background image

 

   D’abord,  coupez  la  tension  d’alimentation  de  la  prise  du  réseau  sur  la-

quelle il est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez 

le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la 

prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles). 

 

   Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de cou-

rant. Disposez le bloc d’alimentation endommagé de façon à ne pas nuire 

à l’environnement. Ne l’utilisez plus. Remplacez le bloc d’alimentation par 

un autre du même type.

 

c) Mise en service

 

•   Ce produit n’est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous ten-

sion du secteur hors de portée des enfants. Soyez particulièrement vigi-

lant lors du fonctionnement en présence des enfants. 

 

   Tenir le produit hors de la portée des enfants. 

 

•   Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure, dans 

des locaux secs et fermés. Cet appareil doit être protégé des gouttes ou 

des éclaboussures ou placé à l’écart des milieux humides . Ne pas tou-

cher  avec des mains mouillées !

 

   Avec le bloc d’alimentation, il y a en plus danger de mort par électrocution !

 

•   Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en 

place de l’appareil.

 

•   N’utilisez  jamais  l’appareil  lorsqu’il  vient  d’être  transporté  d’un  endroit 

froid vers un endroit chaud. L’eau de condensation qui en résulte pourrait 

endommager  irréversiblement  le  produit  .  Par  ailleurs,  il  y  a  danger  de 

mort par électrocution en raison du bloc d’alimentation !

 

   Avant de raccorder ou d’utiliser l’appareil, attendez qu’il ait atteint la tem-

pérature ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

 

•   Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes sur le lieu d’ins-

tallation ou lors du transport :

 

  -  présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée

 

  -  froid ou chaleur extrême, exposition aux rayons directs du soleil

 

  -  poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables

 

  -  vibrations intenses, coups, chocs

 

  -   champs  magnétiques  intenses  comme  à  proximité  de  machines  ou  de 

haut-parleurs

Raccordement et mise en service

  Important !

 

 Le convertisseur de support est réglé par défaut sur l’adresse IP 192.168.2.1 

(masque de sous-réseau 255.255.255.0).

 

 Si cette adresse IP est déjà attribuée dans votre réseau ou si les adresses 

sont  automatiquement  affectées  par  un  serveur  DHCP  dans  votre  réseau 

(192.168.2.x),  cela  peut  conduire  à  une  double  affectation  de  l’adresse  IP 

192.168.2.1.  L’interface  Web  du  convertisseur  média  n’est  pas  accessible 

dans ce cas.

 

 Si votre réseau fonctionne avec une autre base d’adresse (p. ex. 192.168.10.x), 

il faut également s’attendre à ce que des problèmes se produisent.

  

 Il est alors recommandé de ne raccorder le média convertisseur qu’à un 

seul ordinateur affecté à l’adresse IP fixe 192.168.2.2 (masque de sous-ré-

seau 255.255.255.0).

 

 La configuration du convertisseur média peut ensuite être effectuée à tra-

vers l’interface Web intégrée (p. ex. nouvel adressage IP).

 

 Une  fois  les  nouvelles  données  enregistrées,  vous  pouvez  raccorder  le 

convertisseur média à votre réseau existant.

•  Enfichez d’abord votre module émetteur-récepteur SFP (non fourni, à commander 

séparément) dans l’un des logements SFP.

•  Branchez le connecteur rond basse tension du bloc d’alimentation à la prise corres-

pondante du convertisseur média.

•  Branchez le bloc d’alimentation dans une prise de courant.
•  Le convertisseur média est réglé par défaut sur l’adresse IP 192.168.2.1 (masque de 

sous-réseau 255.255.255.0). Procédez à cet effet comme décrit ci-dessus.

   Un nom d’utilisateur et un mot de passe sont requis pour l’accès à l’interface 

Web. Les identifiants par défaut sont les suivants (voir aussi le manuel d’uti-

lisation du fabricant) :

 

Nom d’utilisateur : 

admin

 

Mot de passe : 

admin

•  Une fois la configuration terminée, reliez les ports de votre convertisseur média à 

ceux de votre réseau.

F

  Mode d‘emploi

  Convertisseur de support Web

 

N° de commande 1172089

Utilisation conforme

Le produit dispose d’un port réseau Go RJ45 et de deux logements pour les modules 

émetteurs-récepteurs SFP (non fournis, à commander séparément). La configuration 

du convertisseur de support est possible via un serveur Web intégré.
L’alimentation électrique s’effectue grâce à un bloc d’alimentation fourni.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations 

de ce manuel d’utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en 

vigueur. Tous les noms d’entreprise et les appellations d’appareil figurant dans ce ma-

nuel d’utilisation sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous 

droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Convertisseur de support
•  Bloc d’alimentation
•  CD avec manuel d’utilisation détaillé du fabricant (en anglais, PDF)
•  Guide rapide

Explication des symboles

    Le symbole de l’éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger 

pour votre santé, par ex. un choc électrique.

   Ce symbole attire l’attention sur les risques spécifiques lors du maniement, 

du fonctionnement et de l’utilisation du produit. 

   Le symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et des consignes d’utilisa-

tion particuliers.

Consignes de sécurité

 

 Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation 
entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité 
pour les dommages consécutifs !

 

 De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou 
d’un non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie 
prend fin.

 

a) Généralités

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de mo-

difier la construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne le 

démontez pas.

 

•   La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un 

professionnel qualifié.

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

 

b) Bloc d’alimentation

 

•   La construction du bloc d’alimentation est conforme à la classe de pro-

tection II. Le bloc d’alimentation ne doit être branché que sur une prise de 

courant appropriée.

 

   La prise de courant dans laquelle le bloc d’alimentation sera branché doit 

être facilement accessible. 

 

•   Pour l’alimentation électrique du convertisseur de support, utilisez exclu-

sivement le bloc d’alimentation fourni. 

 

•   Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble. Tenez 

le boîtier latéralement et débranchez-le de la prise de courant.

 

•   Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - dan-

ger de mort par électrocution !

Summary of Contents for 1172089

Page 1: ...nden Sie es nicht mehr Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Steckernetzteil aus c Betrieb Das Produkt ist kein Spielzeug Ger te die an Netzspannung betrieben werden geh ren nicht in Kinderh nde Lasse...

Page 2: ...r eines Virenscanners zu berpr fen Auch die Zugriffsrechte m ssen nat rlich entsprechend eingestellt werden falls Sie Betriebssysteme mit solchen Eigenschaften einsetzen Beim Zugriff auf einen Netzwer...

Page 3: ...ircular low voltage plug of the wall plug transformer into the corre sponding socket on the media converter Plug the wall plug transformer into a mains socket The media converter is set to the static...

Page 4: ...y be used Naturally the access permissions also have to be set accordingly if you are using an operating system that offers such features Consult the applicable operating instructions when using a net...

Page 5: ...ion du bloc d alimentation la prise corres pondante du convertisseur m dia Branchez le bloc d alimentation dans une prise de courant Le convertisseur m dia est r gl par d faut sur l adresse IP 192 168...

Page 6: ...ns du pare feu ou de l antivirus utilis Les droits d acc s doivent galement tre correctement param tr s si vous utilisez des syst mes d exploitation avec de telles propri t s Lorsque vous acc dez une...

Page 7: ...onde laagspanningsstekker van de netvoedingadapter met de bijbeho rende bus op de media converter Steek de stekker van de netvoedingadapter in een contactdoos De a converter is in de fabriek op het IP...

Page 8: ...Ook dienen de toegangsrechten natuurlijk overeenkomstig te worden ingesteld voor het geval u besturingssystemen met dergelijke eigenschappen gebruikt Bij de toegang tot een netwerkprinter of andere ap...

Reviews: