background image

© 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de aire forzado SilentDrive  

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS 

ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

1

Busque este símbolo en el manual para encontrar consejos útiles sobre 

cómo ensamblar, usar y limpiar su calentador SDR.

RESIDENTES DE MASSACHUSETTS: 

La ley del Estado de Massachusetts prohíbe el uso de este 

calentador en cualquier edificio que se utilice total o parcialmente para habitación de seres humanos. El uso 

de este dispositivo de calefacción en Massachusetts requiere la autorización del departamento de bomberos 

de la localidad (M.G.L.C. 148, Sección 10A).

RESIDENTES DE LA CIUDAD DE NUEVA YORK: 

El Código de Incendios de la ciudad de Nueva York 

prohíbe el almacenamiento, la manipulación y el uso de calentadores de queroseno para calentar espacios. 

Toda persona que infrinja esa disposición estará sujeta a una multa de hasta 10,000 dólares y una sentencia 

de prisión de hasta 6 meses.

 

LA INSTALACIÓN DE ESTE CALENTADOR DEBE CUMPLIR CON LAS REGLAS DE LAS 

AUTORIDADES QUE TENGAN JURISDICCIÓN.

 

ADVERTENCIA

Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluyendo 

plomo, conocidas en el estado de California como causantes de cáncer 

y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Si desea más 

información, visite www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIA

NO ENCIENDA EL CALENTADOR CUANDO SE HAYA ACUMULADO 

UN EXCESO DE ACEITE.

ADVERTENCIA

NO ENCIENDA EL CALENTADOR CUANDO LA CÁMARA ESTÁ 

CALIENTE.

 

Los productos descritos en este manual son calentadores de 

aire forzado de fuego directo de queroseno. Los calentadores 

de aire forzado de queroseno están hechos expresamente 

para calefacción temporal de edificios en construcción, 

modificación o reparación. Fuego directo significa que todos 

los productos de combustión del calentador ingresan en el 

espacio calentado. Este aparato tiene una clasificación de 

98% de eficiencia de combustión, pero produce pequeñas 

cantidades de monóxido de carbono.

El monóxido de carbono es tóxico. Los seres humanos 

solo pueden tolerar pequeñas cantidades de monóxido 

de carbono, así que deben tomarse las medidas de 

precaución necesarias para suministrar una ventilación 

adecuada. No proporcionar la ventilación adecuada de 

acuerdo con este manual puede ocasionar la muerte.

Las personas con problemas respiratorios deben consultar 

con un médico antes de usar el calentador. 
Los primeros síntomas de envenenamiento por monóxido 

de carbono se parecen a los de la gripe. Los síntomas de 

ventilación inadecuada o envenenamiento por monóxido 

de carbono son:

Dolor de cabeza • Mareo • Náusea • Boca seca Dolor de 

garganta • Irritación de la nariz y los ojos 

Si tiene alguno de estos síntomas: 

¡SALGA AL AIRE LIBRE DE INMEDIATO! 

Haga revisar 

su calentador y compruebe que la ventilación sea la 

adecuada. Algunas personas se ven más afectadas que 

otras por el monóxido de carbono. Por ejemplo: mujeres 

embarazadas, personas con problemas pulmonares o 

cardíacos, anemia o bajo la influencia del alcohol o en 

grandes altitudes. 

No debe usarse en interiores. ¡El uso en interiores 

sólo se permite para la calefacción temporal de 

edificios en construcción, modificación o reparación! 

Proporcione una abertura de al menos tres pies 

cuadrados (0.28 metros cuadrados) al aire exterior por 

cada 100,000 Btu/h (29 kW) que genere el calentador. 

Consulte “Ventilación” en la página 5 para obtener más 

instrucciones. 

 

¡RIESGO DE 

CONTAMINACIÓN DEL AIRE INTERIOR!

¡LA INTOXICACIÓN 

POR MONÓXIDO DE 

CARBONO PUEDE 

CONDUCIR A LA MUERTE!

ADVERTENCIA

Summary of Contents for Silent Drive REM-150T-SDR-O

Page 1: ...fety Information FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD Keep combustibles such as building materials paper or cardboard a safe distance away from the heater as recommended by these instructions Never use the heater in spaces which contain products such as gasoline solvents paint thinners dust particles volatile or airborne combustibles or any unknown chemicals This is an unvented portable heate...

Page 2: ...ribed in this manual are kerosene direct fired forced air heaters Kerosene forced air heaters are primarily intended for use for temporary heating of buildings under construction alteration or repair Direct fired means that all of the combustion products of the heater enter the heated space This appliance is rated at 98 combustion efficiency but does produce small amounts of carbon monoxide Carbon...

Page 3: ...with an external fuel tank Keep all combustible materials away from this heater Minimum Clearance From Combustibles REM 150T SDR O REM 220T SDR O Top 4 ft 125 cm 4 ft 125 cm Sides 4 ft 125 cm 4 ft 125 cm Front 8 ft 250 cm 8 ft 250 cm ALWAYS locate heater on a stable and level surface If your heater is equipped with a thermostat once it is plugged in it can start at anytime in accordance with the t...

Page 4: ...e wheel onto axle and hold in place with the axle nuts See Figure 1 4 Place heater on wheel support frame and line up holes on the fuel tank lip 5 Attach front handle with 4 long screws 50 mm and 4 nuts through the second and third hole from the front on both sides of the tank lip and wheel support frame and tighten firmly 6 Insert 2 short screws 30 mm through the first hole the front of in the ta...

Page 5: ...l as this fuel will damage your heater s seals and filter CSA certified for use with K 1 kerosene no 1 diesel Jet A Fuel no 1 fuel oil DO NOT use any fuel that is not approved above NEVER use fuel such as benzene alcohol white glass camp stove fuel paint thinners farm diesel or other oil compounds in this heater THESE ARE VOLATILE FUELS THAT CAN CAUSE A FIRE OR EXPLOSION NEVER store kerosene in th...

Page 6: ...r wait 10 seconds and follow ignition steps Adjusting the Pump Pressure Remove the right side cover 4 screws Behind the panel the pump will have a brass set screw Turn screw in quarter turn increments Clockwise increases the pressure Counterclockwise decreases pressure Operation CARBON MONOXIDE POISONING MAY LEAD TO DEATH 5 TIP If the heater does not ignite press power button to power off the heat...

Page 7: ...H THE UNIT HAVE A COMPETENT SERVICEMAN MAKE ANY NECESSARY ADJUSTMENT OR REPAIRS Use only original equipment parts The use of alternate or third party components can cause unsafe operating conditions and will void your warranty We suggest following a maintenance schedule as follows FUEL FUEL TANK Flush tank every 200 hours of operation or as needed DO NOT flush with water use fresh K 1 kerosene onl...

Page 8: ...ter removing the spark plug clean the terminals with a wire brush Re gap the terminals to 0 140 3 5mm See Figure 8 PHOTOCELL The photocell should be cleaned using a cotton swab dipped in alcohol or water at least once per heating season or more depending on conditions See Figure 9 NOZZLES Nozzles should be cleaned or replaced at least once per heating season Contaminated fuel could make this neces...

Page 9: ...8 Defective ignitor 1 Fill tank with fresh kerosene 2 Clean replace spark plug 3 Clean replace fuel filter 4 Clean replace nozzle 5 Rinse fuel tank with clean fresh kerosene 6 Inspect all electrical connections 7 Re attach ignitor wire to spark plug 8 Replace ignitor Fan does not operate when heater is plugged in and power switch is in the ON position LED display shows E1 or E2 1 Thermostat is set...

Page 10: ...9 Parts List Item Description REM 150T SDR O REM 220T SDR O 1 Upper Shell 70 001 5010 70 001 5010 2 Combustion Chamber 70 011 1000 70 011 1010 3 Main Power PCB 70 027 2305 70 027 2305 4 Power PCB Case 70 027 1250 70 027 1250 5 PCB Lead Wire 70 027 1025 70 027 1025 6 Nozzle 70 015 1000 70 015 1010 7 Air Dispenser 70 063 1000 70 063 1000 8 Burner Head 70 014 1000 70 014 1000 9 Fuel Line Nipple 70 01...

Page 11: ...er Fan 70 024 1000 70 024 1000 22 Fan Guard 70 016 2000 70 016 1000 23 Ignitor 70 037 1000 70 037 1000 24 Side Cover 70 008 1100 70 008 1110 25 Power Cord 70 034 1000 70 034 1000 26 Return Fuel Line 70 036 0015 70 036 0015 27 Intake Fuel Line 70 036 2000 70 036 2000 28 Fuel Pump 70 400 0100 70 400 0105 29 Fuel Gauge 70 007 0500 70 007 0500 30 Fuel Cap 70 006 0140 70 006 0140 31 Fuel Filter 70 003 ...

Page 12: ...em freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Climate Technologies Inc disclaims all warranties for products that are purchased from sellers other than authorized dealers or distributors AFTER THE PERIOD O...

Page 13: ...AS INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN Mantenga los combustibles como materiales de construcción papel o cartón a una distancia prudente del calentador según lo recomiendan estas instrucciones Nunca use el calentador en espacios que contengan productos como gasolina disolventes solventes de pintura partículas de polvo combustibles volátiles o suspendidos en el aire o sustancias químicas desconocidas Este es un...

Page 14: ...están hechos expresamente para calefacción temporal de edificios en construcción modificación o reparación Fuego directo significa que todos los productos de combustión del calentador ingresan en el espacio calentado Este aparato tiene una clasificación de 98 de eficiencia de combustión pero produce pequeñas cantidades de monóxido de carbono El monóxido de carbono es tóxico Los seres humanos solo ...

Page 15: ...nte NUNCA transporte el calentador con combustible en el tanque NUNCA lo use con un tanque de combustible externo Mantenga todos los materiales combustibles lejos de este calentador PRECAUCIÓN CALIENTE MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO NO LO TOQUE MANTENGA A NIÑOS ANIMALES ROPA Y COMBUSTIBLES LEJOS DEL CALENTADOR ADVERTENCIA Separación mínima entre el calentador y materiales combustibles REM 150T SD...

Page 16: ...r Llanta Bastidor de soporte de las ruedas 4 Coloque el calentador en el soporte de las ruedas y alinee los orificios en el reborde del tanque de combustible 5 Fije el asa delantera con 4 tornillos largos 50 mm y 4 tuercas a través del segundo y tercer orificios desde el frente en ambos lados del reborde del tanque y el bastidor del soporte de las ruedas y apriete firmemente 6 Inserte 2 tornillos ...

Page 17: ...icado por CSA para uso con queroseno K 1 diésel N º 1 combustible Jet A combustóleo N º 1 NO use ningún combustible que no se indique como aprobado arriba NUNCA use un combustible como bencina alcohol gasolina blanca combustible para hornos de campamento solventes de pintura combustible agrícola u otros compuestos de aceite en este calentador ESTOS SON COMBUSTIBLES VOLÁTILES QUE PUEDEN CAUSAR INCE...

Page 18: ...pagado Reencendido del calentador Para apagar el calentador mueva el interruptor a la posición de apagado OFF y desenchufe el cable eléctrico Para reencender el calentador espere 10 segundos y siga los pasos de ignición Ajuste la presión de la bomba Retire la cubierta del lado derecho 4 tornillos Detrás del panel la bomba tendrá un tornillo de ajuste de latón Gire el tornillo en incrementos de un ...

Page 19: ...unca almacene el queroseno sobrante entre temporadas El uso de combustible viejo puede dañar su calentador Nunca dé servicio al calentador mientras esté conectado o caliente ADVERTENCIA Servicio NO ALTERE LA UNIDAD PIDA A UN TÉCNICO COMPETENTE QUE HAGA LAS REPARACIONES O AJUSTES NECESARIOS Utilice únicamente piezas de repuesto originales El uso de componentes alternativos o de terceros puede causa...

Page 20: ...namiento o reemplácela según sea necesario Después de extraer la bujía limpie las terminales con un cepillo de alambre Reajuste la separación de las terminales a 0 140 pulg 3 5 mm vea la Figura 8 Figura 8 Cable del encendedor Bujía Separador 3 5 mm Cabeza del quemador FOTOCÉLULA La fotocélula debe limpiarse con hisopo de algodón remojado en agua o alcohol al menos una vez por cada temporada de cal...

Page 21: ...queroseno nuevo 2 Limpie o reemplace la bujía 3 Limpie o reemplace el filtro de combustible 4 Limpie o reemplace la boquilla 5 Enjuague el interior del tanque con queroseno nuevo y limpio 6 Inspeccione todas las conexiones eléctricas 7 Reconecte los cables del encendedor a la bujía 8 Reemplace el encendedor El ventilador no funciona cuando el calentador está enchufado y el interruptor está en la p...

Page 22: ...ón REM 150T SDR O REM 220T SDR O 1 Coraza superior 70 001 5010 70 001 5010 2 Cámara de combustión 70 011 1000 70 011 1010 3 Placa de circuitos impresos PCI principal 70 027 2305 70 027 2305 4 Caja de la placa de circuitos impresos 70 027 1250 70 027 1250 5 Cable de la placa de circuitos impresos 70 027 1025 70 027 1025 6 Boquilla 70 015 1000 70 015 1010 7 Dispensador de aire 70 063 1000 70 063 100...

Page 23: ...0 22 Protección del ventilador 70 016 2000 70 016 1000 23 Encendedor 70 037 1000 70 037 1000 24 Cubierta lateral 70 008 1100 70 008 1110 25 Cable eléctrico 70 034 1000 70 034 1000 26 Tubería de retorno de combustible 70 036 0015 70 036 0015 27 Tubería de entrada de combustible 70 036 2000 70 036 2000 28 Bomba de combustible 70 400 0100 70 400 0105 29 Indicador de combustible 70 007 0500 70 007 050...

Page 24: ...acle Climate Technologies Inc descubre que el artículo está en condiciones normales de funcionamiento o que no está defectuoso se devolverá el artículo con el flete por cobrar Esta Garantía Limitada reemplaza a todas las demás garantías expresas Pinnacle Climate Technologies Inc desiste de todas las garantías de productos que se compren a vendedores que no sean distribuidores o concesionarios auto...

Reviews: