background image

32

INSTALLATION DE LA BANDOULIÈRE

1. Poussez la courroie à travers la fente centrale de la boucle (Fig. 4).
2. Repliez la sangle et faites-la passer dans la fente inférieure de la

boucle (Fig. 4). 

3. Placez la bandoulière par-dessus la tête de l'opérateur et sur

l'épaule gauche.

4. Démarrez l'appareil. Reportez-vous à la section Démarrage et arrêt.
5. Enclenchez l'attache sur la boucle/harnais de la bandoulière (Fig. 5).
6. Ajustez la bandoulière en fonction de l'opérateur (Fig. 6). Tirez la

boucle vers le haut pour desserrer la bandoulière. Tirez la

bandoulière vers le bas pour serrer la bandoulière.

Fig. 4

Courroie

Boucle

Attache

Fig. 5

Attache

Fig. 6

Courroie

Boucle

Fente

centrale

Fente inférieure

AVERTISSEMENT :

Pour éviter des blessures graves,

utilisez toujours la bandoulière lors de l'utilisation de

l'appareil comme débroussailleuse.

Boucle d'harnais /

de sangle d'épaule

Summary of Contents for RM2700

Page 1: ...5533 in Canada Additional information can be found at www remingtonpowertools com Warranty service is available through an authorized service center To locate a service center in your area please visit our website or call the number listed above Service on this unit both within and after the warranty period should only be performed by an authorized and approved service center When servicing use on...

Page 2: ...or users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington require by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and or grass covered areas be equipped with a spark arrestor maintained in effective working order or the engine be construc...

Page 3: ...ed or when walking from one location to another Before setting the unit down always make sure the engine is off and all moving parts have stopped If you strike or become entangled with a foreign object stop the unit immediately and check for damage Do not operate the unit before repairing damage Do not operate the unit with loose or damaged parts Turn the engine off and disconnect the spark plug f...

Page 4: ...transporting Never store the unit with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open flame pilot lights etc or sparks switches electrical motors etc Store the unit in a dry place secured or at a height to prevent unauthorized use or damage Keep the unit out of the reach of children Never douse or squirt the unit with water or any other liquid Keep handles dry and clean free from...

Page 5: ...nol will likely damage this engine and void the warranty ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push primer bulb fully and slowly 10 times CHOKE CONTROL 1 FULL choke position 2 PARTIAL choke position 3 RUN choke position THROWN OBJECTS CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Small objects can be propelled at high speed causing injury KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep ...

Page 6: ...lacement 27 cc 1 64 cu in Spark Plug Gap 0 025 in 0 635 mm Spark Plug Champion RDJ7J or equivalent plug Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Fuel Tank Capacity 14 oz 414 ml Approximate Unit Weight No fuel 13 14 5 lbs 5 9 6 6 kg Trimmer Mechanism Bump Head Trimming Line Diameter 0 105 inches 2 67 mm Cutting Path Diameter Trimmer 18 in 45 7 cm Cutting Path Diameter Brushcutter 8 in 20 3 ...

Page 7: ...backward as desired 7 Tighten the bolts with a Phillips screwdriver until the handle is secure Adjusting the Handle If the handle requires adjustment 1 Loosen the bolts x4 slightly with a Phillips screwdriver Fig 2 2 Hold the unit in the operating position Fig 21 and angle the handle forward or backward as desired 3 Tighten the bolts with a Phillips screwdriver until the handle is secure Fig 2 Bot...

Page 8: ... shoulder strap over the operator s head and onto the left shoulder 4 Start the unit Refer to Starting and Stopping 5 Snap the clip onto the shoulder strap harness loop Fig 5 6 Adjust the shoulder strap to fit the operator Fig 6 Pull the buckle up to loosen the shoulder strap Pull the strap down to tighten the shoulder strap WARNING To avoid serious personal injury always use the shoulder strap wh...

Page 9: ...elease button with the guide recess Fig 9 5 Push the attachment straight into the coupler Fig 8 until the release button snaps firmly into the primary hole Fig 9 6 Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 7 Removing the Attachment 1 Set the unit on a flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 7 3 Press and hold the release button Fig 9 4 Pull the attach...

Page 10: ...the locking rod in place put the blade retainer on the output shaft with the flat surface against the output shaft bushing Fig 13 5 Screw the cutting head counterclockwise onto the output shaft Fig 13 Tighten the cutting head securely 6 Remove the locking rod 7 Install the cutting head shield Refer to Installing and Removing the Cutting Head Shield WARNING To avoid serious personal injury always w...

Page 11: ...lade Fig 16 6 Screw the nut onto the output shaft Fig 16 7 Tighten the nut counterclockwise with a wrench Fig 17 If using a torque wrench torque to 325 335 in lb 27 28 ft lb 37 38 N m If using a closed end or socket wrench turn the nut until the blade retainer is snug against the blade Make sure the blade is installed correctly then rotate the nut an additional 1 4 to 1 2 turn counterclockwise 8 R...

Page 12: ...it with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fuel NOTE This unit comes with a 3 2 oz 95 ml container of 2 cycle oil To obtain the correct fuel mixture described below pour the entire container into one g...

Page 13: ...trol cannot be squeezed unless the throttle lockout is also engaged 6 Press and hold the throttle lockout Squeeze and hold the throttle control Fig 18 Pull the starter rope with a controlled and steady motion 5 times Fig 20 7 Continue to press the throttle lockout and squeeze the throttle control Move the choke lever to Position 2 Fig 19 8 Continue to press the throttle lockout and squeeze the thr...

Page 14: ...DING THE UNIT Stand in the operating position Fig 21 Stand up straight Do not bend over Keep feet apart and firmly planted Hold the shaft grip with the right hand Keep the right arm slightly bent Hold the handle with the left hand Keep the left arm straight Hold the unit at waist level Position the cutting head blade a few inches above the ground WARNING Always wear eye hearing hand foot and body ...

Page 15: ...tion WARNING To avoid serious injury to the operator or others do not use the blade as an edger WARNING Blade thrust can occur when the spinning blade contacts an object that it does not immediately cut Blade thrust can be violent enough to cause the unit and or operator to be propelled in any direction and possibly lose control of the unit Blade thrust can occur without warning if the blade snags...

Page 16: ... tighten the coupler Fig 25 Maintaining the Trimming Line Hard surfaces such as sidewalks can cause the trimming line to wear down quickly or break Frequently check the trimming line length Replace the trimming line as needed Refer to Replacing the Trimming Line DO NOT force the unit Make shallow cuts in as many passes as are necessary to achieve the desired depth Cut at a slow even pace Fig 24 CA...

Page 17: ...ling trimming line The line may not release properly if the line is too long Part 1 Removing the Inner Reel 1 Hold the outer spool with one hand and unscrew the bump knob clockwise Fig 26 NOTE The outer spool will remain attached to the unit 2 Inspect the bolt inside the bump knob to make sure it moves freely Replace the bump knob if it is damaged 3 Remove the inner reel from the outer spool Fig 2...

Page 18: ...ough one of the two holes in the inner reel Pull the line through the inner reel until about 4 inches 10 cm remain Fig 31 3 Insert the end of the 4 inch section into the open hole in the inner reel and pull the line tight to make the loop as small as possible Fig 31 4 Split the other line end about 6 inches 150 mm 5 Wind the line tight in even layers in the direction indicated on the inner reel NO...

Page 19: ...ks on the air filter housing into the slots on the air filter cover Fig 34 8 Swing the air filter cover to the right and align the cover screw with the cover screw hole Fig 34 Tighten the cover screw to secure the air filter cover NOTE Do not over tighten as this may strip the screw WARNING To avoid serious personal injury always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining ...

Page 20: ...ns to prevent serious personal injury Fig 36 0 025 in 0 635 mm MAINTAINING THE SPARK PLUG 1 Stop the engine and allow it to cool Grasp the spark plug boot firmly and pull it from the spark plug 2 Clean around the spark plug Remove the spark plug from the cylinder head with a 5 8 inch socket turning counterclockwise 3 Inspect the spark plug If the spark plug is cracked fouled or dirty replace it wi...

Page 21: ...on If this is not possible store the unit vertically with the engine at the top Long term Storage 1 Remove the fuel cap tip the unit and drain the fuel into an approved container Reinstall the fuel cap 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 5 drops of any high qu...

Page 22: ...tion 3 presse the throttle lockout squeeze the throttle control and pull the starter rope until the engine starts The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug TROUBLESHOOTING The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The cutt...

Page 23: ...23 NOTES ...

Page 24: ...essions and territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after the applica...

Page 25: ...s renseignements supplémentaires peuvent être trouvés sur le site www remingtonpowertools com Le service de garantie est disponible par l intermédiaire d un atelier de réparations agréé Pour trouver un atelier de réparations dans votre région veuillez consulter notre site Web ou composer le numéro indiqué ci dessus La réparation de cet appareil à la fois pendant et après la période de garantie ne ...

Page 26: ...URITÉ NOTE SUR LE PARE ÉTINCELLES REMARQUE à l intention des utilisateurs sur les terrains forestiers américains et dans les États de Californie du Maine de l Oregon et de Washington Tous les services des forêts américains et les États de Californie codes des ressources publiques 4442 et 4443 de l Oregon et de Washington exigent au titre de la loi que certains moteurs à combustion interne utilisés...

Page 27: ...orsqu il est en marche Tenez fermement les deux anses ou poignées Ne vous penchez pas trop en avant Conservez toujours une position stable et un bon équilibre Redoublez de prudence lorsque vous travaillez dans des escaliers des pentes ou des rampes abruptes Pour éviter les blessures graves n utilisez pas l appareil lorsque vous vous trouvez sur une échelle ou un toit Éloignez vos mains votre visag...

Page 28: ... INSTRUCTIONS SÉCURITÉ DE LA DÉBROUISSAILLEUSE Le capot de la lame doit toujours être en place lorsque vous utilisez l appareil Utilisez toujours la bandoulière lors de l utilisation d une débroussailleuse Pendant le fonctionnement gardez toujours le manche entre l opérateur et la lame Ne faites jamais faire fonctionner l appareil alors que la lame se trouve à une hauteur supérieure à la taille Po...

Page 29: ...oteur et d annuler la garantie COMMANDE DE MARCHE ARRÊT ALLUMAGE DÉMARRAGE MARCHE COMMANDE DE MARCHE ARRÊT ARRÊT POIRE D AMORÇAGE Poussez complètement et lentement la poire d amorçage à 10 reprises COMMANDE DE L ÉTRANGLEUR 1 Position d étranglement MAXIMUM 2 Position d étranglement PARTIELLE 3 Position d étranglement MARCHE LES OBJETS PROJETÉS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT les ...

Page 30: ...mps Cylindrée 27 cc 1 64 po cube Écartement des électrodes 0 635 mm 0 025 po Bougie Champion RDJ7J ou équivalent Lubrification Mélange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Capacité du réservoir de carburant 414 ml 14 oz Poids approximatif de l appareil sans carburant 5 9 6 6 kg 13 14 5 livres Mécanisme de coupe Tête de butée Diamètre du fil de coupe 2 67 mm 0 105 po Diamètre de la trajecto...

Page 31: ...rage inférieur Fig 2 REMARQUE Assurez vous que la partie courbée de la poignée se trouve à la gauche de l opérateur Fig 2 3 Tout en maintenant les morceaux ensemble insérez les boulons 4 dans les ouvertures alignées Fig 2 4 Vissez un écrou à l extrémité d un boulon sans toutefois bien le serrer Poussez l écrou dans la cavité hexagonale du collier de serrage inférieur Maintenez l écrou en place ave...

Page 32: ... et arrêt 5 Enclenchez l attache sur la boucle harnais de la bandoulière Fig 5 6 Ajustez la bandoulière en fonction de l opérateur Fig 6 Tirez la boucle vers le haut pour desserrer la bandoulière Tirez la bandoulière vers le bas pour serrer la bandoulière Fig 4 Courroie Boucle Attache Fig 5 Attache Fig 6 Courroie Boucle Fente centrale Fente inférieure AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves...

Page 33: ...1 Réglez l appareil sur une surface plane 2 Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour desserrer le coupleur Fig 7 3 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de déclenchement Fig 9 4 Retirez l accessoire du coupleur Fig 8 AVERTISSEMENT avant d utiliser un accessoire lire et comprendre le manuel livré avec l accessoire Respectez toutes les consignes de sécurité qu il con...

Page 34: ...aintenez la tige de verrouillage en place en la saisissant par l autre extrémité contre le logement de l arbre Fig 11 4 Tout en maintenant la tige de verrouillage en place placez le dispositif de retenue de la lame sur l arbre de sortie avec la surface plate reposant contre la bague de l arbre de sortie Fig 13 5 Vissez la tête de coupe dans le sens antihoraire sur l arbre de sortie Fig 13 Serrez b...

Page 35: ...écrou sur l arbre de sortie Fig 16 7 Au moyen d une clé serrez l écrou dans le sens antihoraire Fig 17 Si vous utilisez une clé dynamométrique serrez à 325 335 in lb 27 28 ft lb 37 38 N m Si vous utilisez une clé plate ou une clé à douille tournez l écrou jusqu à ce que le dispositif de retenue de la lame soit bien serré contre cette dernière Assurez vous que la lame est correctement installée pui...

Page 36: ...geant avec un additif pour carburant comme le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit équivalent Ajoutez 23 ml 2 oz d additif pour 3 8 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du récipient N ajoutez JAMAIS des additifs directement dans le réservoir de l appareil Mélange du carburant REMARQUE Cet appareil est livré avec un contenant d huile à deux temps de 95 ml 3 2 oz Pour obte...

Page 37: ...commande des gaz Mettez le levier d étrangleur en Position 2 Fig 19 8 Continuer d appuyer sur le verrouillage du papillon des gaz et serrer la commande des gaz Tirez sur le cordon de démarrage 3 à 5 fois de suite d un mouvement contrôlé et ferme pour démarrer le moteur 9 Continuer d appuyer sur le verrouillage du papillon des gaz et serrer la commande des gaz Laissez le moteur chauffer pendant 30 ...

Page 38: ...hez pas Gardez les pieds écartés et fermement posés sur le sol Tenez la poignée d arbre avec la main droite Le bras droit doit rester légèrement plié Tenez la poignée avec la main gauche Le bras gauche doit rester tendu Tenez l appareil au niveau de votre taille Placez les têtes de coupe lame à quelques centimètres au dessus du sol AVERTISSEMENT portez toujours une protection pour les yeux les ore...

Page 39: ...a section Maintenance AVERTISSEMENT Pour éviter que des blessures graves ne surviennent à l opérateur ou à d autres personnes n utilisez pas la lame comme coupe bordures AVERTISSEMENT Un rebond peut se produire lorsque la lame pivotante frappe un objet qu elle n a pas immédiatement coupé Un rebond peut être assez violent pour propulser l appareil ou l opérateur dans n importe quelle direction ce q...

Page 40: ...iguilles d une montre pour serrer le coupleur Fig 25 Entretien du fil de coupe Les surfaces dures comme les trottoirs peuvent causer l usure prématurée du fil de coupe ou même le briser Vérifiez régulièrement la longueur du fil de coupe Le cas échéant remplacez le fil de coupe Reportez vous à la section Remplacement du fil de coupe NE forcez PAS l appareil Faites des coupes peu profondes en autant...

Page 41: ...nstallation Le fil peut ne pas être libéré correctement s il est trop long Partie 1 Démontage du moulinet intérieur 1 Tenez la bobine extérieure d une main et dévissez le bouton de butée dans le sens horaire Fig 26 REMARQUE la bobine extérieure restera fixée à l appareil 2 Vérifiez le boulon situé à l intérieur du bouton de butée pour vous assurer qu il se déplace librement Remplacez le bouton de ...

Page 42: ... dans les deux fentes de retenue Fig 30 REMARQUE le non enroulement du fil dans le sens indiqué entraînera un mauvais fonctionnement de la tête de coupe Passez à la Partie 3 Installation du moulinet intérieur Enroulement d un fil Split Line 1 Coupez 2 7 m 9 pieds de fil Split Line neuf 2 Insérez une extrémité du fil de coupe dans une des deux ouvertures du moulinet intérieur Tirez le fil de coupe ...

Page 43: ...uvercle avec le trou de la vis Fig 34 Serrez la vis du couvercle de manière à immobiliser le couvercle du filtre à air REMARQUE Ne serrez pas trop afin de ne pas endommager la vis AVERTISSEMENT Afin d éviter des blessures graves arrêtez toujours l appareil et laissez le refroidir avant tout nettoyage ou entretien ENTRETIEN DE LA LAME La lame présente une seconde arête de coupe Si la lame est émous...

Page 44: ...ERTISSEMENT ne sablez pas ne grattez pas ou ne nettoyez pas les électrodes de la bougie La présence de grenailles dans le moteur pourrait endommager le cylindre RÉGLAGE DU RALENTI Si le moteur ne tourne pas correctement au ralenti 1 Démarrez le moteur Consultez les sections Mise en marche et Arrêt 2 Relâchez la manette des gaz et laissez le moteur tourner au ralenti Si le moteur s arrête augmentez...

Page 45: ... l unité en position horizontale En cas d impossibilité rangez l appareil à la verticale le moteur étant au sommet Entreposage de longue durée 1 Retirez le bouchon du réservoir d essence basculez l appareil et vidangez le carburant dans un bidon approprié Revissez le bouchon du réservoir 2 Démarrez le moteur et laissez le tourner jusqu à ce qu il cale Ainsi le carburateur sera totalement vidé de t...

Page 46: ...angleur en Position 3 appuyez sur le bouton de verrouillage et sur la manette des gaz et tirez sur la corde de démarrage jusqu à ce que le moteur démarre Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou mal mélangé Vidangez le réservoir et ajoutez un mélange de carburant correct et neuf La bougie est encrassée Remplacez la bougie DÉPANNAGE Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou mal mélangé Vid...

Page 47: ...47 REMARQUES ...

Page 48: ...es produits vendus par l intermédiaire de ses canaux agréés de distribution à l exportation Remington LLC se réserve le droit de modifier ou d améliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation à une fin particulière ne s appliqu...

Page 49: ...www remingtonpowertools com El servicio de la garantía está disponible a través de su distribuidor local de servicio autorizado Para ubicar un Centro de servicio de reparaciones en su zona visite nuestro sitio web o llame al número que aparece arriba La reparación y el mantenimiento de la presente unidad tanto dentro del período de la garantía como después de él sólo deben realizarlos un centro de...

Page 50: ...CHISPAS NOTA Para usuarios de los territorios de bosques de EE UU y de los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los territorios de bosques de EE UU y los estados de California Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443 Oregon y Washington exigen por ley que determinados motores de combustión interna que se operan en zonas cubiertas por malezas de bosque y o hierbas cuenten con un am...

Page 51: ...durante la operación Sostenga firmemente ambas manijas o empuñaduras No se extienda demasiado Siempre debe estar bien afirmado y mantener el equilibrio adecuado Tenga cuidado al trabajar sobre escalinatas cuestas empinadas o pendientes Para evitar lesiones graves no haga funcionar la unidad desde una escalera de mano o un techo Mantenga las manos el rostro y los pies alejados de todas las piezas m...

Page 52: ...instrucciones GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD DE LA DESBROZADORA El protector de la cuchilla siempre debe estar colocado mientras la unidad está funcionando Use siempre el arnés de hombro cuando opere una desbrozadora Cuando está en funcionamiento mantenga siempre la manija entre el operador y la cuchilla Nunca haga funcionar la unidad con la cuchilla más arriba de la cintura Para evitar un r...

Page 53: ... ARRANQUE MARCHA APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA APAGADO o PARADA BULBO DEL CEBADOR Presione por completo el bulbo del cebador lentamente 10 veces CONTROL DEL ESTRANGULADOR 1 Posición FULL máximo del estrangulador 2 Posición PARTIAL parcial del estrangulador 3 Posición RUN funcionamiento del estrangulador LOS OBJETOS ARROJADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES ADVERTENCIA Es posible que se ar...

Page 54: ...los Desplazamiento 27 cc 1 64 pulgadas cúbicas Separación de las bujías 0 025 pulgadas 0 635 mm Bujía de encendido Champion RDJ7J o bujía equivalente Lubricación Mezcla de combustible y aceite Relación combustible aceite 40 1 Capacidad del depósito de combustible 14 onzas 414 ml Peso aproximado de la unidad sin combustible 13 14 5 libras 5 9 6 6 kg Mecanismo de recorte Cabezal de impacto Diámetro ...

Page 55: ...ncima del alojamiento del eje y sobre la abrazadera inferior Fig 2 NOTA Asegúrese de que la parte curva de la manija se encuentre a la izquierda del operador Fig 2 3 Mientras sujeta las partes juntas inserte los pernos 4 en los orificios alineados Fig 2 4 Atornille una tuerca en el extremo de un perno pero solo ligeramente Empuje la tuerca dentro del embutimiento hexagonal de la abrazadera inferio...

Page 56: ...ada 5 Calce el pasador a presión sobre la correa de hombro presilla de enganche del arnés Fig 5 6 Ajuste la correa de hombro para adecuarla al operador Fig 6 Tire de la hebilla hacia arriba para aflojar la correa Tire de la correa hacia abajo para ajustarla Fig 4 Correa Hebilla Sujetador Fig 5 Sujetador Fig 6 Correa Hebilla Ojal central Ojal inferior ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales gra...

Page 57: ...orio directamente dentro del acoplador Fig 8 hasta que el botón de liberación encaje a presión firmemente del orificio principal Fig 9 6 Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para apretar el acoplador Fig 7 Extracción del accesorio 1 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplador Fig 7 ...

Page 58: ... 4 Mientras sostiene la varilla de seguridad en su lugar coloque la retención de cuchilla sobre el eje de salida con la superficie plana contra el casquillo del eje de salida Fig 13 5 Atornille el cabezal de corte en sentido contrario a las agujas del reloj sobre el eje de salida Fig 13 Apriete el cabezal de corte firmemente 6 Quite la varilla de seguridad 7 Instale el protector del cabezal de cor...

Page 59: ...da con la superficie plana contra la cuchilla Fig 16 6 Atornille la tuerca sobre el eje de salida Fig 16 7 Ajuste la tuerca en sentido contrario a las agujas del reloj con una llave de tuercas Fig 17 Si se usa una llave de par apriete hasta 325 335 in lb 27 28 ft lb 37 38 N m Si usa una llave de cubo o cerrada gire la tuerca hasta que la retención de la cuchilla quede ajustada contra la cuchilla A...

Page 60: ... un aditivo para combustible como el estabilizador de combustible STA BIL u otro equivalente Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por galón de combustible según las instrucciones del recipiente NUNCA agregue aditivos para el combustible directamente al depósito de combustible de la unidad Mezcla del combustible NOTA La presente unidad viene con un recipiente de 3 2 onzas 95 ml de ac...

Page 61: ...loqueo del acelerador El control del acelerador no se puede apretar a menos que también se active el bloqueo del acelerador 6 Oprima y mantenga el bloqueo de acelerador Apriete y mantenga apretado el control del acelerador Fig 18 Tire de la cuerda de arranque con un movimiento controlado y firme 5 veces Fig 20 7 A continuación oprima el bloqueo del acelerador y apriete el control del acelerador Mu...

Page 62: ...nque Fig 21 Párese derecho No se incline sobre el aparato Mantenga los pies alejados y apoyados firmemente sobre el suelo Sujete la empuñadura del eje con la mano derecha Mantenga el brazo derecho ligeramente doblado Sostenga la manija con la mano izquierda Mantenga el brazo izquierdo bien derecho Mantenga la unidad al nivel de la cintura Posicione el cabezal de corte la cuchilla algunos pulgadas ...

Page 63: ... evitar lesiones graves al operador u otros no use la cuchilla como un recortador de bordes ADVERTENCIA Se puede producir un empuje de la cuchilla cuando entra en contacto con un objeto si no lo corta de inmediato El empuje de la cuchilla puede ser lo suficientemente violento para ocasionar que la unidad y o el operador sean lanzados en cualquier dirección y que posiblemente se pierda el control d...

Page 64: ...el acoplador Fig 25 Mantenimiento del hilo de recorte Las superficies duras tales como aceras pueden hacer que el hilo de recorte se desgaste rápidamente o se corte Verifique con frecuencia la longitud del hilo de recorte Reemplace el hilo de recorte según sea necesario Consulte Reemplazo del Hilo de Recorte NO fuerce la unidad Realice cortes poco profundos en tantas pasadas como sea necesario par...

Page 65: ...ilo no se suelte adecuadamente si está demasiado largo Parte 1 Extracción del carretel interior 1 Sostenga la bobina exterior con una mano y desenrosque la perilla de impacto en el sentido de las agujas del reloj Fig 26 NOTA La bobina exterior permanecerá conectada a la unidad 2 Inspeccione el perno que está dentro de la perilla de impacto para comprobar que se mueva libremente Reemplace la perill...

Page 66: ... sujeción Fig 30 NOTA Si no se enrolla el hilo en el sentido que se indica el cabezal de corte funciona de manera incorrecta Prosiga con la Parte 3 Instalación del carretel interior Enrollado de Split Line 1 Corte un largo de 9 pies 2 3 m de hilo de recorte Split Line 2 Inserte un extremo del hilo a través de uno de los dos orificios del carrete interno Tire del hilo a través del carrete interior ...

Page 67: ...ar lesiones personales graves siempre pare el motor y deje que se enfríe antes de limpiar o mantener la unidad Fig 33 Fig 34 Ganchos Tapa del filtro de aire Filtro de aire Alojamiento del filtro de aire Tapa del filtro de aire Tornillo de la tapa Orificio para el tornillo de la tapa Alojamiento del filtro de aire Ranuras MANTENIMIENTO DE LA CUCHILLA La cuchilla tiene un segundo borde de corte Si l...

Page 68: ... produzcan lesiones personales graves Fig 35 Tornillo de velocidad de ralentí Fig 36 0 025 pulgadas 0 635 mm MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA 1 Detenga el motor y deje que se enfríe Sujete con firmeza la funda de la bujía y tire para sacarla de la bujía 2 Limpie alrededor de la bujía Retire la bujía de la tapa del cilindro con una llave de cubo de 5 8 pulgadas girando en sentido contrario a las agujas de...

Page 69: ...acene la unidad en posición horizontal Si esto no es posible almacene la unidad de manera vertical con el motor arriba Almacenamiento a largo plazo 1 Retire la tapa de combustible incline la unidad y drene el combustible en un recipiente aprobado Vuelva a colocar la tapa del combustible 2 Arranque el motor y déjelo correr hasta que se detenga Esto asegura que todo el combustible se haya drenado de...

Page 70: ...trol del acelerador y tire de la cuerda de arranque hasta que se ponga en marcha el motor El combustible está viejo más de 30 días y o no se mezcló adecuadamente Drene el depósito de combustible y agregue combustible nuevo que se haya mezclado adecuadamente La bujía está averiada Vuelva a colocar la bujía SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El combustible está viejo más de 30 días y o no se mezcló adecuadamente...

Page 71: ...71 NOTAS ...

Page 72: ...los canales de distribución para exportación autorizados por Remington Remington se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier producto Remington sin adoptar ninguna obligación para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad incluyendo cualqui...

Reviews: