background image

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of 

de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook 

van uittreksels, verboden. 
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.  
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. 

V1_0414_01/IB

Schoonmaken

•  Voordat  de  pomp  voor  het  schoonmaken  uit  het  water  wordt  genomen,  moet  de 

netstekker uit de contactdoos worden getrokken.

•  Trek de aanzuigafdekking van de pomp, deze is er slechts 

opgestoken. Hieronder bevindt zich de vliegwielafdekking, 

zie de afbeelding rechts.  

  Draai de vliegwielafdekking een stuk naar links, zodat deze 

er kan worden uitgenomen.

  Als laatste moet het vliegwiel er nog worden uitgetrokken 

(deze wordt door montagemagneten vastgehouden, daarom 

valt het er niet vanzelf uit).

•  Maak alle onderdelen voorzichtig schoon onder schoon, lauwwarm water. Gebruik 

geen  agressieve  chemicaliën  of  schoonmaakmiddelen.  Algen  of  andere  sterkere 

vervuilingen  kunnen  voorzichtig  met  een  kleine  borstel  (bijv.  een  tandenborstel) 

worden verwijderd, gebruik echter geen geweld.

•  Monteer na het schoonmaken de pomp weer in omgekeerde volgorde (vliegwiel in 

de pomp plaatsen, vliegwielafdekking opsteken en naar rechts draaien, als laatste 

de aanzuigafdekking opsteken, zodat deze vastklikt). 

Tips en aanwijzingen

•  De oppomphoeveelheid wordt naarmate de pomp dieper in het water wordt gezet 

kleiner. 

•  Bij de in het hoofdstuk „Technische gegevens“ en op de productsticker aangegeven 

waarde voor de maximale dompeldiepte (max. 2 m,) betreft het via een technische 

test bepaalde informatie.

  In de praktijk is bij het gebruik als kamerfonteinpomp een dergelijke dompeldiepte 

niet noodzakelijk. Bovendien beperkt de snoerlengte van het netsnoer de realistisch 

haalbare dompeldiepte tot ongeveer 50 cm.

  Zorg er hierbij absoluut voor dat de aanzuigopeningen vrij blijven. Kleine bladeren 

van waterplanten kunnen voor verstopping van de aanzuigopeningen zorgen. 

  Controleer daarom regelmatig de pompwerking, om beschadigingen te voorkomen.
•  Bij langer gebruik kunnen zich algen of zwevende deeltjes in het binnenste van de 

pomp afzetten, waardoor de pompcapaciteit afneemt  Afhankelijk van de waterkwa-

liteit moet de pomp daarom overeenkomstig vaak op vervuiling worden gecontro-

leerd en schoongemaakt, zie het hoofdstuk “Schoonmaken”.

Verwijdering

   Elektrische en elektronische apparaten mogen niet via het normale huisvuil 

verwijderd worden!

 

 Voer het product aan het einde van zijn levensduur af conform de geldende 

wettelijke voorschriften.

Technische gegevens

Bedrijfsspanning ................................ 220 - 240 V/AC, 50 Hz
Beschermingsgraad ..........................  IPx8
Veiligheidsklasse ............................... II
Opgenomen vermogen ...................... max. 5 W
Oppomphoeveelheid.......................... max. 400 l/h
Oppomphoogte ................................... max. 0,8 m
Dompeldiepte...................................... max. 2 m
Slangaansluiting................................. Ø 12 mm
Snoerlengte ........................................ max. ca. 1,5 m
Afmetingen ..........................................  61  x  64  x  83  mm  (L  x  B  x  H;  met  zuignappen  en 

slangaansluiting)

Gewicht................................................ 197 g 

Summary of Contents for 1168660

Page 1: ...in Der Netzstecker darf nicht feucht oder nass werden Achten Sie bei der Platzierung der Pumpe darauf dass das Wasser nicht am Netzkabel in Richtung Netzstekker läuft das Netzkabel muss eine Tropfschleife bilden Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Der Betrieb in Schwimmbecken Bade oder Duschwannen ist nicht zuläs sig Das Produkt darf nur in geschlossenen Innenräumen verwendet w...

Page 2: ...n Flügelrad in die Pumpe einsetzen Flügelradabdeckung aufstecken und nach rechts drehen zuletzt Ansaugabdeckung aufstecken so dass sie einrastet Tipps und Hinweise Die Fördermenge verringert sich je tiefer die Pumpe im Wasser platziert wird Bei dem im Kapitel Technische Daten und auf dem Produktaufkleber angegebe nen Wert für die maximale Tauchtiefe max 2 m handelt es sich um eine prüfungs technis...

Page 3: ...n you may need to use a suitable underlay e g around the outside of the indoor fountain so that any water that sprays out cannot cause any damage to furniture or floors To start the pump plug the mains plug into a mains socket The pump will start up immediately after connection If little or no water is pumped there is still some air in the pump Wait a few seconds or unplug the pump briefly and the...

Page 4: ... impeller wheel into the pump place the cover of the impeller wheel turn to the right finally fasten the suction cover until it snaps into place Tips and Notes The flow rate decreases the deeper the pump is placed in the water The value for maximum operating depth max 2 m which is specified in chapter Technical data and on the product label is technical testing value For the use as an indoor fount...

Page 5: ...r la pompe branchez la fiche d alimentation sur une prise de courant Après le raccordement la pompe démarre immédiatement Si la pompe ne refoule que peu ou ne refoule pas du tout d eau il y a encore un peu d air dans la pompe Attendez quelques secondes ou débranchez la pompe briève ment et puis rebranchez la Veillez à ce que le câble d alimentation forme une boucle d égouttage Cela em pêche que l ...

Page 6: ... et enfin reposez le couvercle d aspiration jusqu à ce qu il s enclenche Trucs et astuces Plus la pompe est placée profondément dans l eau plus le débit diminue Les valeurs indiquées dans le chapitre Caractéristiques techniques et sur l éti quette du produit pour la profondeur maximale max 2 m correspondent à des spé cifications requises pour des tests techniques En pratique une telle profondeur d...

Page 7: ...te onderlegger worden gebruikt bijv aan de buitenkant rondom de kamerfontein zodat abusievelijk eruit sproei end water geen schade op meubels of de vloer kan veroorzaken Voor het starten van de pomp moet de netstekker in een contactdoos worden gestoken De pomp start onmiddellijk na het aansluiten Als er weinig of geen water wordt gepompt is er nog een kleine hoeveelheid lucht aanwezig in de pomp W...

Page 8: ...lafdekking opsteken en naar rechts draaien als laatste de aanzuigafdekking opsteken zodat deze vastklikt Tips en aanwijzingen De oppomphoeveelheid wordt naarmate de pomp dieper in het water wordt gezet kleiner Bij de in het hoofdstuk Technische gegevens en op de productsticker aangegeven waarde voor de maximale dompeldiepte max 2 m betreft het via een technische test bepaalde informatie In de prak...

Reviews: