Renfert 1822-0000 Instruction Manual Download Page 55

8.3 電気機器のヒューズとモー

 

ターヒューズの交換

1. 

装置をコンセントから切り離して下さい

  

(写真 13) 。

2. 

ヒューズホルダの螺子を緩めて下さい

  

(写真 28) 。 

3. 

ヒューズを取り外し、交換して下さい

 (写真 

29) 。

ヒューズの値は「仕様」を参照して下さい。

 

より高い

電力値のヒューズは使用しないで下さ

い !

 

4. 

ヒューズホルダを再度、取り付けて閉めて下さい

 

(写真 28) 。

9. 交換部品

消耗部品および交換部品の注文番号は、この説明書

の最後にある交換部品リストを参照して下さい

10. 保証

レンフェルト社は

「Twister evolution」を適切に使用

した場合に限り、

3 年間の保証

をいたします。

保証請求をする場合には専門店のオリジナルの販売

請求書が必要です。

自然に消耗する部品 (例、攪拌機、攪拌カップ及び吸

引フィルター) については保証の対象外となります。

不適切な操作をした場合、取扱説明書、清掃規定、

点検整備規定及び接続規定を遵守しなかった場合、

認定を受けていない者が独自に修理を行った場合、

他メーカーの交換部品を使用した場合、あるいは装

置に使用規定に基づかない異常な影響を与えた場合

にも保証は無効となります。保証サービスの提供に

より、保証期間が延長されることはありません。

11. 仕様

電圧:  

230 V, 50-60 Hz

 

 

120 V, 50-60 Hz

 

 

100 V, 50-60 Hz

消費電力: 

150 W

回転数: 

150 から 450 1/min まで.

装置ヒューズ: 

T 1.6 A (230 V)

 

 

T 3.15 A (100 V / 120 V)

モーターヒューズ: 

T 8 A

バキュームポンプ搬送能力: 

15 l/min.

最大バキューム: 

約 −870 mbar

 

 

約100 mbar のカップ圧に相当

寸法 (幅 x 高さ x 奥行き) :   140 x 325 x 230 mm

 

 

[5.51 x 12.80 x 9.06 inch]

重量: 

カップなしで 8.1 kg

12. 納品範囲

Twister evolution 

バキュームミキサー

1  カップ 500ml 攪拌機を含む

1  取扱説明書 

1  交換部品リスト

1  穿孔用テンプレート

1  固定セット

13. 納品形式

番号 1822-0000 

Twister evolution 

230 V / 50

-

60 

Hz、攪拌機付き 500ml カップを含む

番号 1822-1000 

Twister evolution 

120 V / 50

-

60 Hz、

攪拌機付き 500ml カップを含む

番号 1822-2000 

Twister evolution 

100 V / 50

-

60 Hz、

攪拌機付き 500ml カップを含む

14. 付属品

番号 1821-0101 スタンド装置用台架、 

 

幅 x 高さ x 奥行き: 

 

230 x 680 x 290 mm 

 

[9.062 x 26.772 x 11.426 inch] 

番号 1821-0200 攪拌へら

番号 1820-6500 攪拌機を含むカップ、65 ml

番号 1820-6510 攪拌機、65 ml

番号 1820-6520 カップ、65 ml

番号 1820-0200 攪拌機を含むカップ、200 ml 

番号 1820-0210 攪拌機、200 ml

番号 1820-0220 カップ、200 ml

番号 1820-0500 攪拌機を含むカップ、500 ml 

番号 1820-0510 攪拌機、500 ml

番号 1820-0520 カップ、500 ml 

番号 1820-0700 攪拌機を含むカップ、700 ml 

番号 1820-0710 攪拌機、700 ml

番号 1820-0720 カップ、700 ml

番号 1820-1001 攪拌機を含むカップ、1000 ml 

番号 1820-1010 攪拌機、1000 ml

番号 1820-1020 カップ、1000 ml

Summary of Contents for 1822-0000

Page 1: ...nungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones para el servicio Made in Germany Twister evolution Nr 1822 0000 1822 1000 1822 2000 0609 21 9536 B Ideen f r die Dentalte...

Page 2: ...g are shown on the type plate of the unit Le num ro de s rie et la date de fabrication se trouvent sur la plaque signal tique de l appareil Il numero di serie e la data costruzione si trovano sulla ta...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 12...

Page 4: ...13 14 15 18 17 16 20 21 22 a b 19 23 24 1 Sek...

Page 5: ...26 27 29 28 25...

Page 6: ......

Page 7: ...olgende Zeichen Gefahr Es besteht unmittelbare Verletzungs gefahr Elektrische Spannung Es besteht Gefahr durch elektrische Spannung Achtung Bei nicht Beachtung des Hinweises be steht die Gefahr der Be...

Page 8: ...efestigungswinkel anschrauben Bild 5 6 Ger t einh ngen Bild 6 7 Ger t mit R ndelmutter sichern R ndelmutter fest anziehen Bild 7 4 2 Standger t 1 Ger testativ auf ebenen Untergrund positionieren Bild...

Page 9: ...nde abgebrochen werden 1 Mischvorgang stoppen Steuerknopf 1x dr cken Bild 21 2 Becher abnehmen Steuerknopf erneut dr cken Bild 21 Becher wird nach wenigen Sekunden freigegeben Becher festhalten 6 3 Ei...

Page 10: ...Vorspatelzeit k nnen Sie wie folgt einstellen Anzeige 0 00 Vorspateln deaktiviert Anzeige 0 15 15 Sek vorspateln Anzeige 0 20 20 Sek vorspateln Anzeige 0 25 25 Sek vorspateln Ihre Auswahl wird in der...

Page 11: ...das Vorhandensein der Original Verkaufsrechnung des Fachhandels Ausgeschlossen aus der Garantieleistung sind Teile die einer nat rlichen Abnutzung ausgesetzt sind z B R hrwerk R hrbecher und Ansaugfil...

Page 12: ...r ten handelt es sich um Ger te f r den kommerziellen Einsatz Diese Ger te d rfen nicht an den kommunalen Sammelstellen f r Elektroger te abgegeben werden sondern werden von Renfert zur ckgenommen Hin...

Page 13: ...trical current This indicates a hazard due to electrical current Attention Failure to observe the associated informa tion can result in damage to the unit Note This provides the operator with useful i...

Page 14: ...to the dowels first allowing the screw heads to protrude 9 10 mm 0 3546 0 394 inches Figure 4 5 Mount the bottom mounting bracket Figure 5 6 Hang the unit on the wall Figure 6 7 Secure the unit with t...

Page 15: ...knob Figure 21 The bowl will be released in a few seconds Hold the bowl 6 2 Interrupting the Mixing Process The mixing process can be cancelled at any time prior to its normal end 1 Stop the mixing pr...

Page 16: ...ons lasts no more than approx 25 seconds Depending on the amount and type of mixture in question a good mixing result can also be obtained from a shorter premixing process You can set the premix time...

Page 17: ...ure 28 9 Spare Parts For the order numbers of consumables and spare parts please refer to the spare parts list at the end of this manual 10 Warranty Provided the unit is properly used Renfert warrants...

Page 18: ...the European Union units with this symbol should not therefore be disposed of in unsorted do mestic waste For more information regarding proper disposal ple ase apply at your local authorities 16 Erro...

Page 19: ...par ex avec 35 C 95 F 65 d humidit atmosph rique 40 C 104 F 50 d humidit atmosph rique A une temp rature au dessus de 40 C 104 F l appareil ne doit pas tre mis en marche 3 Indications de danger 3 1 S...

Page 20: ...le de travail fig 1 2 Positionner le gabarit de per age et marquer les trous de per age fig 2 3 Percer les trous avec une m che de 8 mm 0 3152 inch au min une profondeur de 55 mm 2 167 inch et mettre...

Page 21: ...nir lorsqu il tient de lui m me il est normal que le moteur se mette auto matiquement en marche pour un bref instant lors de la mise en place du bol L appareil est muni d une aide automatique la fixat...

Page 22: ...ntille les valeurs peuvent tre chang es et m moris es R gler la valeur en tournant le bouton de com mande fig 23 Appuyer de nouveau sur la touche de para m tres fig 24 jusqu ce que le signal sonore re...

Page 23: ...t Pour obtenir l tablissement d un vide optimal et garantir une tenue s re du bol de m lange pendant le malaxage il faut que vous teniez toujours propres les surfaces d tanch it s Garniture des joints...

Page 24: ...inch No 1821 0200 Spatule de m lange No 1820 6500 Bol avec malaxeur 65 ml No 1820 6510 Malaxeur de 65 ml No 1820 6520 Bol de m lange de 65 ml No 1820 0200 Bol avec malaxeur 200 ml No 1820 0210 Malaxe...

Page 25: ...gnale sonore Filtre d aspiration bouch Surfaces d tanch it s encras s es Pompe vide d fectueuse Soupape de d gagement d air d fectueuse Nettoyer le filtre voir pt 8 1 Nettoyer les surfaces d tanch it...

Page 26: ......

Page 27: ...ato seguente Pericolo Sussiste pericolo immediato di lesioni Tensione elettrica Pericolo dovuto alla tensione elettrica Attenzione In caso di inosservanza sussiste il perico lo di danneggiare l appare...

Page 28: ...saggio inferiore Fig 5 6 Montare l apparecchio Fig 6 7 Fissare l apparecchio con il dado zigrinato Serrare saldamente il dado zigrinato Fig 7 4 2 Apparecchio da banco 1 Posizionare lo stativo per l ap...

Page 29: ...camente 7 Quando si formata una depressione minima segnale acustico il programma di miscelazione parte automaticamente 8 Un segnale acustico indica la fine del programma di miscelazione 9 Per disinser...

Page 30: ...nente 2 Modificare i parametri e memorizzarli in modo temporaneo Se non si memorizzano i parametri modificati in modo permanente come descritto sotto punto 1 questi sono memorizzati solo in modo tempo...

Page 31: ...per gesso GO 2011 no 2011 0000 4 Riavvitare il filtro di aspirazione Fig 26 Non utilizzare mai l apparecchio senza filtro d aspirazione 8 2 Superfici di tenuta necessario tenere sempre pulite le segue...

Page 32: ...62 x 26 772 x 11 426 inch No 1821 0200 Spatola per miscelazione No 1820 6500 Tazza incl agitatore 65 ml No 1820 6510 Agitatore 65 ml No 1820 6520 Tazza 65 ml No 1820 0200 Tazza incl agitatore 200 ml N...

Page 33: ...e acustico Il filtro d aspirazione intasato Le superfici di tenuta sono imbrattate La pompa del vuoto difettosa La valvola di disaerazione difettosa Pulire il filtro vedi pto 8 1 Pulire le superfici d...

Page 34: ......

Page 35: ...eraturas superiores a 40 C 104 F 3 Indicaciones de peligro 3 1 S mbolos empleados En estas instrucciones de servicio al igual que en el aparato encontrar los siguientes s mbolos Peligro Existe peligro...

Page 36: ...trabajo figura 1 2 Posicione a continuaci n la plantilla para taladrar y se ale los agujeros de perforaci n figura 2 3 Taladre ahora los agujeros usando el taladro de 8 mm 0 3152 inch como m nimo 55...

Page 37: ...aparato figura 20 No suelte el vaso hasta que ste quede fijado por s solo Un breve arranque autom tico del motor al acoplarse el vaso de mezcla es normal El aparato dispone de una ayuda de acopla mie...

Page 38: ...macenado para este par metro un valor no nulo 7 3 Ajuste Almacenamiento de los par metros de mezcla Podr n modificarse y almacenarse solamente los par metros de mezcla del programa actualmente selecci...

Page 39: ...tros y programas en posici n inicial 1 Desconecte el aparato 2 Pulse a continuaci n la tecla de programa P y mant ngala presionada 3 Vuelva a conectar el aparato siguiendo presio nando la tecla de pro...

Page 40: ...o m x aprox 870 mbar lo que corresponde a una presi n sobre el vaso de mezcla de aprox 100 mbar Dimensiones 140 x 325 x 230 mm 5 51 x 12 80 x 9 06 inch anchura x altura x profundidad Peso 8 1 kg sin v...

Page 41: ...o Controlar la alimentaci n de corriente Cambiar el fusible v ase cap 8 3 Llevar el aparato a arreglar El motor no arranca Fusible el ctr del motor defectu oso Motor defectuoso Cambiar el fusible v as...

Page 42: ......

Page 43: ...1000 1822 2000 1 Twister evolution 2 Twister evolution 2 1 DIN EN 61010 2 000 5 40 C 41 104 F 80 31 C 87 8 F 50 40 C 104 F 10 II 2 5 30 C 41 86 F 80 31 40 C 87 8 104 F 35 C 95 F 65 40 C 104 F 50 40 C...

Page 44: ...3 3 Renfert GmbH Renfert 4 4 1 8 0 3152 1 1 2 2 3 8 0 3152 55 2 167 inch 3 4 9 10 0 3546 0 394 4 5 5 6 6 7 7 4 2 1 8 2 9 3 10 5 11 12 A B 5 1 C D P E F G Ein Aus H J K L M...

Page 45: ...0 20 0 25 0 00 0 00 0 15 0 20 0 25 0 00 0 00 1 00 0 00 150 450 350 0 00 5 00 0 30 0 00 0 30 0 00 0 00 1 00 0 00 6 1 13 2 14 Twister evolution 6 1 1 2 15 7 4 3 16 17a 17b 4 P 18 LED 19 5 20 6 7 8 9 21...

Page 46: ...2 21 6 3 B E 22 7 2 LED F 7 3 7 7 Twister evolution 10 0 9 C B LED 7 1 1 P 18 LED 6 2 0 9 19 3 6 E B 7 2 7 1 22 LED B 6 2 LED 7 3 7 1 1 22 6 23 24 1 2 1...

Page 47: ...7 4 Twister evolution 25a 25b 25 0 00 0 15 15 0 20 20 0 25 25 B LED 0 00 25a b 19 5 15 20 25 7 5 5 1 1 2 P 3 P 4 P 3 8 Twister evolution 8 1 1 2 26 3 G 2011 2011 0000 4 26...

Page 48: ...50 60 Hz 150 W 150 450 T 1 6 A 230 V T 3 15 A 100 V 120 V T 8 A 15 870 100 x x 140 x 325 x 230 5 51 x 12 80 x 9 06 8 1 12 1 Twister evolution 1 500 1 1 Quick Referenz 1 1 13 1822 0000 Twister evolutio...

Page 49: ...72 x 11 426 1821 0200 1820 6500 65 1820 6510 65 1820 6520 65 1820 0200 200 1820 0210 200 1820 0220 200 1820 0500 500 1820 0510 500 1820 0520 500 1820 0700 700 1820 0710 700 1820 0720 700 1820 1001 100...

Page 50: ...16 EIN AUS 8 3 8 3 Err 8 1 8 2 8 1 8 3...

Page 51: ...ion 2 1 DIN EN 61010 2 000m 5 40 C 41 104 F 31 C 87 8 F 80 40 C 104 F 50 10 II 2 5 30 C 41 86 F 80 31 40 C 87 8 104 F 35 C 95 F 65 40 C 104 F 50 40 C 104 F 3 3 1 3 2 Twister evolution 3 3 Twister evol...

Page 52: ...9 10mm 0 3546 0 394 inch 4 5 5 6 6 7 7 4 2 1 8 2 3 10 5 11 12 A B 5 1 C D P E F G H J K L M 5 1 0 00 0 15 0 20 0 25 0 00 0 00 0 15 0 20 0 25 0 00 0 00 1 00 min 0 00 150 450 1 min 350 0 00 5 00 min 0 3...

Page 53: ...7a 17b 4 P 18 LED 19 5 20 6 7 8 9 21 6 2 1 1 21 2 21 6 3 E 22 B 7 2 LED LED F 7 3 7 7 Twister evolution 10 0 9 C B LED 7 1 1 P 18 LED 6 LED 2 0 9 19 3 LED 6 E B 7 2 7 1 22 LED B 6 LED 2 7 3 7 1 1 22 L...

Page 54: ...2 1 7 4 Twister evolution 25 a 25 b 25 0 00 0 15 15 0 20 20 0 25 25 B LED 0 00 25a b 19 15 20 25 5 7 5 5 1 1 2 P 3 P 4 3 P 8 Twister evolution 8 1 1 2 26 3 GO 2011 2011 0000 4 26 8 2 27a 27b...

Page 55: ...13 1822 0000 Twister evolution 230 V 50 60 Hz 500ml 1822 1000 Twister evolution 120 V 50 60 Hz 500ml 1822 2000 Twister evolution 100 V 50 60 Hz 500ml 14 1821 0101 x x 230 x 680 x 290 mm 9 062 x 26 772...

Page 56: ...15 EU EU 16 8 3 8 3 Err 8 1 8 2 8 1 8 3...

Page 57: ...IN EN 61010 2000 m 5 40 C 41 104 F 31 C 87 8 F 80 40 C 104 F 50 10 II 2 5 30 C 41 86 F 80 31 40 C 87 8 104 F 35 C 95 F 65 40 C 104 F 50 40 C 104 F 3 3 1 3 2 Twister evolution 3 3 Renfert Renfert Twist...

Page 58: ...9 10 mm 0 3546 0 394 inch 4 5 5 6 6 7 7 4 2 1 8 2 9 3 10 5 11 12 A B 5 1 C D P E F G H J K L M 5 1 0 00 0 15 0 20 0 25 0 00 0 00 0 15 0 20 0 25 0 00 0 00 1 00 min 0 00 150 450 1 min 350 0 00 5 00 min...

Page 59: ...3 16 17a 17b 4 P 18 LED 19 5 20 6 7 8 9 21 6 2 1 21 2 21 6 3 E 22 B 7 2 LED LED F 7 3 7 7 Twister evolution 10 0 9 C B LED 7 1 1 P 18 LED 6 LED 2 0 9 19 3 LED 6 E B 7 2 7 1 22 LED 6 LED 0 2 7 3 7 1 1...

Page 60: ...1 24 2 1 7 4 Twister evolution 25 a 25 b 25 0 00 0 15 15 0 20 20 0 25 25 B LED 0 00 25a b 19 5 15 20 25 7 5 5 1 1 2 P 3 P 4 3 P 8 Twister evolution 8 1 1 2 26 3 GO 2011 Art No 2011 0000 4 26 8 2 27a...

Page 61: ...lution 230 V 50 60 Hz 500 ml No 1822 1000 Twister evolution 120 V 50 60 Hz 500 ml No 1822 2000 Twister evolution 100 V 50 60 Hz 500 ml 14 No 1821 0101 x x 230 x 680 x 290 mm 9 062 x 26 772 x 11 426 in...

Page 62: ...15 EU 16 8 3 8 3 Err 8 1 8 2 8 1 8 3...

Page 63: ...ettromagnetica Le seguenti norme armonizzate sono state applicate EN 61010 1 2001 EN 61010 2 51 2003 EN 61326 1997 _____________________________ Tilo Burgbacher Capo reparto costruzione e sviluppo app...

Page 64: ...51 2003 EN 61326 1997 _____________________________ 14 02 2005 EU Renfert GmbH Industriegebiet 78247 Hilzingen Germany Twister evolution 73 23 EWG 89 336 EWG EN 61010 1 2001 EN 61010 2 51 2003 EN 613...

Page 65: ...Ersatzteilliste Spare parts Pi ces de rechange Pezzi di ricambio Piezas de recambio Nr 1822 xxxx 0609 21 9658 B 1 3 4a 4b 4c 4d 4e 6 2b 2a 5...

Page 66: ...ngeur ailettes 200 ml 4B Anmischpaddel 500 ml Wing mixer 500 ml M langeur ailettes 500 ml 4C Anmischpaddel 700 ml Wing mixer 700 ml M langeur ailettes 700 ml 4D Anmischpaddel 65 ml Wing mixer 65 ml M...

Page 67: ......

Page 68: ...ert com Renfert USA 3718 Illinois Avenue St Charles IL 60174 USA Tel 1 6307 62 18 03 Fax 1 6307 62 97 87 www renfert com richardj renfertusa com USA Free call 800 336 7422 Ideen f r die Dentaltechnik...

Reviews: