background image

e)  Fonctionnement en continu

•  Si vous désirez installer une évacuation continuelle de l'eau, procédez comme suit.
•  Éteignez le déshumidificateur et débranchez-le de la prise. 
•  Sortez le bac collecteur d'eau (8).
•  Raccordez un tuyau d'écoulement adapté (non inclus) au conduit d'écoulement de 

l'eau de condensation (7). Sécurisez-le évtl. avec un collier de serrage adapté (non 

inclus).

•  Dirigez  le  tuyau  d'écoulement  directement  dans  un  écoulement  d'eau.  Contrôlez 

que le tuyau soit en pente sur toute sa longueur, ne soit pas plié, noué ni bouché, 

de sorte que l'eau puisse s'écouler de manière sûre et sans obstacle. Contrôlez 

régulièrement que le tuyau d'écoulement soit bien en place et raccordé de manière 

bien étanche. 

•  Ce déshumidificateur fonctionne sans pompe, de sorte que l'eau ne peut s'écouler 

que vers le bas.

•  Puis remettez le bac collecteur d'eau en place dans l'appareil.

Entretien et nettoyage

a)  Généralités

•  Ce produit ne nécessite aucun entretien à part un nettoyage occasionnel. Éteignez 

et débranchez l'appareil avant toute manipulation de nettoyage ou d'entretien.

•  Videz le bac collecteur d’eau (8) comme il est indiqué au point « d) Vider le bac 

collecteur d’eau » .  Rincez le bac collecteur d’eau soigneusement à l’eau tiède.  

Nettoyez l'extérieur du bac collecteur d’eau avec un chiffon doux et humide.

•  Nettoyez les surfaces extérieures du déshumidificateur à l'aide d'un chiffon doux et 

humide et essuyez-les avec un chiffon sec. 

•  N'utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage  chimiques  ou  abrasifs,  car  ceux-ci 

risqueraient d'abîmer les pièces en plastique de l'appareil.

•  Veillez à ne jamais faire rentrer de l'eau à l'intérieur de l'appareil.

b)  Nettoyez le filtre

•  L'appareil ne doit en aucun cas fonctionner sans le filtre !
•  Nettoyez le filtre en faisant très attention à ne pas l'abîmer.
•  Selon  les  conditions  de  service,  le  filtre  doit  être  nettoyé  toutes  les  4  semaines 

environ.

•  N'utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage  chimiques  ou  abrasifs,  car  ceux-ci 

risqueraient de détruire le filtre.

•  Retirez  le  bac  collecteur  d'eau  (8).  Le  filtre  se  trouve  directement  au-dessus, 

derrière les orifices d'entrée d'air (6). Sortez le filtre en la tirant vers le bas.

•  Nettoyez  le  filtre  avec  une  brosse  douce  ou  avec  l'accessoire  brosse  de  votre 

aspirateur. En cas de salissure plus importante, vous pouvez nettoyer le filtre avec 

précaution dans de l'eau tiède (température de l'eau de moins de 40 °C uniquement). 

Séchez bien le filtre après le nettoyage.

•  Remettez le filtre sec dans le déshumidificateur. Faites attention de ne pas plier le 

filtre.

Entreposage

•  Si  vous  ne  désirez  pas  utiliser  le  déshumidificateur  pendant  une  assez  longue 

période  (une  semaine  ou  plus),  laissez-le  sécher  complètement  avec  tous  les 

composants.

•  Le déshumidificateur ne doit pas être entreposé avec un filtre encrassé ni tant qu’il 

y a de l’eau dans le bac collecteur d’eau.

•  Conservez le déshumidificateur en position verticale dans un local frais et sec, à 

l'abri de la poussière et de la lumière directe du soleil.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution possible

L'appareil ne marche 

pas.

La fiche secteur n’est pas 

insérée dans la prise de 

courant.
La LED 

TANK FULL

 

s'allume.
Le bac collecteur d’eau 

(8) n’est pas correctement 

installé.
La température ambiante 

est supérieure à 32 °C ou 

inférieure à 5 °C.
L'humidité est déjà très 

faible dans la pièce.

Mettez la fiche secteur dans 

la prise de courant. 

Vider le bac. 

Vérifiez la position du bac. 

 

Pour des raisons de 

sécurité, le thermostat 

empêche l'appareil de 

fonctionner en dehors 

de cette plage de 

températures. Attendez que 

la température revienne 

dans la plage admissible.

L'appareil ne 

produit pas d’eau de 

condensation ou en pro 

duit peu.

La pièce est peut-être trop 

grande pour la capacité 

de l'appareil.

Les orifices d’entrée ou 

de sortie d’air (1 + 6) sont 

bloqués ou obturés 

Le filtre est bouché.

Comparez la superficie de 

la pièce avec les valeurs 

indiquées dans le chapitre 

« Données techniques ».
Faites en sorte que les 

orifices (1 + 6) ne soient ni 

bloqués ni obturés.

Nettoyez le filtre.

Le déshumidificateur 

est très bruyant.

Le déshumidificateur n’est 

pas correctement installé, 

est penché ou n’est pas 

stable.

Placez le déshumidificateur 

sur une surface plane, 

horizontale et stable.

Elimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent 

pas être éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.

Vous  respectez  ainsi  les  ordonnances  légales  et  contribuez  à  la  protection  de 

l'environnement.

Caractéristiques techniques

Tension de service ....................................220 - 240 V/AC, 50 Hz
Puissance absorbée .................................max. 250 W
Puissance de déshumidification ............ 10 l/24 h. (à une température ambiante de 

30 °C et pour une humidité relative de 80 %)

Superficie de la pièce ..............................max. 15 m

2

Niveau sonore ...........................................43 - 45 dB(A)
Volume du bac collecteur d'eau.............2,2 l
Réfrigérant / quantité de remplissage ...R134a / 80 g
Débit d'air ...................................................max. 110 m

3

/h

Classe de protection.................................I
Conditions de service ...............................+5 à +35 °C, <90 % HR
Conditions de stockage............................+8 à +45 °C, <90 % HR
Longueur du câble ....................................180 cm
Dimensions (L x H x P) ..............................362 x 508 x 220 mm
Poids............................................................11,5 kg

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication 

correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2014 par Conrad Electronic SE. 

V1_1114_02-DS

Summary of Contents for 1232670

Page 1: ...in Betrieb nehmen Das Produkt muss immer aufrecht und gerade stehen damit der Kompressor nicht Schaden nimmt und das Kältemittel richtig fließen kann Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben LassenSieWartungs Anpassungs undReparaturarbeitenausschließlich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchführen Soll...

Page 2: ...euchter mit genügend Abstand ca 50 cm zu angrenzenden Wänden Möbeln etc Zur Unterstützung der Entfeuchtungsleistung schließen Sie die Fenster und Türen in dem Raum in dem Sie den Luftentfeuchter einsetzen Für den Transport des Luftentfeuchters verwenden Sie die beidseitigen Transportgriffe 2 und die Transportrollen 5 Bevor Sie den Luftentfeuchter bewegen oder wegräumen drücken Sie den POWER Taster...

Page 3: ...hälter befindet gelagert werden Bewahren Sie den Luftentfeuchter aufrecht stehend an einem kühlen trockenen vor Sonneneinstrahlung und Staub geschützten Ort auf Behebung von Störungen Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das Gerät arbeitet nicht Netzstecker ist nicht eingesteckt TANK FULL LED leuchtet Der Wasserbehälter 8 ist nicht richtig installiert Raumtemperatur ist über 32 C oder unter 5...

Page 4: ... turning it back on The appliance must always be kept straight and upright so that the compressor is not damaged and the refrigerant can flow properly Consult an expert when in doubt about operation safety or connection of the device Maintenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you have questions which remain unanswered by these opera...

Page 5: ...secure position so that it cannot fall over Place the dehumidifier at a sufficient distance about 50 cm from adjacent walls furniture etc Close the windows and doors in the room containing the dehumidifier to assist the dehumidifying process Use the carrying handles 2 on both sides and the transport wheels 5 to move the dehumidifier Press the POWER button to turn the dehumidifier off before moving...

Page 6: ...y location away from direct sunlight and dust Troubleshooting Problem Possible cause Suggested solution The machine is not working The mains socket is not connected The TANK FULL LED is on The water tank 8 is not inserted properly The room temperature is over 32 C or under 5 C The humidity in the room is already very low Connect the mains socket to the mains Empty the tank Check that the tank is i...

Page 7: ...in de ne pas provoquer de dommages au compresseur et que le liquide réfrigérant puisse circuler correctement Adressez vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement la sécurité ou le raccordement de l appareil Tout entretien ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé Si vous avez encore des questions ...

Page 8: ... et le compresseur se remet en marche Mise en service a Emplacement Placez le déshumidificateur sur une surface plane solide et résistante à l eau L eau peut endommager les meubles et les revêtements de sol et provoquer un incendie ou une décharge électrique Veillez à une bonne stabilité afin que le déshumidificateur ne puisse ni se renverser ni tomber Installez le déshumidificateur à une distance...

Page 9: ...omposants Le déshumidificateur ne doit pas être entreposé avec un filtre encrassé ni tant qu il y a de l eau dans le bac collecteur d eau Conservez le déshumidificateur en position verticale dans un local frais et sec à l abri de la poussière et de la lumière directe du soleil Dépannage Problème Cause possible Solution possible L appareil ne marche pas La fiche secteur n est pas insérée dans la pr...

Page 10: ...dat de compressor niet beschadigd raakt en het koelmiddel goed kan stromen Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het apparaat Onderhoud aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord neem dan contact...

Page 11: ...en kan vallen Plaats de luchtontvochtiger met voldoende afstand ca 50 cm ten opzichte van de omringende muren meubels etc Ter ondersteuning van het ontvochtigingsvermogen sluit u ramen en deuren van het vertrek waarin u de luchtontvochtiger plaatst Voor het transport van de luchtontvochtiger dient u de aan weerszijden bevestigde transportgrepen 2 en transportwielen 5 te gebruiken Voordat u de luch...

Page 12: ... stof beschermde plek Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingssuggestie Het apparaat werkt niet Stroomstekker bevindt zich niet in het stopcontact TANK FULL LED brandt De watertank 8 is niet correct geïnstalleerd De kamertemperatuur ligt boven 32 C of beneden 5 C De luchtvochtigheid in het vertrek is reeds zeer laag Stroomstekker aansluiten op het stroomnetwerk Tank legen Correcte p...

Reviews: