background image

bul

bul

каска или слушалки, според вида и приложението на електрическия
уред, ограничава риска от токов удар.

c) Избягвайте неволното пускане в експлоатация на уреда. Преди

да поставите щепсела в контакта, се уверете, че прекъсвачът
е в позиция „изключен“. 

Когато при пренасяне на уреда, пръстът

Ви е на прекъсвача или свързвате включения уред към мрежата,
това може да доведе до злополуки. Никога не шунтирайте импулсния
прекъсвач.

d) Преди да включите електрическия уред, отстранете всички

инструменти за настройка или гаечни ключове. 

Един инструмент

или ключ, който се намира във въртящ се детайл на уреда, може
да доведе до наранявания. Никога не поставяйте пръстите си във
въртящи се (циркулиращи) детайли на уреда. 

e) Не се надценявайте. Погрижете се да заемете стабилно положение

и да запазите равновесие през цялото време.

По този начин ще

можете да контролирате уреда по-добре в неочаквани ситуации.

f) Носете подходящо за целта облекло. Не носете широки дрехи

или бижута. Дръжте косата, облеклото и ръкавиците си далече
от подвижните детайли. 

Хлабавите дрехи, бижутата или дългите

коси могат да се захванат от подвижните детайли.

g) Когато на уреда могат да се монтират прахосмукачка или улавящо

устройство, уверете се, че те са свързани и се използват
правилно. 

Употребата на тези съоръжения ограничава  риска,

породен от праха.

h) Предоставяйте електрическия уред само на обучени за целта

лица. 

Младежите могат да работят с електрическия уред, само ако

са на възраст над 16 години, което е необходимо за завършване на
образованието им, и само под контрола на специалист. 

D) Старателно боравене с електрическия уред

a) Не претоварвайте уреда. Използвайте уред, съответстващ на

работата Ви. 

С подходящия електрически уред ще работите по-

добре и по-безопасно при посочената мощност.

b) Не използвайте електрически уред, чийто прекъсвач е повреден.

Един електрически уред, който вече не може да се включи или
изключи, е опасен и трябва да се ремонтира.

c) Преди да предприемете настройки по уреда, да сменяте

принадлежностите или да оставите уреда настрана, извадете
щепсела от контакта. 

Тази предохранителна мярка предотвратява

неволното стартиране на уреда.

d) Съхранявайте електрическите уреди, които не използвате,

извън обсега на деца. Не позволявайте уреда да се използва
от лица, които не са запознати с него или не са прочели
настоящите указания. 

Електрическите уреди са опасни, когато се

използват от необучени лица.

e) Грижете се добре за електрическия уред. Контролирайте дали

подвижните детайли на уреда функционират безупречно и не
заяждат, дали детайлите са счупени или наранени така, че
функционирането на електрическия уред се затруднява. Преди
да използвате уреда, оставете повредените детайли да бъдат
ремонтирани от квалифициран персонал или от оторизиран
сервиз на REMS. 

Много злополуки са причинени от лошо поддържани

електрически инструменти.

f) Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. 

Грижливо

поддържаните режещи инструменти с наточени остриета заяждат
по-рядко и се управляват лесно. 

g) Обезопасете обработваемия детайл. 

Използвайте затегателни

устройства или менгеме, за да закрепите детайла. Този начин е по-
безопасен, отколкото да го държите с ръка, а освен това имате на
разположение и двете си ръце за работа с уреда.

h) Използвайте електрическите уреди, принадлежности, уреди за

вграждане и т.н. съгласно настоящите указания и както е посочено
в инструкциите на съответните уреди. Освен това вземете под
внимание също условията на работа и дейността, която трябва
да се извърши. 

Използването на електрически уреди не по

предназначение може да доведе до опасни ситуации. Всяко
собственоръчно изменение на електрическите уреди е забранено
от съображения за сигурност.

E) Старателно боравене с уреди с батерии

a) Преди да поставите батерията се уверете, че електрическият

уред е изключен. 

Поставянето на батерия в електрически уред,

който е включен, може да доведе до злополуки.

b) Зареждайте батериите само в зарядни устройства, препоръчани

от производителя. 

Ако зарядното устройство, предназначено за

зареждане на определен вид батерии, се използва с други батерии,
съществува опасност от пожар.

c) В електрическия уред поставяйте само предназначените за

него батерии. 

Употребата на други батерии може да доведе до

наранявания и опасност от пожар.

d) Дръжте батериите, които не използвате, далеч от кламери,

монети, ключове, пирони, винтове или други малки метални
предмети, които могат да предизвикат късо съединение между
контактите. 

Едно късо съединение между контактите на батерията

може да доведе до наранявания или пожар.

e) При неправилна употреба течността в батерията може да изтече.

Избягвайте контакта с нея. При случаен контакт изплакнете с
вода. Ако течността попадне в очите Ви, веднага се консултирайте
с лекар. 

Течността, изтекла от батерията, може да предизвика

раздразване на кожата или изгаряния.

f) При температура на батерията/зарядното устройство или

околната среда 

5°C/40°F или 

b

40°C/105°F, батерията/зарядното

устройство не бива да се използва.

g) Не изхвърляйте батериите с обикновените битови отпадъци,

а ги предайте на оторизиран сервиз REMS или призната служба
за събиране на отпадъци.

F) Сервиз

a) Оставяйте Вашия уред за ремонт само при квалифициран

персонал и при използване на оригинални резервни части. 

По

този начин се гарантира, че безопасността на уреда ще се запази.

b) Следвайте указанията за поддръжка и подмяна на уредите.
c) Контролирайте редовно проводниците на електрическия уред

и при повреда ги оставете за подмяна от квалифициран персонал
или оторизиран сервиз на REMS. Контролирайте редовно
удължаващите кабели и ги подменяйте, ако са наранени.

Специални указания за безопасност

Да се използват персонална защитна екипировка (напр. защитни
очила, работни ръкавици).

Кабелът е еластичен, но когато бъде развиван от кабелната кошница
или хаспела, както и когато се прекарва през тесни дъги и завои,
показва високо механично напрежение. Поради това бъдете
внимателни при развиването и навиването на кабела на кабелната
кошница или хаспела. Еластичен е и може да отскочи назад. Затова
винаги трябва да държите единия си крак върху дръжката на кутията
на подаващия кабел и постоянно да държите здраво подвижния
кабел с една ръка.

Не дърпайте рязко подвижния кабел от кутията, за да не се нараните.

Не огъвайте подвижния кабел, тъй като има опасност той да се
скъса.

Подвижният кабел не бива да се издърпва през остри ръбове или
остри краища на тръби, тъй като може да се повреди.

При почистване на сменяемата кабелна глава, напр. с течаща вода
изключете от контролната единица.

1. Технически данни

1.1. Артикулни номера

Сменяем кабел за камера 20К, 20 м кабел за бутане

173043

Сменяем кабел за камера 30Н, 30 м кабел за бутане

173044

Сменяема глава за камера b/w

173041

Сменяема глава за камера S-Color

173042

Комплект кабел Mini b/w за камера, 5 м кабел за бутане 173200
Защитен капак

173126

Макара

173115

Центрирано насочване Ø 62 mm, чифт

173015

Центрирано насочване Ø 100 mm, чифт

173014

Монитор с удължител / комплект камера с кабел,
дължина 1.2 m

173019

Зарядно устройство 230 V AC

173018

Кутия за напрежение 12 V / 230 V
Комбинирано устройство за подаване на напрежение, 
за работа на ток или акумулатор, с интегриран 
бързозареждащ уред

173100

Акумулатор 12 V, 2,0 Ah

571510

12 V захранващ блок за автомобил

173017

1.2. Област на приложение

Електронна видео-система (монохромна или цветна) за контрол
на тръби, канали, комини и други проходи и оценяване на
евентуални повреди.
Тръби

Ø 40 – 150 mm

Температура на околната среда

–10 до 50°C

1.3. Електротехнически данни

Захранващ блок

230 V 1~, 50 – 60 Hz

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

Summary of Contents for Orcus 3000

Page 1: ...Upute za rad srp Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus Руководство по эксплуатации ell Οδηγίες χρήσης tur Kullanım kılavuzu bul Ръководство за експлоатация lit Naudojimo instrukcija lav Lietošanas instrukcija est Kasutusjuhend REMS WERK Christian Föll und Söhne GmbH Maschinen und Werkzeugfabrik Stuttgarter Straße 83 D 71332 Waiblingen Telefon 49 0 71 51 17 07 0 Telefa...

Page 2: ...Fig 1 1 4 6 3 11 12 17 18 16 8 10 2 13 14 5 20 19 7 9 15 WMV Dresden Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge Motor und Gartengeräte ...

Page 3: ...ätzen Sie sich nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f TragenSiegeeigneteKleidung TragenSiekeineweiteKleidungoder Schmuck HaltenSieHaare KleidungundHandschuhefernvonsich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare kön nen von sich bewegenden Teilen erfasst we...

Page 4: ...30 V Kombinierte Spannungsversorgung für Akku und Netzbetrieb mit integriertem Schnellladegerät 173100 Akku 12 V 2 0 Ah 571510 Spannungsversorgung KFZ 12 V 173017 1 2 Arbeitsbereich Elektronisches Kamera Inspektionssystem schwarzweiß oder color zur Inspektion und Schadenanalyse von Rohren Kanälen Schorn steinen und anderen Hohlräumen Rohre Ø 40 150 mm Umgebungstemperatur 10 bis 50 C 1 3 Elektrisch...

Page 5: ... Übergabe ist durch die Ein sendung der Original Kaufunterlagen nachzuweisen welche die An gabendesKaufdatumsundderProduktbezeichnungenthaltenmüssen AlleinnerhalbderGarantiezeitauftretendenFunktionsfehler dienach weisbar auf Fertigungs oder Materialfehler zurückzuführen sind wer den kostenlos beseitigt Durch die Mängelbeseitigung wird die Ga rantiezeit für das Produkt weder verlängert noch erneuer...

Page 6: ... Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your ap plication The correct power tool will do the job better and safer at the ra te for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnecttheplugfromthepowersourcebef...

Page 7: ...directionoflight Thenpullfrictionspring 5 outwards and pull the controller unit carefully out of the holder Open the lid of the controller unit 2 3 Video output BNC video output socket 6 for composite PAL video to transmit the color signal to the video recorder video printer color television etc with a standard cable as used in the trade 2 4 Guide units When working with larger pipe diameters e g ...

Page 8: ...ils électriques pro duisent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière ou aux vapeurs c Tenir les enfants et des tierces personnes à l écart pendant l utili sation de l appareil électrique Il y a un risque de perte de contrôle de la machine en cas de distraction B Sécurité électrique a La fiche mâle de l appareil électrique doit être appropriée à la pri se de courant La fiche mâle ne ...

Page 9: ...ituationsdangereuses Pourdesraisonsdesécurité tou te modification injustifiée sur l appareil électrique est formellement in terdite E Manipulation et utilisation méticuleuse d appareils sur accu a S assurer que l appareil électrique est éteint avant de brancher l accu Le branchement d un accu sur un appareil électrique en mar che peut entraîner des accidents b Charger les accus uniquement avec les...

Page 10: ...che un coude la ré sistance à la poussée augmente Pour surmonter la difficulté de pas sageducoude ilfautprocéderparà coups càd parmouvementsavants et arrières Procéder de la même façon pour retirer la tête de caméra Ôter l unité de contrôle pour nettoyer le set de câble interchangeable 4 Maintenance 4 1 Inspection Avant toute inspection débrancher la prise au secteur L appareil doit toujours être ...

Page 11: ...iti larghi o gioielli Tenere lontano capelli abiti e guanti da parti in movimento Abiti larghi gioielli o capelli lunghi potrebbero essere afferrati da parti in mo vimento g In caso sia possibile montare dispositivi aspirapolvere o raccog lipolvere assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamen te L utilizzo di questi dispositivi riduce pericoli causati dalla polvere h Lasciare l apparec...

Page 12: ...ione set cavo intercambiabile IP 55 Tipo di protezione unitá di controllo IP 54 1 4 Dimensioni 550 x 460 x 105 mm 1 5 Peso 2 8 kg 1 6 Informazioni sulla rumorositá Valore d emissione riferito al posto di lavoro 70 dB A 2 Messa in funzione 2 1 Collegamento elettrico Osservare il voltaggio della rete Prima di effettuare il collegamento del rispettivo alimentatore controlla re che il voltaggio indica...

Page 13: ...léctrico sólo conforme a lo prescrito y observando las normas de seguridad y de pre vención de accidentes generales CONSERVE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES A Puesto de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpio y ordenado El desorden y la fal ta de luz en el área de trabajo puede dar lugar a accidentes b No trabaje con el aparato eléctrico en entornos con peligro de ex plosión en el que se encuentren ...

Page 14: ... está apagado antes de co locar el acumulador La colocación de un acumulador en un aparato eléctrico que está encendido puede dar lugar a accidentes b Cargue el acumulador sólo en el cargador que ha recomendado el fabricante Para un cargador que es adecuado para un determinado tipo de acumulador existe peligro de incendio si se utiliza con otro acumulador c Utilice solamente el acumulador previsto...

Page 15: ...erar el codo seguir empujandoelcabledeinserciónmoviéndolovariasveceshaciadelante y hacia atrás Al extraer el cable es preciso actuar de la misma manera Para su limpieza separar la unidad de control del set de cable inter cambiable 4 Conservación 4 1 Inspección Sacar el enchufe antes de realizar una inspección Mantener el apa rato limpio Retirar con cuidado las suciedades en especial aquéllas en el...

Page 16: ...kleding of sieraden Houdt haren kleding en handschoenen vewijderd van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegen de delen gegrepen worden g Wanneerstofafzuig enopvanginstallatiesgemonteerdkunnenwor den vergewis u er van dat deze aangesloten zijn en juist gebruikt worden Het gebruik van deze installaties vermindert gevaren door stof h Laat alleen geschoolde personen m...

Page 17: ...DC Stroomsterkte 1 A Vermogen 15 W Bescherming wisselkabelset IP 55 Bescherming controllerunit IP 54 1 4 Afmetingen 550 x 460 x 105 mm 1 5 Gewicht 2 8 kg 1 6 Geluidsinformatie Emissiewaarde op de werkplek 70 dB A 2 Ingebruikname 2 1 Elektrische aansluiting Netspanning in acht nemen Voor aansluiting van de betreffende span ningsvoorzieningcontroleren ofdeophettypeplaatjeaangegevenspan ning overeenk...

Page 18: ...A Arbetsplats a Håll arbetsområdet rent och ordentligt Oordning och ej upplysta ar betsområden kan leda till olyckor b Arbetaintemeddetelektriskainstrumentetiomgivningmedexplo sionsrisk i vilken brännbara vätskor gaser eller damm finns Elek triskainstrumentskapargnistor somkanantändadammetellerångorna c Håll barn och andra personer på avstånd när det elektriska instru mentet används Blir du distra...

Page 19: ... som rekommenderas av tillver karen För en laddaret som är lämplig för en viss sorts batterier finns brandrisk när den används för andra batterier c Använd endast de batterier som är avsedda för de elektriska in strumenten Användningen av andra batterier kan leda till personska dor och brandrisk d Håll batteriet när det inte används borta från gem mynt nycklar spikar skruvar eller andra små metall...

Page 20: ...n 4 Reparation 4 1 Inspektion Dra ur stickproppen ur nätet före inspektionen Håll apparaten ren Ta försiktigt bort föroreningar framför allt i styrfjädern Ta av controlleren heten för rengöring av växelkabelsatsen Använd inga lösningsmedel Kontrollera om skyddslocket 15 har skadats och byt ut det vid behov se 4 3 4 2 Underhåll Apparaten är underhållsfri 4 3 Reparation Dra ut stickproppen ur elutta...

Page 21: ...det kontrolleres at slike er tilkoplet og brukes på riktig måte Ved bruk av slike innretninger reduseres de farer støv representerer h La kun opplærte personer få bruke det elektriske apparatet Yngre personer må kun bruke det elektriske apparatet i en alder av minst 16 år hvis slik bruk er påkrevet i forbindelse med deres utdannelse og un der oppsyn av en fagperson D Omhyggelig omgang med og bruk ...

Page 22: ...ningen skal det kontrolleres om spenningen som er oppgitt på typeskiltet stemmer overens med nettspenningen Kople spenningsforsyningen 1 til stikkontakten Stikk spenningsforsynin gens plugg 2 inn i kontakten 3 på controller enheten Drei pluggen 2 forsiktig slik at pluggens stifter smetter på plass i kontakten Skru fast overfalsmutteren Kople controller enheten sammen med veksel kabelsettet Drei pl...

Page 23: ...arat i omgivelser med fareforeksplosion hvorderbefindersigbrændbarevæsker gasser ellerstøvpartikler Elektriskeapparaterdannergnister derkanantænde gasserne eller støvet c Børn og andre personer holdes væk mens det elektriske apparat benyttes Hvis man bliver forstyrret kan man miste kontrollen over ap paratet B Elektrisk sikkerhed a Stikket på det elektriske apparat skal passe til stikkontakten Der...

Page 24: ... før akkuen indsættes Hvis der indsættes en akku i et elektrisk apparat mens der er tændt for det kan det medføre ulykker b Akkuen må kun oplades i ladeapperater der er anbefalet af pro ducenten Der er brandfare for et ladeapparat der er egnet til en be stemt type akku hvis det bruges med andre akkuer c Brug kun de dertil beregnede akkuer i de elektriske apparater Bru gen af andre akkuer kan medfø...

Page 25: ...ilbage Kontrolenheden tages af ved rengøring af det udskiftelige kabelsæt 4 Vedligeholdelse 4 1 Inspektion Træk netstikket ud før inspektion Hold apparatet rent Fjern forurening specielt på føringsfjederen med forsigtighed Kontrolenheden tages af ved rengøring af det udskiftelige kabelsæt Anvend aldrig opløs ningsmidler Undersøg beskyttelseskappen 15 for evt beskadigelser og udskift i bekræftende ...

Page 26: ...hentää pölyn aiheuttamia vaaroja h Luovuta sähkölaite ainoastaan opastuksen saaneille henkilöille Nuoret saavat käyttää sähkölaitetta vain kun he ovat täyttäneet 16 vuotta kun sähkölaitteen käyttö on heidän koulutuksensa kannalta tar peen ja kun heitä on valvomassa laitteen käytön tunteva henkilö D Sähkölaitteiden huolellinen käsittely ja käyttö a Älä ylikuormita sähkölaitetta Käytä työskentelyssä...

Page 27: ...sketusnastat osuvat liittimeen Kiristä hattumutteri Yhdistä ohjausyksikkö vaihtokaa pelisarjaan Käännä pistoliittimen 4 pistoketta varovasti siten että ko sketusnastat osuvat liittimeen Kiristä pistoliittimen ruuvit vastapäivään 2 2 Ohjausyksikkö Irrota ohjausyksikkö tarvittaessa optimaalinen sijoitus valaistus pois kaapelikorista Vedätätävartenlukkojousi 5 ulosjavedäohjausyksikkö varovasti irti p...

Page 28: ...es c Mantenhaafastadascriançaseoutraspessoasduranteautilização do aparelho eléctrico Com a atenção desviada poderá perder o con trolo do aparelho B Segurança eléctrica a A ficha de ligação do aparelho eléctrico deve encaixar perfeita mente na tomada de rede A ficha nunca pode ser alterada de mo do algum Nunca utilize fichas adaptadoras em conjunto com apa relhos eléctricos com ligação à terra Uma ...

Page 29: ...efeito pode provocar situações de perigo Por razões de segurança são pro ibidas quaisquer modificações do aparelho eléctrico E Manuseamento e utilização cuidadosos de aparelhos com acumuladores a Assegure se que o aparelho eléctrico tenha sido desligado antes deintroduziroacumulador Aointroduzirumacumuladornumaparelho eléctrico ligado pode provocar acidentes b Carregue os acumuladores apenas em ca...

Page 30: ...ra bata contra um cotovelo a resistência de deslize aumentará Para ultrapassar o coto velo continue a empurrar o cabo de deslize puxando e empurrando bruscamente o cabo várias vezes Ao retirar a cabeça da câmara pros siga da mesma forma Para a limpeza separar o equipamento de control do set de cabo in tercambiável 4 Assistência técnica 4 1 Inspecção Antes de efectuar a inspecção tire a ficha da re...

Page 31: ...narzędzia i klucze na stawcze Ich pozostawienie w obracajacym się elemencie sprzętu za mienia je w pocisk mogący dotkliwie zranić osobę obsługującą lub po stronną Nigdyniechwytaćruchomych obracającychsię elementówspr zętu elektrycznego e Nie przeceniać swoich możliwości Zawsze starać się stać pewnie i prawidłowo zachowywać równowagę Pozwoli to lepiej kontrolować sprzęt w nieoczekiwanych sytuacjach...

Page 32: ...15 Prowadnica Ø 100 mm para 173014 Przedłużacz urządzenie kontrolne zestaw kamera kabel długość 1 2 m 173019 Zasilacz 230 V AC 173018 Zasilacz 12 V 230 V Zintegrowany zasilacz napięcia akumulatorowego i sieciowego z wbudowanym urządzeniem szybkoładującym 173100 Akumulator 12 V 2 0 Ah 571510 Zasilacz z instalacji elektrycznej samochodu 12 V 173017 1 2 Zakres zastosowania Elektroniczny wizyjny syste...

Page 33: ...em elektrický přístroj se vztahuje na ze sítě napájené elektrické nářadí se sít ovým kabelem na akumulátory napájené elektrické nářadí bez sít ového kabelu na stroje a elektrické přístroje Používejte el přístroj jen k tomu účelu pro který je určen a dodržujte přitom všeobecné bezpeč nostní předpisy USCHOVEJTE DOBŘE TYTO BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A Pracoviště a Udržujte na Vašem pracovišti čistotu a pořá...

Page 34: ...í požáru pokud bude použita s jinými akumulátory c Velektrickýchpřístrojíchpoužívejtepouzeproněurčenéakumulátory Použití jiných akumulátorů může vést ke zraněním a požáru d Chraňtenepoužívanýakumulátorpředkancelářskýmisvorkami min cemi klíči hřebíky šrouby nebo jinými malými kovovými předmě ty které mohou způsobit přemostění a zkratování kontaktů Zkrat mezikontaktyakumulátorumůžemítzanásledekpopál...

Page 35: ...pohyby bezprostředně vpřed a vzad Při vytahování kamerové hlavy postupujte stejným způsobem Při čištění výměnné sady kabelu oddělte kontrolní jednotku 4 Údržba 4 1 Inspekce Před prováděním údržby a oprav vytáhněte vidlici ze zásuvky Přístroj udržujte čistý Znečištění především uvnitř vodící pružiny odstraňujte opatrně Při čištění výměnné sady kabelu oddělte kontrolní jednotku Nepoužívejte žádná ře...

Page 36: ...sa dielami g Pokiaľmôžubýtnamontovanézariadenianaodsávanieazachytáva nie prachu presvedčte sa že sú tieto zapojené a používané Použi tie týchto zariadení znižujú ohrozenie spôsobené prachom h Prenechávajte elektrický prístroj len poučeným osobám Mladiství smú elektrický prístroj používat len v prípade ak sú starší ako 16 rokov pokiaľ je to potrebné v rámci ich výcviku a robí sa tak pod dohľadom od...

Page 37: ...acovisku 70 dB A 2 Uvedenie do prevádzky 2 1 Pripojenie k el sieti Venujte pozornost siet ovému napätiu Pred pripojením príslušného napät ového napájača se presvedčte či na výkonovom štítku udané napätie odpovedá napätiu síete Napät ový napájač 1 zastrčte do zá suvky Zástrčku 2 napájača napätia zasuňte do zdierky 3 kontrolnej jednotky Zástrčkou 2 opatrne otáčajte až koliky zástrčky najdú svoju poz...

Page 38: ...tsa munkahelyi környezetét tisztán és rendben A rendetlenség és a kivilágítatlan munkahely balesetet okozhat b Nedolgozzonavillamosberendezésselrobbanásveszélyeskörnye zetben gyúlékony folyadékok gázok vagy porok közelében A vil lamos berendezések szikrát okoznak melyek a port vagy gőzöket be gyújthatják c Gyerekeket és más személyeket tartsa távol a villamos berendezés használatakor A figyelem el...

Page 39: ...az akkumulátort behelyezné Az akkumulátor behelyezése olyan elektromos berendezésbe amely be van kapcsolva balesetet okozhat b Csak olyan töltőberendezésen keresztül töltse fel az akkumulátort melyet a gyártó javasolt Olyan töltőberendezésnél amely egy meg határozott tipusú akkumulátor töltésére alkalmas tűzveszély keletkez het ha más akkumulátorhoz használjuk c Csak az arra megfelelő akkumulátort...

Page 40: ...ra A kamerafej visszanyerésénél hasonlóképpen járjunk el A cserélhető kábelkészlet tisztításakor csatlakoztassa le a vezérlőegy séget 4 Karbantartás 4 1 Ellenőrzés Ellenőrzésnél húzzuk ki a hálózati csatlakozót A vezetőrugót tisztítsuk meg a szennyeződésektől A cserélhető kábelkészlet tisztításakor csatlakoztassaleavezérlőegységet Tisztításhoznehasználjunkoldós zert A védősapkát 15 vizsgáljuk meg ...

Page 41: ...te u svakom trenutku budite u ravnoteži Na taj način možete imati bolju kontrolu nad uređajem u neočekivanim situacijama f Nosite prikladno radno odijelo Ne nosite široko radno odijelo ili nakit Držite kosu radno odijelo i rukavice na sigurnoj udaljenosti od pokretnih rotirajućih dijelova uređaja Pokretni rotirajući dijelovi uređaja ili izratka mogu zahvatiti široko radno odijelo nakit ili dugu ko...

Page 42: ...ugim šupljinama Cijevi Ø 40 150 mm Temperatura okoline radnog područja 10 do 50 C 1 3 Električni podaci Izvor napona 230 V 1 50 60 Hz Izvor napona 110 V 1 50 60 Hz Izvor napona Akku baterija pribor 12 V DC Izvor napona KFZ pribor 12 V DC Jakost struje 1 A Snaga 15 W Vrsta zaštite zamjenjivi set kabela IP 55 Vrsta zaštite upravljačke jedinice IP 54 1 4 Izmjere 550 x 460 x 105 mm 1 5 Težina 2 8 kg 1...

Page 43: ...čena na električno omrežje s pomočjo priključnega kabla na električna orodja gnana s pomočjo aku mulatorja brez omrežnega priključnega kabla ter stroje in električne apa rate Vse električne aparate uporabljajte skladno s predpisi o varstvu pri delu in drugimi varnostnimi pravili TA NAVODILA DOBRO SHRANITE A Delovno mesto a Delovno mesto vzdržujte čisto in pospravljeno Nered in slaba os vetlitev de...

Page 44: ...ar e Ob napačni uporabi lahko pride do iztoka tekočine iz akumulator ja Izogibajte se kontakta z njo Kontakte umijte z vodo Če pride tekočina v oči poiščite tudi zdravniško pomoč Iztekajoča akumu latorska tekočina draži kožo ali lahko povzroči opekline f Pri temperaturah akumulatorja polnilca oz okolice 5 C 40 F ali b 40 C 105 F se akumulator in polnilec ne sme uporabljati g Izrabljenih akumulator...

Page 45: ...a odstranite regulatorsko enoto Ne uporabljajte ni kakršnih raztopin Zaščitni pokrov 15 skrbno preglejte Če je poško dovan ga zamenjajte glej 4 3 4 2 Vzdrževanje Aparat ne potrebuje posebnega vzdrževanja 4 3 Popravila Pred pričetkom dela izvlecite vtikač iz omrežja Poškodovani zaščitni pokrov 15 na barvni glavi kamere pravočasno zamenjajte zato da se kamera pri prehodu skozi vodo in umazanijo ne p...

Page 46: ...na de lucru Maşina va lucra mai bine şi mai sigur atât timp cât este folosită în limitele pentru care a fost proiectată b Nu folosiţi maşina electrică dacă întrerupătorul nu funcţionează corect Orice maşină electrică ce nu poate fi controlată prin întrerupător este periculoasă şi trebuie reparată c Deconectaţimaşinadelaprizadealimentareînaintedeoriceconec tare a unui accesoriu reglare sau depozita...

Page 47: ...ne o bună poziţionare a ecranului faţă de lumina ambiantă Acţionaţi arcul 5 şi trageţi cu gri jă unitatea din suport Deschideţi capacul unităţii 2 3 Ieşirea video Conectorul video BNC 6 pentru PAL compozit pentru a transmite semnalul video către un înregistrator printer televizor etc printr un cablu comercial standard 2 4 Ghidajele Atunci când se lucrează într o ţeavă cu diametru mare poate fi uti...

Page 48: ... опасность взрыва в которой имеются горючие жидкости газ или пыль Электрические приборы дают искрение которое может вызвать возгорание пыли или паров c Пользуясьэлектрическимприборомнеобходимоследить чтобы рядом не находились дети и посторонние лица В случае невнимательности прибор может стать неуправляемым B Электробезопасность a Соединительный штепсель каждого прибора должен соответствоватьгнезд...

Page 49: ...о соображениям безопасности любая самовольная замена электроприбора запрещается E Бережное обращение с аккумуляторными устройствами Их использование a Перед установкой аккумулятора удостовериться что электро прибор отключён Установка аккумулятора во включённый электроприбор может стать причиной несчастного случая b Заряжать аккумуляторы только рекомендованными произво дителемзаряднымиустройствами ...

Page 50: ...еличивается Для прохождения изгиба следует многократными движениями вперед назад продвинуть камерудальше Привытаскиванииголовкикамерыпринципработы тот же Для очистки набора сменных кабелей снимите контроллер 4 Поддержание в исправном состоянии 4 1 Проверка Перед проверкой вытащите штекер из сети Содержите прибор в чистоте Аккуратноустранитезагрязнениянанаправляющейпружине Для очистки набора сменны...

Page 51: ... την ενεργοποίησητηςηλεκτρικήςσυσκευής Σεπερίπτωσηπουπαραμείνει κάποιο εργαλείο ή κλειδί κοντά σε περιστρεφόμενο μέρος της συσκευής μπορεί να προκληθούν τραυματισμοί Μην πιάνετε ποτέ τα κινούμενα περιστρεφόμενα μέρη της συσκευής ε Μηνυπερτιμάτετονεαυτόσας Φροντίζετεπάντοτεναέχετεσταθερή θέσηκαικαλήισορροπία Έτσιμπορείτεναελέγξετεκαλύτερατησυσκευή σε περίπτωση απρόοπτων καταστάσεων στ Φοράτεκατάλλη...

Page 52: ...ετ ανταλλακτικών καλωδίων π χ με υδροβολή αποσυνδέστε τη μονάδα ελέγχου 1 Τεχνικά στοιχεία 1 1 Αριθμοί προϊόντος Σετ ανταλλακτικών καλωδίων 20 K καλώδιο ολίσθησης 20 m 173043 Σετ ανταλλακτικών καλωδίων 30 H καλώδιο ολίσθησης 30 m 173044 Ανταλλακτική κεφαλή κάμερας b w ασπρόμαυρη 173041 Ανταλλακτική κεφαλή κάμερας S Color 173042 Σετ Καλώδιο κάμερας Μini ασπρόμαυρο καλώδιο ολίσθησης 5 m 173200 Προστ...

Page 53: ...ραγματοποιηθούν μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο από τη φίρμα REMS συμβεβλημένο συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών 5 Βλάβες 5 1 Βλάβη Η εικόνα στην έγχρωμη οθόνη TFT είναι σκοτεινή Αιτία Οι φωτοδίοδοι είναι σκοτεινές πατήστε το πλήκτρο 11 Η έγχρωμη οθόνη TFT είναι σκοτεινή πατήστε το πλήκτρο 13 Το καλώδιο ολίσθησης είναι χαλασμένο Η έγχρωμη κάμερα είναι ελαττωματική 5 2 Βλάβη Η εικόνα στην έγχρωμη οθόνη T...

Page 54: ...zaman hareket eden dönen parçalarý elinizle tutmayýnýz e Kendinize aþýrý derecede güvenmeyiniz Her zaman için saðlam duru þunuzun ve dengenizin saðlanmasý için gerekli olan önlemleri alýnýz Bu durumda elektrikli aleti beklenmedik olaylar doðrultusunda daha iyi bir biçimde kontrol edebilirsiniz f Çalýþmalarauygunniteliktekýyafetlergiyiniz Bolkesimlikýyafetlerveya süs eþyalarý kullanmayýnýz Saçlarýn...

Page 55: ... Borular kanallar bacalar ve diðer boþluk alanlarýnda araþtýrma ve hasar tespit çalýþmalarýnýn yapýlmalarý için geliþtirilmiþ siyah beyaz veya renkli kameralý denetleme sistemi Boru ebatlarý Ø 40 150 mm Çevre ýsý derecesi 10 ile 50 C arasý 1 3 Elektriksel veriler Gerilim beslenmesi 230 V 1 50 60 Hz Gerilim beslenmesi 110 V 1 50 60 Hz Gerilim beslenmesi Akü Aksesuar olarak sunulmaktadýr 12 V DC Ger...

Page 56: ...alar REMS in mülkiyetine geçer Gönderme ve geri almaya iliþkin nakliyat bedeli kullanýcýya aittir Kullanýcýnýn haklarý özellikle de kusurlu ürüne dair üreticiye karþý ileri süre ceði talepleri saklý kalýr Ýþbu Üretici Garantisi sadece Avrupa Birliði Nor veç ve Ýsviçre de satýn alýnan yeni ürünler için geçerlidir Общи указания за безопасност ВНИМАНИЕ Трябва да се прочетат всички указания Неспазване...

Page 57: ...вене с уреди с батерии a Преди да поставите батерията се уверете че електрическият уред е изключен Поставянето на батерия в електрически уред който е включен може да доведе до злополуки b Зареждайтебатериитесамовзарядниустройства препоръчани от производителя Ако зарядното устройство предназначено за зареждане на определен вид батерии се използва с други батерии съществува опасност от пожар c В еле...

Page 58: ...тръбата щесеувеличи съпротивлението при подаване За да преодолеете дъгата на тръбата продължетедавкарватеподвижниякабелсрезкидвижения напред назад При изтегляне на главата на видеокамерата действайте по същия начин При почистване на сменяемия кабел за камера изключете от контролната единица 4 Техническо обслужване 4 1 Проверка Преди проверка изключете уреда от електрическата мрежа Поддържайте уред...

Page 59: ...amskirtàelektrináprietaisà Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodyta me galiø diapazone b Nenaudotielektrinioprietaiso jeijojungiklissugedæs Elektrinisprietai sas kurio negalima ájungti ar iðjungti yra pavojingas ir já bûtina remontuoti c Prieð pradedant reguliuoti prietaisà keisti reikmenis ar padedant prietaisà á ðalá ið ðakutës tinklo iðtraukti kiðtukà Ši atsarg...

Page 60: ...lá 2 3 Video iðëjimas Video iðëjimo lizdas BNC 6 Composit Video PAL skirtas spalvinio sig nalo perdavimui á vaizdo grotuvà vaizdo spausdintuvà spalvotà televizo riø ir t t naudojant áprastà kabelá 2 4 Kreipiamasis korpusas Dirbant didelio skersmens vamzdþiuose pavyzdþiui vamzdynø sistemo je bus patogiau jei ant spalvotos kameros galvutës bus ámontuoti 2 krei piamieji korpusai reikmenys tam kad spa...

Page 61: ...rtâm nedrîkst bût pieeja ma bçrniem un citâm nepiederoðâm personâm Uzmanîbas novçrðanas rezultâtâ var zust kontrole pâr iekârtu B Elektriskâ droðîba a Elektroiekârtas pieslçguma kontaktdakðai jâatbilst tîkla rozetes pa rametriem Kontaktdakðu nekâdâ gadîjumâ nedrîkst pârveidot Kom binâcijâ ar sazemçtâm elektroiekârtâm nedrîkst lietot adapteru sa vienojumus Lietojot oriìinâlo kontaktdakðu kas pievie...

Page 62: ... Ja akumulatoru mçìina ielikt ieslçgtâ iekârtâ iespçjami nelaimes gadî jumi b Akumulatoru lâdçðanai jâizmanto tikai raþotâja ieteiktie lâdçtâji Ja noteikta veida akumulatoriem paredzçts lâdçtâjs tiek izmantots citu aku mulatoru lâdçðanai pastâv aizdegðanâs risks c Elektroiekârtâs jâlieto tikai tâm paredzçtie akumulatori Citu akumu latoru lietoðana var izraisît traumas un ugunsgrçku d Kad akumulato...

Page 63: ...iskâ tîkla Uzmanîgi jâiztîra netîru mi seviðíi no vadotnes atsperes Lai veiktu kameras un kabeïa tîrîðanu jânoòem kontroles ierîce Nedrîkst izmantot ðíîdinâtâjus Jâpârbauda vai nav bojâts vâciòð 15 un vajadzîbas gadîjumâ jânomaina skat 4 3 punktu 4 2 Apkope Ðai iekârtai apkope nav nepiecieðama 4 3 Pârbaude ekspluatâcijas stâvokïa uzturçðana Pirms apkopes un remonta iekârta jâatvieno no elektriskâ ...

Page 64: ...ine vähendab tolmu tõttu tekkivaid ohtusid h Andke elektriline seadeldis vaid vastava väljaõppe saanud isiku kätte Noorukid tohivad elektrilise seadeldisega töötada vaid juhul kui nad on vanemad kui 16 ja see on vajalik nende väljaõppeks ning nad töötavad spetsialisti järelevalve all D Elektriliste seadeldistega hoolikas ümberkäimine a Ärge koormake elektrilist seadeldist üle Kasutage oma töös vai...

Page 65: ... Keerata mutter kinni Kontroll süsteem ühendada kaabliga Keerata ettevaatlikult ühendavat detaili 4 nii et otsa tihvtid oleks sisendis õiges asendis Sisendi kruvid kin ni keerata 2 2 Kontrollsüsteem Vastavalt vajadusele võetakse kaabel kaablikorvist optimaalne kau gus valguseulatus Sellekstõmmataklemmvedru 5 väljapoole tõm mata kontrollsüsteem ettevaatlikult hoidjast välja Avada kontrollsü steemi ...

Page 66: ...ste puhul mis on tekkinud loomulikust kulumisest asjatundmatu käsitlemi se tootjapoolsete ettekirjutuste mittetäitmise ebasobivate materjalide kasutamise ülekoormatuse ebaotstarbekohase kasutamise enda või kellegi teise poolt vale remontimise või mõne muu sarnase põhjuse tõt tu mille eest REMS vastutust ei kanna garantii ei kehti Garantiiteenuseid tohivad osutada ainult REMS i volitatud klienditee...

Page 67: ...sledující normy DIN EN ISO 12100 1 DIN EN 12348 DIN EN 50144 1 DIN EN 55014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 slk ES vyhlásenie o zhode ZÁVOD REMS WERK týmto vyhlasuje že strojea príslroje popísané v tomto prevádzkovom návode sú konformné s ustanoveniam...

Reviews: