 zetten Vernietigen van cd s en creditcards Papiervernietiger uitschakelen Neem het milieu in acht en voer de verschil lende materialen gescheiden af WAARSCHUWING Gevaar voor verwondingen door splinters...

Page 71: ...l Voer het papier na elkaar in Motor loopt niet De papierstapel in het autofeed magazijn bestaat langer dan 2 mi nuten Fouten verhelpen zie boven Indien de motor voortdurend loopt omdat bijvoorbeeld de fotocel in de toevoersleuf door papierdelen of permanent onderbroken is wordt deze na 60 minuten uitgeschakeld Overbelasting De motor werd overbelast Laat de papiervernietiger voor een nieuwe ingebr...

Page 72: ... verpakt Netaansluitleiding 5 opvangzakken 1 cd zak voor machines met snijbreedte 4 5x30 mm 1 fles snijblok speciaal olie 50 ml 1 USB stick Gebruiksaanwijzing Toebehoren 10 opvangzakken bestelnr 1 661 995 150 Fles snijblok speciaal olie 250 ml bestelnr 1 235 997 403 Klantendienstadressen zie pagina 224 De papiervernietiger mag enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplos sing schoongemaak...

Page 73: ...erhoogde loopgeluiden leiden Naargelang structuur en eigenschappen van het papier en het soort invoer kan de bladcapaciteit afwijken Vernietigingswijze Snippers Snijgrootte mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Veiligheidsniveau DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Snijcapaciteit vel DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Gewicht 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Doorloopsnelheid 65 mm s...

Page 74: ...kke anvendes af personer inkl børn under 14 år med begrænsede fysiske san semæssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er under opsyn af person der er ansvarlig for deres sikker hed eller af vedkommende får anvisninger om hvordan apparatet skal anvendes Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Lad ikke makulatoren være tændt uden...

Page 75: ...Slid skader på grund af ukorrekt brug samt indgreb fra tredje part falder hverken under garantiydelsen eller garantien Papirkassettens indtræksruller er sliddele HSM garanterer leveringen af reservedele i op til 10 år efter denne model ikke læn gere produceres Fare på grund af elektrisk strøm Farlig netspænding Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød Kontrollér regelmæssigt apparat...

Page 76: ...er Beholder fuld Skæreværk blokeret Beholder eller sikkerhedselement åbnet Driftsklar Betjeningstast 1 Sikkerhedshenvisninger 2 Papirkassette Autofeed magasin 3 Betjenings og displayenhed 4 Typeskilt 5 Materialebeholder 6 Tilførselsåbning 7 Fotocelle 8 USB stik 9 Sikkerhedselement 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 77: ...gsiden af makulatoren og sæt netstikket i en korrekt installeret stikdåse ADVARSEL Farlig netspænding Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød Anvend kun apparatet i tørre indendørs rum Anvend det aldrig i fugtige rum eller i regn Hold apparatet netstikket og netkablet væk fra åben ild og varme flader Venti lationsåbningerne skal være fri og der skal overholdes en afstand til væggen...

Page 78: ...direkte ind i tilførselsåbningen eller anvende det automatiske indtræk Under autofeed stabelbearbejdningen er det muligt at tilføre papir eller cd er manuelt 1 Før papir direkte ind i tilførselsåbningen 2 Tilfør papir automatisk via papirkassetten Klap sikkerhedsele mentet frem 1 og åbn papirkassettens låg 2 Bemærk Klappen er låst op når der ikke befinder sig papir i kassetten Visning Beholder ell...

Page 79: ...t Ud over det medleverede stik kan du også anvende andre almindelige USB stik Kontakt vores kundeservice hvis stikket der anvendes til at låse ikke længere er tilgængeligt eller er defekt og kassetten ikke længere kan åbnes Bemærk Når alt papiret i kassetten er makuleret åbnes låsen automatisk selv om der ikke er sat et USB stik i For at lægge mere papir i eller fjerne et papirstop kan du også åbn...

Page 80: ...størrelsen 4 5x30 mm kreditkort kun i snitstørrelserne 4 5x30 mm og 1 9x15 mm Tryk på betjeningstasten Visningen Driftsklar slukker Netafbryderen på bagsiden af makule ringsmaskinen stilles på 0 Makulering af cd er og kreditkort Frakobling af makulatoren Vis hensyn til miljøet og bortskaf de forskel lige materialer separat ADVARSEL Fare for kvæstelser på grund af splinter Afhængigt af materialetyp...

Page 81: ...kke Papirstoppet i autofeed magasinet findes i mere end 2 minutter Udbedring af fejl se ovenfor Hvis motoren kører konstant fordi fotocellen i tilførselsåbningen f eks er afbrudt af papirpartikler eller støv frakobles den efter 60 minutter Overbelast ning Motoren blev overbelastet Lad makulatoren køle af i ca 15 20 min før den tages i drift igen Blinkende lys Generel fejlvisning Der er optrådt en ...

Page 82: ...ilslutningsledning 5 sidefoldeposer 1 cd pose til maskiner med snitbredde 4 5x30 mm 1 flaske skæreblok specialolie 50 ml 1 USB stik Brugsvejledning Tilbehør 10 sidefoldeposer best nr 1 661 995 150 Flaske skæreblok specialolie 250 ml best nr 1 235 997 403 Kundeserviceadresser se side 224 Rengør kun makulatoren med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand ...

Page 83: ...fhængigt af papirets struktur og egenskaber og indfø ringsmåden kan arkeffekten afvige Skæretype Partikelskæring Snitstørrelse mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sikkerhedstrin DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skæreeffekt ark DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Vægt 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Skærehastighed 65 mm s Indføringsbredde 240 mm Tilslutning 230 V 50 Hz 110 V 12...

Page 84: ...4 år som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funk tionshinder eller på grund av oerfarenhet och eller ovetande inte kan använda denna apparat på ett säkert sätt utan uppsikt eller hjälp av en ansvarig per son Håll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten Låt inte dokumentförstöraren vara påsla gen utan uppsikt 1 Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar Säkerhets och varnings...

Page 85: ...antin gäller inte för slitage skador p g a felaktig användning eller obehörigt ingrepp Indragningsrullarna i papperskassetten är slitdelar HSM tillhandahåller reservdelar upp till 10 år efter att denna modell har slutat tillver kas Fara på grund av elektrisk ström Farlig nätspänning Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar Kontrollera apparaten och kabeln regel bundet så att de int...

Page 86: ...Behållare full Skärverket blockerat Behållare eller säkerhetsdel öppen Driftklar Manöverknapp 1 Säkerhetsanvisningar 2 Papperskassett Magasin för automatisk inmatning Autofeed 3 Manöver och displayenhet 4 Typskylt 5 Behållare 6 Inmatningsöppning 7 Fotocell 8 USB uttag 9 Säkerhetsdel 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 87: ... baksida och sätt in nätkontakten i ett korrekt installerat eluttag VARNING Farlig nätspänning Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar Använd endast apparaten inomhus i torra rum Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i regn Låt inte apparaten nätkontakten och nätkabeln komma nära öppen eld och heta ytor Luftspringorna får inte täckas över dokumentförstörarens avstånd till väggen e...

Page 88: ...gsöppningen eller använda den automatiska inmatningen Medan Autofeed funktionen hanterar papper i stapeln kan man även mata in andra pap per eller CD skivor manuellt 1 Mata in papper direkt i inmatningsöppningen 2 Mata in papper automatiskt via papperskassetten Fäll säkerhetsdelen framåt 1 och öppna locket på papperskas setten 2 Märk Locket är inte låst när det inte finns något pap per i kassetten...

Page 89: ...er upplåst Förutom den medföljande USB stickan kan även andra vanliga USB stickor användas Om USB stickan som användes för att låsa kassetten tappas bort eller går sönder och det går inte längre att öppna kassetten kon takta vår kundtjänst Märk Efter att allt papper i kassetten har förstörts öppnas låset automatiskt även om ingen USB sticka sätts in Det går även att öppna kassetten under ett skärn...

Page 90: ...n automatiskt Ytterligare funktionslägen CD skivor endast i skärstorlek 4 5x30 mm kreditkort endast i skärstorlek 4 5x30 mm och 1 9x15 mm Tryck på manöverknappen Symbolen driftklar slocknar Ställ huvudströmbrytaren på dokument förstörarens baksida på läget 0 Förstöring av CD skivor och kreditkort Frånslagning av dokumentförstöraren Värna miljön och återvinn de olika materia len åtskilt Mata in max...

Page 91: ...n Mata in pappersarken efter varandra Motor går inte Papperstrassel i magasinet för automatisk inmatning Autofeed varar längre än 2 minuter Se ovan för åtgärdande av fel Om motorn fortsätter att vara igång utan att stoppas t ex om pappersartiklar eller damm ligger i vägen för fotocellen stängs motorn av automatiskt efter 60 minuter Över belastning Motorn är överbelastad Låt dokumentförstöraren sva...

Page 92: ...d skärstorlek 4 5x30 mm En flaska specialolja för skärblocket l 50 ml 1 USB minne Bruksanvisning Tillbehör 10 st sidoveckade säckar Beställnr 1 661 995 150 Flaska specialolja för skärblocket l 250 ml Beställnr 1 235 997 403 Kundtjänstadresser se sidan 224 Rengör dokumentförstöraren endast med en mjuk trasa och milt såpvatten Det får inte komma in vatten i apparaten Smörj skärverket med olja om skä...

Page 93: ...askinen avger mer bul ler Beroende på papperets struktur och egenskaper samt vilken typ av inmatning som används kan antalet ark som skärs sönder under en omgång variera Fördelningssätt Partiklar Skärstorlek mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Säkerhetsnivå DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skärkapacitet ark DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Vikt 20 6 kg 20 4 kg 20 5 ...

Page 94: ...n alle 14 vuoti aat lapset joilla on rajoittuneet fyysiset sensoriset tai psyykki set kyvyt tai joiden tiedoissa ja kokemuksessa on puutteita ellei näiden henkilöiden turvallisuutta valvo pätevä hen kilö tai ellei pätevä henkilö neuvo laitteen käytössä Lapsia tulee valvoa sen varmis tamiseksi etteivät nämä leiki laitteella Paperisilppuria ei saa jättää käyntiin ilman valvontaa 1 Symboleiden selity...

Page 95: ...tuvat epäasi anmukaisesta käytöstä tai ulkopuolisen toiminnasta eivät kuulu tuotevastuun eikä takuun piiriin Paperikasetin sisäänvetorullat ovat kuluvia osia HSM takaa varaosien toimittamisen jopa 10 vuotta tämän mallin valmistuksen lopet tamisen jälkeen Sähkövirta aiheuttaa turvallisuusriskin Vaarallinen verkkojännite Koneen vääränlainen käsittely voi aiheuttaa sähköiskun Tarkasta laitteen ja joh...

Page 96: ...ytöt Säiliö täynnä Leikkauskoneiston tukos Säiliö tai turvaelementti auki Käyttövalmis Käyttöpainikkeet 1 Turvaohjeita 2 Paperikasetti Automaattinen syöttöka setti 3 Käyttö ja näyttöyksikkö 4 Tyyppikilpi 5 Silppusäiliö 6 Syöttöaukko 7 Valokenno 8 USB liitin 9 Suojaelementti 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 97: ...verkkopistoke asianmukaisesti asennet tuun pistorasiaan VAROITUS Vaarallinen verkko jännite Koneen vääränlainen käsittely voi aiheut taa sähköiskun Käytä laitetta ainoastaan kuivissa sisä tiloissa Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa Älä vie laitetta verkkopistoketta tai verk kojohtoa avotulen tai kuumien pintojen lähettyville Tuuletusrakoja ei saa peit tää Rakojen ja seinän tai huonekal...

Page 98: ...it silputa paperia syöttämällä sitä suoraan syöttöaukkoon tai käyttämällä automaattista sisäänvetoa Automaattista syöttökasettia käytettäessä on mahdollista lisäksi syöttää käsin papereita tai CD levyjä 1 Syötä paperia suoraan syöttöaukkoon 2 Syötä paperia paperikasetin kautta Taita turvaelementti eteen 1 ja avaa pape rikasetin kansi 2 Vihje Luukku on auki jos kasetissa ei ole pape ria Näyttö Säil...

Page 99: ...yhjä tai avattu Voit käyttää mukana toimitetun USB tikun sijaan myös tavallista USB tikkua OTa yhteyttä asiakaspalveluumme jos avaamiseen tarkoitettu tikku ei enää ole saatavilla tai se on rikki eikä kasettia siis voi avata Vihje Kun kaikki kasetissa ollut paperi on tuhottu salpaus avautuu automaattisesti vaikkei USB tikkua työnnetty paikalleen Voit avata paperikasetin myös silppuamisen aikana jos...

Page 100: ...y itsestään Muita toimintotiloja CD levyt vain leikkauskoossa 4 5x30 mm pankki luottokortit vain leikkauskoossa 4 5x30 mm ja 1 9x15 mm Paina käyttöpainiketta Näyttö käyttövalmis sammuu Paina paperinsilppurin takana oleva kyt kin asentoon 0 CD levyjen ja luottokorttien silppuaminen Paperisilppurin virran katkaisu Huolehdi ympäristöstä ja erottele erilaiset materiaalit hävittämistä varten Syötä syöt...

Page 101: ... vähitellen Moottori ei käy Paperitukos automaattisessa syöttökasetissa on kestänyt kauem min kuin 2 minuuttia Vianetsintä katso yllä Jos moottori on jäänyt jatkuvasti käymään esimerkiksi syöttöaukon valokennon ollessa paperinpalojen tai pölyn pysyvästi peittämä kytkeytyy moottori pois 60 minuutin kuluttua Ylikuormitus Moottori on ylikuormittunut Anna paperisilppurin jäähtyä n 15 20 min ennen sen ...

Page 102: ...ohto 5 laskospussia 1 CD säkki koneille silppukoolla 4 5x30 mm 1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml 1 USB tikku Käyttöohje Lisätarvikkeet 10 laskospussia Tilausnro 1 661 995 150 Pullo erikoisvoiteluöljyä 250 ml Tilausnro 1 235 997 403 Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 224 Puhdista paperisilppuri ainoastaan pehme ällä liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laitteeseen ei saa joutua vettä Voitele leikk...

Page 103: ...iheuttaa heikomman arkkitehon ja korkeamman melutason Paperin rakenteesta ja ominaisuuksista sekä syöttötavasta riippuen voi arkkiteho poiketa Leikkaustapa Silppuleikkaus Leikkauskoko mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Turvataso DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Leikkausteho arkki DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Paino 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Leikkausnopeus 65 mm s ...

Page 104: ...av personer inklusive barn under 14 år med svekkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdig heter eller manglende erfaring og eller mangelfull kunnskap med mindre de er under oppsikt av kompetente perso ner eller at de får veiledning om hvordan apparatet skal brukes Barn må holdes under oppsikt for å være sikker på at de ikke leker med apparatet Ikke forlat makuleringsmaskinen påslått uten tilsyn...

Page 105: ...rebredde på 0 78x11 mm Slitasje skader på grunn av utilsiktet bruk samt inngrep fra tredje part omfattes ikke av garantien Inntrekksrullene på papirkassetten er slitedeler HMS garanterer levering av reservede ler i 10 år etter at produksjonen av denne modellen opphører Farer som skyldes elektrisk strøm Farlig nettspenning Feil håndtering av maskinen kan føre til elektrisk støt Kontroller regelmess...

Page 106: ...holder full Skjæreapparat blokkert Beholder eller sikkerhetselement åpen Driftsklar Betjeningsknapp 1 Sikkerhetsinstrukser 2 Papirkassett Autofeed magasin 3 Betjenings og indikeringsenhet 4 Merkeskilt 5 Beholder for makuleringsmasse 6 Innmatingsåpning 7 Lysport 8 USB kontakt 9 Sikkerhetselement 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 107: ...uleringsmaskinen og plugg støpslet inn i en forskriftsmessig installert stikkontakt ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av mas kinen kan føre til elektrisk støt Bruk apparatet kun innendørs og på et tørt sted Det må aldri brukes i våtrom eller i regnvær Hold apparatet nettstøpslet og nettka belen unna åpen flamme og varme fla ter Ventilasjonsåpningene må være fri og befinne seg min 5 cm f...

Page 108: ...m direkte inn i innmatingsåpningen eller å bruke det automatiske inntrekket Ved auto feed stifting kan papir eller CD plater mates inn manuelt 1 Legge papir direkte inn i innmatingsåpningen 2 Mate inn papir med papirkassetten Vipp sikkerhets elementet over 1 og åpne dekslet på papirkassetten 2 Merk Dekslet er låst opp når det ikke er noe papir i kassetten Indikatoren Beholder eller sikkerhetseleme...

Page 109: ...er åpen Du kan også bruke andre standard USB pinner enn den vedlagte Hvis den USB pinnen som er brukt til å låse kassetten ikke lenger er tilgjengelig eller er defekt og kassetten ikke lenger kan åpnes må du kontakte kundeservice Merk Når alt papiret i kassetten er blitt makulert åpnes låsingen automatisk selv om ingen USB pinne settes inn For å legge inn mer papir eller for å fjerne en papirtilst...

Page 110: ...automatisk Andre funksjonsmoduser CD er kun i skjærestørrelse 4 5x30 mm kredittkort kun i skjærestørrelse 4 5x30 mm og 1 9x15 mm Trykk på betjeningsknappen Indikeringen Driftsklar slukker Sett nettbryteren på baksiden av makule ringsmaskinen på 0 Makulering av CD er og kredittkort Slå av makuleringsmaskinen Ta hensyn til miljøet og kast de ulike mate rialene separat Legg kun én CD DVD eller kort i...

Page 111: ...autofeed magasinet har vart mer enn 2 minutter Se over for informasjon om feilretting Hvis motoren går hele tiden fordi fotocellen er brutt f eks på grunn av papirpartikler eller støv i innmatingsspalten blir den slått av etter 60 minutter Over belastning Motoren ble overbelastet La makuleringsmaskinen kjøle seg ned i ca 15 20 min før du slår den på nytt Blinklys Generell feilvisning Det oppstod e...

Page 112: ...jen gjennom papirinnma tingen i hele sin bredde på skjæreaks lene La skjæreapparatet gå i permanent modus i ca 10 sek uten tilførsel av papir Papirstøv og partikler løsner 8 Deponering resirkulering Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder mange gan ger materialer som fremdeles er verdifulle men også skadelige stoffer som var nødvendige for funksjonen og sikkereheten Ved feil deponeri...

Page 113: ...ur og egenskaper og type innmating kan arkytelsen avvike Skjæremåte Partikkelskjæring Skjærestørrelse mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Sikkerhetsnivå DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Skjæreeffekt blad DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Vekt 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Skjærehastighet 65 mm s Arbeidsbredde 240 mm Tilkobling 230 V 50 Hz 110 V 120 V 60 Hz 220 V 60 Hz Effe...

Page 114: ...ć osoby w tym dzieci poniżej 14 lat o ograniczo nych zdolnościach fizycznych organoleptycznych i umysło wych niedostatecznym doświadczeniu i lub niedostatecznej wiedzy chyba że są one nadzorowane przez właściwą osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje o tym w jaki sposób urządzenie należy obsługiwać Dzieci należy nadzorować w celu upewnienia się że urządzenie nie...

Page 115: ... Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem gwarancja Niszczarka dokumentów przeznaczona jest wyłącznie do niszczenia papieru Zależnie od sposobu cięcia możliwe jest oprócz tego niszczenie niewielkich ilości następujących materiałów Zagrożenie przez prąd elektryczny Niebezpieczne napięcie zasila jące Nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym Urządzenie ...

Page 116: ...ół obsługi i sygnalizacji 4 Tabliczka znamionowa 5 Pojemnik na ścinki 6 Otwór podawania 7 Zapora świetlna 8 Gniazdo USB 9 Element zabezpieczający Elementy obsługi i sygnalizacji Przycisk cofania Wskaźniki Pełny pojemnik Zablokowany mechanizm tnący Otwarty pojemnik lub osłona Gotowa do pracy Przycisk obsługowy 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 117: ...eczne napięcie zasilające Nieprawidłowe obchodzenie się z urzą dzeniem może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym Nie wyciągnąć wtyczki sieciowej z gniazda wtykowego ciągnąc za prze wód zasilający lecz zawsze trzymając za wtyczkę sieciową Urządzenie wtyczkę sieciową i prze wód zasilający należy trzymać z dala od otwartego płomienia i gorących powierzchni Otwory wentylacyjne muszą być odkryt...

Page 118: ...go bezpośrednio w otworze podawania lub korzystając z automatycznego podaj nika Podczas przetwarzania automatycznie zasilanego stosu możliwe jest ręczne dopro wadzenie papieru lub płyt CD 1 Umieszczanie papieru bezpośrednio w otworze doprowadzania 2 Automatyczne podawanie papieru za pomocą kasety papieru Przechylić osłonę do przodu 1 i otworzyć pokrywę kasety 2 Wskazówka Klapa jest odbloko wana gd...

Page 119: ...sować również inny dostępny pendrive Jeśli stosowany do blokowania pendrive jest niedostępny bądź uszkodzony bądź jeśli nie można otworzyć kasety należy zwrócić się do działu obsługi klienta naszej firmy Wskazówka Po zniszczeniu całego papieru z kasety blokada zostaje automatycznie zwolniona również wtedy gdy pendrive jest włożony Aby włożyć dalsze arkusze papieru lub usunąć zacięcie papieru kaset...

Page 120: ...zycisk obsługowy przez 4 sekundy Wcześniejsze wyłączenie nacisnąć przy cisk obsługowy Tryb czuwania stand by Działanie 2 minuty po ostatnim wprowadze niu papieru wyłączane są automatycznie wszystkie niepotrzebne podzespoły Wskaźnik Gotowa do pracy pulsuje krótko w regularnych odstępach czasu Po wprowadzeniu papieru niszczarka doku mentów uruchamia się samoczynnie Pozostałe tryby pracy W otworze po...

Page 121: ...ęcie papieru w automatycznie zasilanym magazynie trwa dłużej niż 2 minuty Instrukcje usunięcia usterki znajdują się powyżej Jeśli silnik cały czas pracuje ponieważ np zapora świetlna w szczelinie wlotowej jest stale blokowana przez kawałki papieru lub kurz zostaje wyłączony po 60 minutach Przeciążenie Silnik został przeciążony Przed ponownym uruchomieniem niszczarki dokumentów poczekać ok 15 20 mi...

Page 122: ...przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów i korzy stać z punktów zbiorczych służących do zwrotu i utylizacji starych urządzeń elek trycznych i elektronicznych Wszystkie opa kowania powinny zostać poddane przyja znemu dla środowiska unieszkodliwieniu Czyścić niszczarkę tylko przy użyciu mięk kiej szmatki i łagodnego roztworu wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnę trza urządzenia nie wniknęł...

Page 123: ...rkuszy może być mniejsza a szum w czasie pracy większy Wydajność cięcia arkuszy uzależniona jest od struktury i właściwości papieru oraz sposobu wprowadzania Rodzaj cięcia Cięcie w ścinki Rozmiar cięcia mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Poziom tajności DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Przepustowość arkuszy 70 g m2 DIN A4 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Ciężar 20 6 kg 20 4 kg 20...

Page 124: ...i včetně dětí mladších 14 let s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osobami které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti s výjimkou případu že přístroj používají pod dozorem osob odpovědných za jejich bezpečnost nebo pokud od těchto osob získali informace o tom jak přístroj používat Děti musejí být pod dohledem aby si s výrobkem nehrály Nenechávejte skartovačku zapnut...

Page 125: ... ních dílů po dobu 10 let po ukončení výroby tohoto modelu 2 Správné použití odpověd nost za vady Skartovací stroj je výhradně určen ke skar tování papíru V závislosti na druhu řezu lze kromě toho skartovat menší množství těchto materiálů Ohrožení elektrickým proudem Nebezpečné síťové napětí Nesprávná manipulace se stro jem může způsobit zasažení elektrickým proudem Pravidelně kontrolujte zda nedo...

Page 126: ...cí jednotka 4 Typový štítek 5 Odpadní nádoba 6 Vstupní otvor 7 Optická závora 8 USB zdířka 9 Bezpečnostní prvek Ovládací a zobrazovací prvky Tlačítko zpětného chodu Zobrazované symboly Nádoba je plná Řezný mechanismus je zablokovaný Nádoba nebo pojistný prvek otevřené Připraven k provozu Ovládací tlačítka 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 127: ...ě nainstalované zásuvky VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí Nesprávná manipulace se strojem může způsobit zasažení elektrickým proudem Používejte přístroj pouze v suchých místnostech Nepoužívejte přístroj ve vlhkých místnostech a prostorech nebo v dešti Chraňte přívodní kabel přístroj a síťo vou zástrčku před horkem horkými předměty a před otevřeným ohněm Větrací otvory musejí být volné a je nezbytn...

Page 128: ...tak že jej vložíte přímo do vstupního otvoru nebo využijete automatického vtahování Během zpraco vání stohu Autofeed je možné přivádět papír nebo CD nosiče ručně 1 Vložení papíru přímo do vstupního otvoru 2 Automatické přivádění papíru pro střednictvím kazety na papír Sklopte pojistný prvek vpřed 1 a otevřete víko kazety na papír 2 Poznámka Klapka je odblokovaná pokud v kazetě není žádný papír Ind...

Page 129: ...o odemčená Kromě flash disku z dodávky lze použít také jiné běžné USB flash disky Pokud nemáte k dispozici flash disk potřebný pro odemčení kazety anebo je flash disk vadný a kazetu nelze otevřít obraťte se prosím na náš zákaznický servis Poznámka Po skartování veškerého papíru z kazety se kazeta automaticky odemkne i v případě že není vložen žádný USB flash disk Pokud chcete vložit další papír ne...

Page 130: ...žimu pro vozní pohotovosti Spuštění Stiskněte a podržte ovládací tla čítko na 4 vteřiny Přerušení skartování Stiskněte ovládací tlačítko Pohotovostní režim Funkce 2 minuty po posledním vložení papíru dojde k automatickému vypnutí všech nepoužívaných spotřebičů Symbol připraven k provozu bliká v pravi delných intervalech Po vložení papíru se skartovačka automa ticky zapne Další režimy funkcí Vložte...

Page 131: ...oloviční množství vytaženého papíru Vkládejte papíry postupně Motor neběží Zaseknutí papíru v zásobníku Autofeed trvá déle než 2 minuty Odstranění poruch viz výše V případě že motor stále běží např je světelná závora ve vstupní štěrbině neustále přerušována částmi papíru po 60 minutách se vypne Přetížení Motor byl přetížen Nechejte skartovačku před opětovným uvedením do provozu cca 15 20 min vychl...

Page 132: ...é přístroje nikdy nelikvidujte v běžném odpadu Dodržujte aktuální platné předpisy a používejte sběrná místa k odevzdání a recyklaci použitých elektrických a elektronických přístrojů K ekologické likvidaci odevzdejte také veškerý obalový materiál K čištění skartovačky používejte pouze měkký hadr a jemný mýdlový roztok Do přístroje přitom nesmí vniknout voda Pokud dochází ke snižo vání řezného výkon...

Page 133: ...dek nižší výkon s menším počtem skartovaných listů a zvýšenou hlučnost V závislosti na struktuře a vlastnostech papíru a způsobu podávání se může počet skartovaných listů lišit Typ řezu řez na částice Velikost řezu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Stupeň bezpečnost DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Řezný výkon listů DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Hmotnost 20 6 k...

Page 134: ...ľné časti odevu viazanky šály náhrdelníky a retiazkové náramky atď udržia vajte v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vkladanie papiera Neskartujte materiál ktorý je náchylný ku tvorbe slučiek napr stuhy motúzy umelohmotné fólie atď Nebezpečenstvo pre deti a iné osoby Prístroj nesmú používať osoby vrátane detí mladších ako 14 rokov s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami ...

Page 135: ...dávku náhradných diel cov do 10 rokov po ukončení výroby tohto modelu 2 Správne použitie zodpovednosť za nedostatky Skartovačka je výlučne určený na skartova nie papiera Podľa spôsobu rezania sa ešte môžu zničiť malé množstvá nasledujúcich materiálov Nebezpečenstvo hroziace od elek trického prúdu Nebezpečné sieťové napätie Chybné zaobchádzanie s prí strojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Pr...

Page 136: ...jednotka 4 Typový štítok 5 Nádoba na odrezky 6 Podávací otvor 7 Svetelná závora 8 Zdierka USB 9 Bezpečnostný článok Riadiace a indikačné prvky Reverzačné tlačidlo Zobrazenia Zásobník je plný Rezný mechanizmus je zablokovaný Zásobník alebo bezpečnostný prvok je otvorený Pripravené na prevádzku Ovládacie tlačidlá 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 137: ...ckú zástrčku do správne nainštalovanej elektrickej zásuvky VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie Chybné zaobchádzanie s prístrojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Prístroj používajte len v suchých miest nostiach Nikdy ho nepoužívajte vo vlh kých priestoroch alebo v daždi Prístroj sieťovú zástrčku a kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich plôch Vetracie štrbiny musia ...

Page 138: ... otvoru alebo pou žijete automatické vťahovanie Počas spracovania stohu Autofeed je možné manuálne vložiť do zariadenia papier alebo CD disky 1 Vloženie papiera priamo do podáva cieho otvoru 2 Automatické podávanie papiera cez zásobník papiera Vyklopte bezpečnostný prvok dopredu 1 a otvorte kryt zásobníka papiera 2 Poznámka Klapka je odblokovaná keď sa už v zásobníku nenachádza žiadny papier Indik...

Page 139: ... použiť aj iné bežne dostupné USB kľúče Ak by už nebol kľúč ktorý bol použitý na zablokovanie k dispozícii alebo by bol poškodený a zásobník by sa už nedal otvo riť obráťte sa prosím na našu zákaznícku službu Poznámka Potom ako sa skartuje všetok papier zo zásobníka blokovanie sa automaticky zruší aj v prípade keď nie je zasunutý žiadny USB kľúč Aby ste vložili ďalší papier alebo odstránili upchat...

Page 140: ...amočinne spustí Ďalšie režimy funkcie CD iba s rozmerom 4 5 x 30 mm kreditné karty iba s rozmermi 4 5 x 30 mm a 1 9 x 15 mm Stlačte ovládacie tlačidlo Rozsvieti sa Pripravené na prevádzku Nastavte sieťový spínač na zadnej strane skartovačky na 0 Rozdrvenie CD diskov a kreditných kariet Vypnutie skartátora Myslite na životné prostredie a likvidujte rôzne materiály zvlášť Do stredu podávacieho otvor...

Page 141: ...ží Nahromadenie papiera v zásobníku Autofeed trvá dlhšie ako 2 minúty Odstraňovanie chýb pozri vyššie Ak motor nepretržite beží napr je svetelná závora v prívodnej štrbine permanentne prerušená kusom papiera alebo prachom po 60 minútach sa vypne Preťaženie Motor bol preťažený Pred opätovným uvedením skartovačky do prevádzky ju nechajte cca 15 20 minút ochladiť Blikajúce svetlo Všeob indikácie poru...

Page 142: ...loveka a životné pros tredie Tieto prístroje a zariadenia nikdy nedávajte do netriedeného odpadu Dodr žiavajte aktuálne platné predpisy a na odo vzdanie a zhodnotenie odpadu z elektric kých a elektronických prístrojov a zariadení využívajte zberne odpadu Ak obalové materiály odovzdajte na likvidáciu v súlade s ochranou životného prostredia Skartovačku čistite len mäkkou handrou a jemným roztokom m...

Page 143: ...dená môže viesť k nižšiemu výkonu a zvýše nej hlučnosti Podľa štruktúry a vlastností papiera a druhu spôsobu uloženia môže byť výkon odlišný Typ rezu Rez na častice Dĺžka rezu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Stupeň utajenia DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Výkon rezu listov DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Hmotnosť 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Rezacia rýchlosť 65 mm ...

Page 144: ...ise sensoorse ega vaimu puudega isikud sealhulgas alla 14aastased lapsed ega isikud kellel puuduvad vastavad tead mised ja kogemused välja arvatud juhul kui neid jälgib nende ohutuse eest vastutav isik või kui nimetatud isik on neid eelne valt masina kasutamise osas juhendanud Lapsi tuleb valvata et nad seadmega ei mängiks Ärge jätke paberipurustajat ilma järeleval veta sisselülitatuks 1 Sümbolite...

Page 145: ... tarnimise kuni 10 aastat pärast antud mudeli tootmise lõpetamist 2 Sihipärane kasutamine garantii Paberipurustaja on mõeldud üksnes paberi purustamiseks Olenevalt purustamise vii sist võib väikestes kogustes purustada ka järgmisi materjale Elektrivooluga seotud oht Ohtlik toitepinge Masina vale käsitsemisega kaas neb elektrilöögi oht Kontrollige korrapäraselt et seadmel ja kaablil ei oleks kahjus...

Page 146: ... seadme Autofeed kassett 3 Käsitsus ja näiduelement 4 Tüübisilt 5 Jäätmekast 6 Etteandeava 7 Valgusbarjäär 8 USB pesa 9 Ohutuskate Käsitsus ja näiduelemendid Tagasikäiguklahv Näidud Mahuti täis Lõikemehhanism blokeeritud Mahuti või turvaelement on avatud Töövalmis Käsitsusklahv 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 147: ...eripurustaja tagapaneeliga ja pistke toitepistik nõuetekohaselt paigalda tud pistikupessa HOIATUS Ohtlik toitepinge Masina vale käsitsemi sega kaasneb elektrilöögi oht Kasutage seadet ainult kuivades sise ruumides Ärge kasutage seadet kunagi niisketes ruumides või vihma käes Hoidke seade toitepistik ja toitekaa bel eemal lahtisest tulest ja kuumadest pindadest Õhutusavad peavad olema vabad ning se...

Page 148: ...ööta etteandeavasse või kasutada automaatset sissetõmmet Autofeed virntöötluse ajal on võimalik paberit või CD plaate käsitsi sises tada 1 Paberi söötmine otse etteandeavasse 2 Paberi automaatne etteanne paberikasseti kaudu Pöörake turvaelement ettepoole 1 ja avage paberikasseti kaas 2 Märkus Kui kassetis ei ole paberit on klapp lukus tusest vabastatud Näidikul on näit Mahuti või turvaele ment on ...

Page 149: ...e seadme tarnekomplekti kuuluva mälupulga asemel kasutada ka mõnda muud müügilolevat mälupulka Kui lukustamiseks kasutatud mälupulka ei ole enam võimalik kasutada või see on defektne ja kassetti ei õnnestu enam avada pöörduge meie klienditeeninduse poole Märkus Kui kogu kassetis olnud paber on purusta tud avatakse lukustus automaatselt ka siis kui USB mälupulka ei ole sisestatud Lisapaberi sisesta...

Page 150: ...äiendavad funktsioonirežiimid CD plaadid ainult lõikesuurusega 4 5x30 mm krediitkaardid ainult lõikesuurustega 4 5x30 mm ja 1 9x15 mm Vajutage käsitsusklahvi Kustub näit töövalmis Lülitage paberipurusti tagaküljes asuv toitelüliti asendisse 0 CD de ja krediitkaartide purustamine Paberipurustaja väljalülitamine Palun pöörake tähelepanu keskkonnale ja käidelge erinevaid materjale eraldi Sisestage et...

Page 151: ...ge paberid üksteise järel purustisse Mootor ei tööta Automaatse etteandeseadme Autofeed kasseti paberiummik kestab kauem kui 2 minutit Häire kõrvaldamise kohta vt ülaltoodud teavet Kui mootor töötab pidevalt kuna näiteks paberiosakesed või tolm varjavad pidevalt etteandepilus olevat fotoelementi lülitatakse mootor 60 minuti pärast välja Ülekoormus Mootor on üle koormatud Laske paberipurustajal enn...

Page 152: ...uunake vanu seadmeid kunagi olmejäätmetesse Järgige parajasti kehtivaid eeskirju ja kasu tage elektri ja elektroonikaseadmete tagas tamise ja taaskasutuse kogumispunkte Suunake ka kõik pakendimaterjalid kesk konnasõbralikku jäätmekäitlusse Puhastage paberipurustajat ainult pehme lapi ja õrnatoimelise seebilahusega Seejuu res ei tohi vesi sattuda seadme sisemusse Õlitage lõikemehhanismi lõiketulemu...

Page 153: ...õivad põhjustada väiksemat lehtede purustamisvõimsust ja suuremat töötamismüra Lehtede purustamisvõimsus võib erineda olenevalt paberi struktuurist ja omadustest ning paberi sisestamisviisist Purustamisviis Tükeldamine Purustatud tüki suurus mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Turvatase DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Purustamisjõudlus leht DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 ...

Page 154: ...оваться лицам включая детей младше 14 лет с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний за исключением случаев когда они находятся под постоянным присмотром ответственных за них лиц или получили от них указания как поль зоваться прибором За детьми необходимо постоянно сле дить чтобы не допустить их игры с прибором Не оставляйте шредер вк...

Page 155: ...асных частей в течение 10 лет после снятия этой модели с производства 2 Использование по назначению гарантия Шредер предназначен исключительно для уничтожения бумаги Кроме того в зависимости от типа резания можно уничтожать небольшие количества сле дующих материалов Опасность вызываемая электри ческим током Опасное напряжение сети Неправильное обращение с машиной может приводить к поражению электр...

Page 156: ...ей 3 Блок управления и индикации 4 Заводская табличка 5 Резервуар 6 Приемная щель 7 Фотоэлемент 8 Разъем USB 9 Защитный элемент Органы управления и индикации Кнопка реверсирования Индикаторы Резервуар переполнен Режущий механизм блокирован Резервуар или защитный элемент открыт Готовность к работе Кнопка управления 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 157: ...ЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасное напряже ние сети Неправильное обращение с машиной может приводить к поражению электри ческим током Используйте устройство только в сухих внутренних помещениях Не эксплуатируйте его во влажных поме щениях или под дождем Не устанавливайте и не эксплуати руйте устройство сетевой кабель и вилку вблизи открытого огня и горя чих поверхностей Для обеспечения достаточного охлаждения з...

Page 158: ...льзуя автоматическую загрузку При пакетной обработке с автомати ческой подачей возможно ручной ввод бумаги или компакт дисков 1 Закладка бумаги непосредственно в приемную щель 2 Автоматическая подача бумаги через кассету для бумаги Откиньте защитный элемент вперед 1 и откройте крышку кас сеты для бумаги 2 Указание Крышка не заблокиро вана если в кассете нет бумаги Горит индика тор Резервуар или за...

Page 159: ...и пуста или не заблокирована Помимо входящего в комплект поставки USB накопителя можно использовать также другие стандартные USB накопи тели Если использованный для запира ния USB накопитель недоступен или поврежден и не дает открыть кассету обратитесь в нашу сервисную службу Указание После того как все бумаги из кас сеты будут уничтожены блокировка автоматически снимается даже если USB накопитель...

Page 160: ... кредитные карточки только с шириной резки 4 5x30 мм и 1 9x15 мм Нажмите кнопку управления Загорается индикатор Готовность к работе Сетевой выключатель на задней стенке шредера установить в положение 0 Уничтожение компакт дисков и кредитных карт Выключение шредера Уделяйте особое внимание охране окру жающей среды и раздельно утилизируйте различные материалы Каждый раз закладывайте только один CD D...

Page 161: ...ое стопку бумаги Введите бумагу в несколько этапов Двигатель не работает Затор бумаги в лотке с автоматической подачей продолжается более 2 минут Устранение неисправностей см выше Если двигатель работает постоянно например когда остатки бумаги или пыли попали на фотоэлемент в загрузочном отверстии двигатель отключается через 60 минут Перегрузка Двигатель был перегружен Перед повторным включением д...

Page 162: ...льзуйте сборные пункты по возврату и утилизации отслуживших электриче ских и электронных приборов Также обеспечивайте экологичную утилизацию всех упаковочных материалов Очистку разрешается выполнять только мягкой тканью смоченной в водном рас творе нейтрального моющего средства При этом в прибор не должна попадать вода Смазывайте режущий механизм маслом при уменьшении производи тельности возникнов...

Page 163: ...ная чем указанная частота сети могут приводить к уменьшению производительности и к повышению уровня шума при работе Производи тельность может меняться в зависимости от структуры и свойств бумаги и типа ввода Тип резки Нарезка на частицы Ширина резки мм 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Класс безопасности DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Производительность листов 70 г м2 DIN A4 80 г ...

Page 164: ...i mlajšimi od 14 let z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi zmo žnostmi ali s pomanjkanjem izkušeni in ali pomanjkanjem znanja razen če jih pri tem nadzoruje oseba zadolžena za njihovo varnost ali so od nje prejeli navodila kako je napravo potrebno upo rabljati Otroke je potrebno nadzorovati ter s tem zagotoviti da se ne igrajo z napravo Uničevalca dokumentov ne pustite vkloplje nega bre...

Page 165: ... let po izteku proizvodnje tega modela 2 Uporaba v skladu z določili garancija Uničevalec dokumentov je izključno name njen za uničevanje papirja Glede na vrsto rezanja lahko predvsem uničujete manjše količine sledečih materialov Ogrožanje zaradi električnega toka Nevarna omrežna napetost Napačno ravnanje s strojem lahko povzroči udar električnega toka Napravo in kabel redno preverjajte za morebit...

Page 166: ...pravljanje in prikazovanje 4 Tipska tablica 5 Sprejemna posoda 6 Dovajalna odprtina 7 Fotocelica 8 USB puša 9 Varnostni element Elementi za upravljanje in prikazovanje Tipka za reverziranje Prikazi Posoda je polna Rezalni mehanizem je blokiran Odprt zbiralnik ali varnostni element Pripravljeno za obratovanje Tipka za upravljanje 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 167: ...n in vstavite omrežni vtič v pravilno inštalirano vtičnico OPOZORILO Nevarna omrežna napetost Napačno ravnanje s strojem lahko povzroči udar električnega toka Napravo uporabljajte samo v suhih not ranjih prostorih Nikoli je ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali v dežju Naprave omrežnega vtiča in omrežnega kabla ne izpostavljajte odprtemu ognju in vročim površinam Prezračevalne reže morajo biti v...

Page 168: ... vstavite direktno v dovajalno odprtino ali pa uporabite samo dejno dovajanje Med obdelavo skladanice v samodejni dovajalni pripravi je mogoče papir ali zgoščenke ročno dovajati 1 Vstavljanje papirja direktno v dovajalno odprtino 2 Samodejno dovajanje papirja preko kasete za papir Varnostni element obrnite naprej 1 in odprite pokrov kasete za papir 2 Nasvet Pokrov je odprt če v kaseti ni papirja P...

Page 169: ...apir prazna ali odprta Poleg dobavljenega ključa lahko uporabite tudi vsak drug trgovsko običajen ključ Če ključ ki ga uporabljate za zapiranje ni več na voljo ali je v okvari in kasete ne morete odpreti se prosimo obrnite na našo servisno službo Nasvet Po tem ko je ves papir iz kasete uničen se zapora samodejno sprosti tudi če USB ključ ni vstavljen Da vložite nadaljnji papir ali da odstranite za...

Page 170: ...lopil Nadaljnji načini delovanja Zgoščenke le v velikosti reza 4 5x30 mm kreditne kartice le v velikostih reza 4 5x30 mm in 1 9x15 mm Pritisnite tipko za upravljanje Ugasne prikaz Pripravljeno za obratovanje Preklopite omrežno stikalo na zadnji strani uničevalca dokumentov na 0 Uničevanje CD plošč in kreditnih kartic Izklop uničevalca dokumentov Prosimo pazite na okolje in odstranjujte različne ma...

Page 171: ... Motor ne teče Zastoj papirja v vlagalniku samodejne dovajalne priprave Autofeed traja dlje kot 2 minuti Odpravo napake glejte zgoraj Če motor nepretrgano teče ker je npr fotocelica v dovajalni reži zaradi delcev papirja ali prahu nenehno prekinjena se motor po 60 minutah izklopi Preobreme nitev Motor je bil preobremenjen Pred ponovnim vklopom uničevalca dokumentov počakajte ca 15 20 min da se ohl...

Page 172: ...je Starih rabljenih naprav nikoli ne odlagajte med običajne odpadke Upoštevajte aktualno veljavne predpise in uporabite zbirna mesta za vra čanje in recikliranje električnih in elektron skih starih rabljenih naprav Tudi ves emba lažni material odstranite okolju prijazno Uničevalec listin očistite le z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v napravo Naoljite rezalni mehani zem če re...

Page 173: ...paciteto in povečan hrup pri delovanju Glede na strukturo in lastnosti papirja in na način dodajanja lahko kapaciteta odstopa Način rezanja Rezanje kosov Velikost rezanja mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Varnostna stopnja DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Učinek rezanja listov DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Teža 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Hitrost rezanja 65 mm s De...

Page 174: ...ti gyermekeket is akik kor látozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel illetve nem megfelelő tapasztalattal és vagy tudással rendelkeznek Ez alól kivétel ha egy biztonságért felelő személy felügyeli ezeket a személyeket vagy ha megkapták a készülék használatához szükséges uta sításokat A gyermekekre felügyelni kell hogy ne játszhassanak a készülékkel Ne hagyja az iratmegsemmisítőt felü...

Page 175: ...ől szá mított legfeljebb 10 évig biztosítja 2 Rendeltetésszerű használat garancia Az iratmegsemmisítő kizárólag papírok megsemmisítésére alkalmas Ezenkívül vágási módtól függően az alábbi tárgyak csekély mennyiségben megsemmisíthetők Áramütés általi veszélyeztetés Veszélyes hálózati feszültség A készülék helytelen használata áramütéshez vezethet Rendszeresen ellenőrizze a készülék és a kábel sérül...

Page 176: ...agoló tároló 3 Kezelő és kijelzőegység 4 Adattábla 5 Aprítéktartály 6 Adagolónyílás 7 Fénysorompó 8 USB aljzat 9 Biztonsági elem Kezelő és kijelzőelemek Vissza gomb Kijelzések Hulladékgyűjtő megtelt Vágószerkezet reteszelődött Tartály vagy biztonsági elem nyitva Üzemkész Kezelőgomb 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 177: ...egy szabályszerűen telepített dugaszoló aljzathoz FIGYELMEZTETÉS Veszélyes hálózati feszültség A készülék helytelen használata áramütés hez vezethet Csak száraz beltéri helyiségekben használja a készüléket Soha ne hasz nálja nedves helyiségekben vagy eső ben Tartsa távol a készüléket a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt nyílt lángoktól és forró felületektől A szellő zőnyílásoknak szabadon k...

Page 178: ...helyez az adagolónyílásba vagy automa tikus behúzási funkcióval is használhatja a készüléket Az automata beadagolásos kötegfeldolgozás során lehetőség van papír vagy CD k kézi beadagolására is 1 A papír közvetlen behelyezése az adagolónyílásba 2 A papír automatikus beadagolása a papírkazettával Hajtsa előre a bizton sági elemet 1 és nyissa fel a papírka zetta fedelét 2 Megjegyzés Ha nincsen papír ...

Page 179: ... kívül más kereskedelmi forgalomban kapható USB tárolókat is hasz nálhat erre a célra Amennyiben a reteszeléshez használt tároló már nem hozzáférhető vagy meghibásodik és ezért a kazettát már nem lehet kinyitni kérjük forduljon ügyfélszolgálatunkhoz Megjegyzés Miután a készülék a kazettában lévő összes papírt megsemmisítette a reteszelés auto matikusan megszűnik akkor is ha nem illesztette be az U...

Page 180: ...ködően elindul További működésmódok CD k csak 4 5x30 mm méretűre bank kártyák csak 4 5x30 mm és 1 9x15 mm méretűre apríthatók fel Nyomja meg a kezelőgombot Az Üzemkész kijelző kialszik Állítsa az iratmegsemmisítő hátoldalán lévő hálózati kapcsolót 0 állásba CD k és hitelkártyák aprítása Az iratmegsemmisítő kikapcsolása Kérjük ügyeljen környezetére és a külön böző anyagokat külön ártalmatlanítsa Eg...

Page 181: ... egymás után A motor nem jár 2 percnél hosszabb ideje fennáll az automata beadagoló tárolóban lévő papírtorlódás A hibaelhárítást lásd fent Ha a motor folyamatosan jár mivel pl állandóan papírdarab vagy por szakítja meg a beadagolónyílás fotocelláját akkor a motor 60 perc után kikapcsol Túlterhelés A motor túl lett terhelve Az iratmegsemmisítő újbóli használata előtt várjon körülbelül 15 20 percet...

Page 182: ...ek lehetnek A berendezések hulladékait soha ne tegye a tovább már nem hasznosítható hulladékok közé Vegye figyelembe az érvé nyes előírásokat az elektromos és elektro nikus berendezések hulladékainak visszaa dása és hasznosítása céljából vegye igénybe a kijelölt gyűjtőhelyeket A csoma golóanyagokat is a környezetet nem káro sító módon ártalmatlanítsa Csak puha kendővel és kímélő szappanos vízzel t...

Page 183: ...sítményt és nagyobb működési zajt okozhat A papír minőségétől és tulajdonságaitól valamint a bevezetés jellegétől függően a lapteljesítmény eltérhet Vágási mód Apróra vágás Vágási méret mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Biztonsági fokozat DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Vágási teljesítmény lap DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Súly 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Vágási s...

Page 184: ...e persoane inclusiv copii sub 14 ani cu aptitudini fizice sen zoriale sau intelectuale limitate sau cu experienţă scăzută şi sau cunoştinţe deficitare exceptând cazul în care ele sunt supravegheate de o per soană competentă pentru siguranţa lor sau au primit de la aceasta dispoziţii privind folosirea aparatului Copiii trebuie suprave gheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Nu lăsaţi ...

Page 185: ...r de schimb până la 10 ani după încetarea producţiei acestui model 2 Utilizarea conform destina ţiei garanţia producătorului Distrugătorul de documente este destinat exclusiv distrugerii hârtiei În funcţie de tipul de tăiere se pot distruge în afară de aces tea cantităţi mici din următoarele materiale Pericol provocat de curentul electric Tensiune de reţea periculoasă Lucrul greşit cu maşina poate...

Page 186: ...uţa de fabricaţie 5 Recipient pentru material tăiat 6 Deschiderea de introducere 7 Bariera fotoelectrică 8 Bucşa USB 9 Elementul de siguranţă Elementele de operare şi de afişare Butonul de inversare a sensului Indicaţii Recipient plin Aparat de tăiere blocat Recipient sau element de siguranţă deschis Pregătit de funcţionare Butonul de operare 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 187: ...mente şi introduceţi fişa de reţea într o priză instalată în conformitate cu pre scripţiile AVERTIZARE Tensiune de reţea periculoasă Lucrul greşit cu maşina poate duce la elec trocutare Folosiţi aparatul numai în încăperi uscate Nu îl utilizaţi niciodată în spaţii umede sau în ploaie Ţineţi aparatul fişa de reţea şi cablul de reţea departe de surse deschise de foc şi de suprafeţe fierbinţi Fantele...

Page 188: ...ect în deschiderea de introducere sau folosind tragerea automată în maşină În timpul pre lucrării topului în Autofeed este posibil să alimentaţi hârtia sau CD urile manual 1 Introducerea hârtiei direct în deschiderea de introducere 2 Alimentarea automată cu hârtie prin caseta pentru hârtie Rabataţi elementul de siguranţă spre înainte 1 şi deschideţi capa cul casetei pentru hâr tie 2 Indicaţie Clap...

Page 189: ...a în afara stick ului din pachetul de livrare şi alte stick uri USB uzuale din comerţ Dacă stick ul utilizat pentru blocare nu mai este disponibil sau este defect şi caseta pentru hârtie nu mai poate fi deschisă vă rugăm să vă adresaţi serviciului nostru pen tru clienţi Indicaţie După ce a fost distrusă toată hârtia din casetă blocarea se declanşează automat şi dacă nu este introdus un stick USB P...

Page 190: ...siunea de tăiere 4 5x30 mm cărţi de credit numai în dimen siunile de tăiere 4 5x30 mm şi 1 9x15 mm Apăsaţi butonul de operare Indicatorul Pregătit de funcţionare se stinge Fixaţi întrerupătorul de reţea de pe partea posterioară a distrugătorului de docu mente în poziţia 0 Mărunţirea CD urilor şi cărţilor de credit Oprirea distrugătorului de documente Vă rugăm să acordaţi atenţie protecţiei mediulu...

Page 191: ...t de 2 minute A se vedea mai sus înlăturare avarii În caz că motorul merge continuu dacă de exemplu bariera fotoelectrică din fanta de alimentare a fost permanent întreruptă de articole din hârtie sau praf el se deconectează după 60 de minute Suprasolici tare Motorul a fost suprasolicitat Înainte de repornire lăsaţi distrugătorul de documente să se răcească aprox 15 20 min Lumina intermi tentă Afi...

Page 192: ...iciodată apara tele vechi la gunoiul menajer Respectaţi prescripţiile actuale în vigoare şi folosiţi centrele de colectare pentru returnarea şi valorificarea aparatelor electrice şi electro nice vechi Depuneţi şi toate materialele ambalajului la un centru de preluare care respectă prescripţiile de mediu Curăţaţi distrugătorul de documente numai cu o cârpă moale şi cu o soluţie neagresivă de săpun ...

Page 193: ...e tăiere şi pot produce zgomote mari în funcţionare În funcţie de structura şi de proprietăţile hârtiei şi de tipul introducerii capacitatea de tăiere poate să difere Tip de tăiere Tăiere în particule Dimensiunea de tăiere mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Treapta de siguranţă DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Capacitatea de tăiere foi DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 ...

Page 194: ...а се използва от лица включително деца под 14 години с огра ничени психически сензорни или умствени способности или липса на опит и или познание освен ако са под надзора на отговарящо за тяхната сигурност лице или са полу чили указания от него как да използват уреда Децата трябва да се наблюдават да не играят с уреда Не оставяйте включена машината за унищожаване на документи без надзор 1 Обяснение...

Page 195: ...SM гарантира доставянето на резервни части до 10 години след спи ране на производството на този модел 2 Използване по предназначение гаранция Машината за унищожаване на документи е предназначена само за унищожаване на хартия В зависимост от вида на рязане могат да унищожават в малки количества и следните материали Опасност от електрически удар Опасно мрежово напреже ние Неправилното използване на ...

Page 196: ...яващ и индикаторен елемент 4 Фирмена табелка 5 Резервоар за събиране на унищожения материал 6 Отвор за подаване 7 Фотоклетка 8 USB гнездо 9 Елемент за безопасност Управляващи и индикаторни елементи Реверсиращ бутон Индикации Пълен резервоар Блокирал режещ инструмент Резервоар или предпазител отворен Готов за работа Бутон за управление 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 197: ...а шредера и поставете щепсела в добре инстали ран контакт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно мрежово напрежение Неправилното използване на машината може да доведе до електрически токов удар Използвайте уреда само в сухи вътрешни помещения Не го използ вайте във влажни помещения или под дъжда Дръжте уреда щекера и мрежовия кабел далеч от открит огън и горещи повърхности Вентилационните отвори трябва да са свобо...

Page 198: ...нти в устройството за автоматично подаване е възможно да се налага ръчно подаване на документи или компакт дискове 1 Директно подаване на хартия в отвора 2 Автоматично подаване на хартия през касетата за документи Спуснете напред предпазителя 1 и отворете капака на касетата за документи 2 Указание Капакът е отключен деблокиран ако в касетата няма доку менти Показанието Резервоар или пред пазител о...

Page 199: ...ате и други обикно вени USB стикове Ако не разполагате вече с използвания за отключване стик или той е дефектен и не можете да отворите касетата обърнете се към нашия отдел за обслужване на клиенти Указание След като всички документи от касетата са унищожени ключалката автоматично се отключва дори ако не е пъхнат USB стик За да се постави друг документ или да се отстрани задръстване на харти ята м...

Page 200: ... Други работни режими компактдискове само с размер 4 5x30 mm кредитни карти само с размери 4 5x30 mm и 1 9x15 mm Натиснете бутона за управление Индикацията Готов за работа изгасва Поставете мрежовия прекъсвач на задната страна на машината за унищо жаване на документи на 0 Нарязване на парчета на компакт дискове и кредитни карти Изключване на машината за уни щожаване на документи Пазете околната ср...

Page 201: ...щето на устройството за автоматично подаване продължава над 2 минути Вижте по горе раздела за отстраняване на дефекти Ако моторът работи постоянно тъй като например светлинната защита в отвора за подаване на листите е трайно прекъсната поради наличие на хартиени частици или прах след 60 минути същият ще се изключи Претоварва не Двигателят е претоварен Преди ново пускане оставете машината за унищож...

Page 202: ...За това използ вайте само HSM специално масло за режещия блок Пръснете специално масло за реже щия блок през отвора за подаване на хартия по цялата ширина върху реже щите валци Оставете режещия инструмент да работи без подаване на хартия около 10 s в постоянен режим на работа Освобождава се хартиен прах и час тици ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно мрежово напрежение Неправилното използване на машината може да...

Page 203: ... A4 70 g m или 80 g m подадени надлъжно които могат да се нарежат с едно пус кане Дадените данни за производителността са определят с нов смазан режещ инструмент и студен двига тел По слабо мрежово напрежение или друга честота на мрежата от дадената може да доведе до по ниска производителност на рязане на листите или до повече шумове при работа Производителността на рязане на листите може да е раз...

Page 204: ... περιορισμένες φυσικές κινητικές ή νοητικές ικανότητες ούτε από παιδιά κάτω των 14 ετών ούτε και από άτομα χωρίς σχετική εμπειρία ή γνώσεις εκτός εάν αυτά τα άτομα επιτη ρούνται από ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλεια ή εάν έχουν λάβει οδη γίες από αυτό για τον τρόπο χρήσης της συσκευής Τα παιδιά πρέπει να επιτη ρούνται ώστε να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συσκευή Μην αφήνετε τη ...

Page 205: ...ράδοση ανταλλακτι κών μέχρι και γα 10 χρόνια μετά το πέρας παραγωγής αυτού του μοντέλου 2 Ενδεδειγμένη χρήση παροχή εγγύησης Ο καταστροφέας εγγράφων προορίζεται αποκλειστικά για την καταστροφή χαρτιού Ανάλογα με το είδος κοπής μπορούν επίσης να καταστραφούν μικρές ποσότητες των ακόλουθων υλικών Κίνδυνος από ηλεκτρικό ρεύμα Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Από την εσφαλμένη μεταχείριση της συσκευής μπορεί...

Page 206: ...ν 4 Πινακίδα τύπου 5 Δοχείο συγκέντρωσης 6 Άνοιγμα τροφοδοσίας 7 Φωτοκύτταρο 8 Υποδοχές USB 9 Στοιχείο ασφαλείας Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων Πλήκτρο αντιστροφής Ενδείξεις Το δοχείο είναι πλήρες Ο κοπτικός μηχανισμός έχει μπλοκάρει Ανοικτό δοχείο ή ανοικτό στοιχείο ασφαλείας Η συσκευή είναι έτοιμη για λειτουργία Πλήκτρο χειρισμού 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 207: ... φις σε μια κατάλ ληλη πρίζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Από την εσφαλμένη μεταχείριση της συσκευής μπορεί να προκληθεί ηλεκτρο πληξία Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ξηρούς εσωτερικούς χώρους Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή σε υγρούς χώρους ή στη βροχή Κρατάτε τη συσκευή το ρευματολήπτη και το καλώδιο μακριά από ανοικτές εστίες και καυτές επιφάνειες Τα ανοίγ ματα αερισμού πρέπει να ...

Page 208: ...χρησιμο ποιώντας την αυτόματη τροφοδοσία Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας με αυτόματη τροφοδοσία είναι εφικτή και η χειροκίνητη τροφοδοσία χαρτιών ή δίσκων CD 1 Εισαγωγή χαρτιών κατευθείαν στο άνοιγμα τροφοδοσίας 2 Αυτόματη τροφοδοσία χαρτιών μέσω της κασέτας Στρέψτε το στοιχείο ασφαλείας προς τα εμπρός 1 και ανοίξτε το καπάκι της κασέτας χαρτιών 2 Υποδειξη Η θυρίδα απασφαλίζει όταν μέσα στην κασέ...

Page 209: ...ε κοινό στικ του εμπορίου Αν το στικ που χρησιμοποιήσατε για το κλείδωμα δεν είναι πλέον διαθέσιμο ή αν είναι χαλασμένο και δεν μπορείτε πλέον να ανοίξετε την κασέτα απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της αντιπρο σωπείας μας Υποδειξη Όταν όλα τα χαρτιά στην κασέτα τεμα χιστούν η ασφάλισης λύνεται αυτόματα ακόμη και όταν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα USB στικ Για να εισάγετε και άλλα χαρτιά...

Page 210: ...ράφων αυτόματα Άλλοι τρόποι λειτουργίας CD μόνο σε μέγεθος τεμαχισμού 4 5x30 mm πιστωτικές κάρτες μόνο σε μέγεθος τεμαχι σμού 4 5x30 mm και 1 9x15 mm Πατήστε το πλήκτρο χειρισμού Σβήνει η ένδειξη Έτοιμο για λειτουργία Φέρτε το γενικό διακόπτη στη πίσω πλευρά του καταστροφέα στη θέση 0 Θρυμματισμός δίσκων CD και πιστω τικών καρτών Απενεργοποίηση της συσκευής Σεβαστείτε το περιβάλλον και ανακυκλώστε...

Page 211: ... χαρτιών στο γεμιστήρα αυτόματης τροφοδοσίας διαρκεί πάνω από 2 λεπτά Για αντιμετώπιση των προβλημάτων δείτε σχετικά παραπάνω Αν το μοτέρ λειτουργεί συνεχώς επειδή π χ η φωτοδέσμη στη σχισμή τροφοδοσία είναι μόνιμα διακεκομμένη από χαρτιά ή σκόνη τότε αυτό θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 60 λεπτά Υπερφόρτω ση Το μοτέρ υπερφορτώθηκε Πριν θέσετε τον καταστροφέα εγγράφων πάλι σε λειτουργία αφήστ...

Page 212: ...μεία συλλογής για την επι στροφή και ανακύκλωση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών Επίσης και όλα τα υλικά συσκευασία πρέπει να απορρίπτονται με σεβασμό προς το περι βάλλον Καθαρίζετε τον καταστροφέα μόνο με μαλακό πανί και με ήπιο διάλυμα σαπου νάδας Ταυτόχρονα δεν επιτρέπεται η εισχώρηση νερού στη συσκευή Λιπαίνετε τον κοπτικό μηχανισμό όταν μειωθεί η απόδοση κοπής δημιουρ γούνται θ...

Page 213: ...ση φύλλων και σε μεγαλύτερο θόρυβο λειτουργίας Ανάλογα με τη δομή και τις ιδιότητες του χαρ τιού καθώς και το είδος τροφοδοσίας η απόδοση φύλλων μπορεί να διαφέρει Είδος κοπής Κοπή τεμαχίου Μέγεθος κοπής mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Βαθμός ασφαλείας DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Απόδοση κοπής φύλλα DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Βάρος 20 6 kg 20 4 kg 20 ...

Page 214: ...cuklar da dahil olmak üzere fiziksel duyusal ve ruhsal özürlü veya bilgi ve veya deneyim eksikliği olan insanlar tarafından kullanılmamalıdır bu kişilerin bakımından sorumlu kişilerin denetimi altında veya onların talimatları doğrultusunda kullana bilirler Çocuklar gözetim altında tutularak cihazla oynamaları önlenmelidir Evrak imha makinesini gözetimsiz olarak çalışır durumda bırakmayın 1 Sembol ...

Page 215: ...odelin üretiminin sona erme sinden itibaren 10 yıl daha yedek parça teslimatını garanti eder 2 Maksadına uygun kullanım garanti Bu evrak imha makinesi sadece kağıt imha etmek için tasrlanmıştır Kesim tipine göre aşağıdaki mlzemelerden de az bir miktarı imha edilebilir Elektrik akımının oluşturduğu tehlike Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Cihazd...

Page 216: ...l ve gösterge ünitesi 4 Tip etiketi 5 Kesilen malzeme haznesi 6 Besleme açıklığı 7 Işıklı bariyer 8 USB soketi 9 Güvenlik elemanı Kontrol ve gösterge elemanları Geri hareket tuşu Göstergeler Hazne dolu Kesme mekanizması bloke edildi Kap veya güvenlik elemanı açık İşletmeye hazır Kullanma tuşu 4 6 3 5 1 2 8 7 9 ...

Page 217: ... şebeke fişini kurallara uygun olarak monte edil miş bir prize takın UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Cihazı sadece kuru iç mekanlarda kul lanınız Nemli mekanlarda veya yağmur altına kesinlikle kullanmayınız Cihazı şebeke fişini ve şebeke kablo sunu açık ateşten ve sıcak yüzeylerden uzak tutunuz Havalandırma menfezleri nin önleri kapatılm...

Page 218: ...er Kağıt imha etmek için doğrudan besleme açıklığını veya otomatik beslemeyi kullana bilirsiniz Autofeed istif işlenirken elle kağıt veya CD ler beslenebilir 1 Kağıdın doğrudan besleme açıklığına verilmesi 2 Kağıdın kağıt kaseti üzerinden otoma tik olarak beslenmesi Güvenlik elemanını öne katlayın 1 ve kağıt kasetinin kapağını açın 2 Not Kasette artık kağıt yoksa kapağın kilidi açılır Kap veya güv...

Page 219: ...ığı makinenin kağıt kasetinin boş olması veya kilitli olmaması gerekir Birlikte verilen USB bellek yerine piyasada yaygın olan başka bir USB bellek de kulla nabilirsiniz Kilitlemek için kullanılan USB bellek kay bolursa veya arızalı ise ve kaseti artık açamıyorsanız lütfen müşteri hizmetleri mize başvurunuz Not Kasette bulunan tüm kağıtlar imha edildik ten sonra kilit USB bellek takılı olmasa da o...

Page 220: ...kesi CD parçalanırken malzeme cin sine bağlı olarak kıymıklar oluşabilir Bu sebepten koruyucu gözlük takınız Diğer çalışma modları Daimi modu Kullanım Büyük miktarlarda kağıt imhası İşlev Kesme mekanizması kesintisiz çalışır 2 dakika süre ile malzeme beslemesi yapılmazsa kesme mekanizması kapanır ve evrak imha makinesi işletmeye hazır duruma geçer Başlama Kullanma tuşuna 3 saniye basın Önceden kap...

Page 221: ...kağıt birikmesi 2 dakikadan daha uzun Hatanın giderilmesi için yukarıya bakın Motor devamlı olarak çalışırsa ör besleme açıklığındaki fotoselin önü daimi olarak kağıt parçacıları veya toz ile kapanmış ise 60 dakika sonra otomatik olarak kapanır Aşırı yüklenme Motorda aşırı yüklenme var Evrak imha makinesini yeniden çalıştırmadan önce yakl 10 15 dakika soğumasını bekleyin Yanıp sönen lamba Genel ar...

Page 222: ...klığından kesme millerinin tüm genişliği boyunca püskürtün Kesme mekanizmasını yakl 10 saniye kağıt koymadan sürekli çalışma modunda çalıştırın Kağıt tozları ve partiküller çözülür 9 Teslimat içeriği Evrak imha makinesi bağlantıya hazır olarak bir karton içerisinde Şebeke bağlantı kablosu 5 Kesilen malzeme torbaları 1 CD torbası kesme genişliği 4 5x30 mm olan makineler için 1 şişe özel kesme bloğu...

Page 223: ...alışılabilir ve çalışma sesleri de yükselebilir Kağıdın yapısına ve özelliklerine bağlı olarak yaprak kapasitesi değişebilir Kesme tipi Partikül kesimi Kesim boyu mm 4 5 x 30 1 9 x 15 0 78 x 11 Güvenlik seviyesi DIN 66399 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 P 5 T 5 E 4 F 2 P 6 F 3 Kesme gücü Yaprak DIN A4 70 g m2 80 g m2 14 16 12 14 9 11 8 10 7 6 Ağırlık 20 6 kg 20 4 kg 20 5 kg Kesme hızı 65 mm s Çalı şma genişli...

Page 224: ...06 2015 SECURIO AF 300 223 ...

Page 225: ...U C Tona Nave n 15 El Lago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès Barcelona Spain Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu www hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest France Tél 33 472 210580 Fax 33 472 517481 France hsm eu www hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 USA Tel 1 484 237 2308 1 800 613 2110 Fax 1 484 237 2309 ...

Reviews: