background image

28

Cuadrante 
de 90°

No permita que 
la barra de guía 
toque aquí

Dirección

CONTRAGOLPES

Esta sierra tiene una cadena de bajo contragolpe 
y una barra de guía de reducción de contragolpes. 
Ambas características reducen las probabilidades 
de contragolpe. Sin embargo, aún pueden ocurrir 
contragolpes con esta sierra.

Siga las instruccioines de 

Ensamblaje 

de la página 

33. No retire el protector de mano frontal. No lo 
reemplace con un sustituto.
Las siguientes medidas reducen el riesgo de contra-
golpe:

• Utilice ambas manos para sujetar la sierra 

mientras se encuentre en funcionamiento. 
Sujétela con fi rmeza: los mangos de la sierra 
deben quedar bien tomados en sus dedos.

• Para la sierra de cadena, sujétela con fi rmeza: 

los mangos de la sierra deben quedar bien 
tomados en sus dedos.

•  Para la sierra de pértiga, use una mano para 

agarrar el asa y la otra para agarrar la pértiga.  
Agarre con fi merza.  El pulgar y los dedos 
debe cubrir la pértiga y el asa.

•  Mantenga todos los dispositivos de seguri-

dad de la sierra en su lugar. Asegúrese de 
que funcionen correctamente.

•  Sierra de cadena - No se extienda por demás 

ni realice cortes por encima de la altura de 
sus hombros.

•  Sierra de pértiga - No pase ni extienda los 

brazos por encima de la altura del hombro.

• Manténgase en posición fi rme y con buen 

equilibrio en todo momento.

•  Permanezca ligeramente a la izquierda de la 

sierra. De esta manera, su cuerpo no estará 
directamente alineado con la cadena.

Dispositivos de seguridad de esta 
sierra contra contragolpes

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

 

ADVERTENCIA: Los contragolpes pu-

eden ocurrir cuando el extremo o la punta 
de la barra de guía toca un objeto o cuando 
la madera “se cierra” y presiona la cadena 
dentro del corte. En algunos casos, el 
contacto de la punta de la barra puede pro-
vocar una rápida reacción de contragolpe 
y conducir la barra de guía repentinamente 
hacia arriba y hacia atrás, en dirección al 
operario. La compresión de la cadena ser-
rada contra la barra de guía puede lanzar la 
sierra rápidamente hacia atrás, también en 
dirección al operario. Cualquiera de estas 
reacciones puede hacer que el operario 
pierda el control de la sierra y provocarle 
lesiones graves.

• No permita que el extremo de la barra de 

guía toque nada mientras la cadena se halle 
en movimiento (vea la Figura 1).

• No trate nunca de cortan a través de dos 

ramas al mismo tiempo. Corte solamente 
una a la vez.

• No trate nunca de cortan a través de dos 

ramas al mismo tiempo. Corte solamente 
una a la vez.

•  Manténgase alerta a los cambios de posición 

de la madera y a otras fuerzas que pueden 
provocar presión sobre la cadena.

•  Proceda con suma cautela al reingresar a un 

corte realizado previamente.

• Use la cadena y la varilla guía de bajo con-

tragolpe que vienen con la sierra de cadena. 
Utilice la cadena y la barra de guía de con-
tragolpe reducido suministrados con esta 
sierra. Reemplácelos exclusivamente con 
las cadenas y barras de guía enumeradas en 
este manual.

•  Nunca utilice cadenas romas (desgastadas) 

o sueltas. Mantenga la cadena afilada y 
tensada.

Figura 1 - Ejemplo del peligro de contragolpe: 
No permita que el extremo de la barra de guía 
toque el objeto mientras la cadena está en 
movimiento

Mantenimiento de la cadena y 
seguridad contra contragolpes

Siga las instrucciones de mantenimiento del 
manual de la sierra de cadena. La limpieza co-
rrecta de la sierra y el mantenimiento adeucado 
de la cadena y la barra de guía pueden reducir las 
probabilidades de contragolpe. Después de cada 
uso, inspeccione su sierra y realice las tareas de 
mantenimiento necesarias. Esto prolongará la vida 
útil de la sierra.

Summary of Contents for RM0815P

Page 1: ...ualbefore assemblingor operating this appliance Improper use of this appliance can cause severe injury or death Keep this manual for future reference ENGLISH telescoping electric chainsaw polesaw MORM...

Page 2: ...stions sur les commandes l utilisation ou l entretien de cet appareil veuillez contacter le service la client le Des informations suppl mentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien...

Page 3: ...8 CLEANING AND MAINTENANCE 19 Cleaning Saw Body 19 Care of Guide Bar 19 Sharpening Saw Chain 20 Replacement Chain 21 STORAGE 21 Replacement Part and accessories 21 TROUBLESHOOTING 22 repair service 22...

Page 4: ...loves wear rubber gloves when working outdoors steel toed safety footwear with non skid soles eye protection such as safety glasses goggles or face screen safety hard hat ear muf ers or ear plugs hair...

Page 5: ...which it was intended 16 Do not cut small brush and saplings with the pole saw Use the chain saw only with extreme care Slender matter may catch in the chain and be whipped toward you This could also...

Page 6: ...and Storage of Saw For chain saw use rm grip Thumbs and ngers must wrap around saw handles For pole saw have one hand gripping the handle and the other gripping the pole Use rm grip Thumbs and ngers...

Page 7: ...to cut limbs larger in diameter than the length of the guide bar Keep other persons away from cutting end of pole saw and at a safe distance from work area Do not use pole saw near cable electric powe...

Page 8: ...ole located on left side of saw body between front handle and front hand guard Front Handle Spike Sprocket Cover PRODUCT IDENTIFICATION CHAIN SAW All Models Saw Chain Hand Guard Guide Bar Oil Cap Powe...

Page 9: ...ins the moveable inner pole Power Head Chain saw without chain and guide bar Also known as saw body Pushback Kickback Pinch Rapid pushback of chain saw Pushback may occur if chain along top of guide b...

Page 10: ...nd into saw handle Tighten screw rmly 4 Turn adjusting screw counterclockwise see Figure 3 Continue to turn adjusting screw until adjusting block is to rear of adjusting plate 5 Install guide bar onto...

Page 11: ...e the risk ofkickback Thiscanalsodamagesaw Note A new chain will stretch Check new chain after rst few minutes of operation Allow chain to cool down Read just chain tension Saw Chain Tension Adjustmen...

Page 12: ...ng Chain 1 Connect saw to extension cord Connect exten sion cord to power supply 2 Make sure section of log to be cut is not laying on ground This will keep chain from touching ground as it cuts throu...

Page 13: ...LING A TREE Cutting Down a Tree WARNING When felling a tree be aware of your surroundings Do not endangeranyperson strikeutilitylines orcausepropertydamage Iftreestrikes utility lines contact utility...

Page 14: ...2nd Cut Upper Notch Cut 3rd Cut Felling Cut 2 1st Cut Lower Notch Cut Figure 12 Felling A Tree B Felling Cut 1 Make felling cut two inches higher than lower notch cut and on opposite side of tree see...

Page 15: ...ion is released limb could spring back and strike operator causing severe injury or death Figure 13 Limbing A Tree Figure 14 Bucking Log With Entire Length On Ground WARNING Avoid kickback Kick backca...

Page 16: ...guide bar and chain 1st Cut 2nd Cut Figure 16 Bucking Log When Log Is Supported On Both Ends Trimming a Tree Pruning WARNING Donotextendarmsabove shoulders when using pole saw CAUTION Seek professiona...

Page 17: ...rigger while completing step 2B 2A 2B Step Attach Handle Bracket to Pole Bracket Slide handle bracket onto clamping bolt Clamping bolt should extend through handle bracket 3A 3B Step Secure Handle Bra...

Page 18: ...ing pole saw see Figure 19 Use firm grip Thumbs and fingers must wrap around pole saw handle and pole 3 Make sure your footing is rm Keep feet apart Divide your weight evenly on both feet 4 When ready...

Page 19: ...aning saw body do not submerge saw in any liq uids do not use products that contain ammonia chlorine or abrasives do not use chlorinated cleaning solvents carbontetrachloride kero sene or gasoline Kee...

Page 20: ...inside towards outside of cutter until sharp Only le in this one direction see Figure 23 Note Two or three strokes with le should sharpen cutter 6 After each cutter is sharpened move chain forward to...

Page 21: ...in by soaking in petroleum based solvent or mild soap and water mix ture 3 Dry guide bar and chain 4 Place chain in container lled with oil This will prevent rust 5 Wipe a thin coating of oil over sur...

Page 22: ...mall See Extension Cords page 12 Motor of saw does not run when you squeeze trigger 1 Trigger lockout not pressed in to release trigger 2 Extension cord connections loose 3 Open line fuse or circuit b...

Page 23: ...d territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assuming an...

Page 24: ...r esta sierra el ctrica El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite SIERRA EL CTRICA Modelo RM0815P RM1015P SIERRA EL CTRICA DE P...

Page 25: ...de tensi n de la dadena serrada 34 Cables de prolongaci n 35 Lubricaci n 35 Lubricaci n de la cadena 35 Realizaci n de cortes 36 Tala de un rbol 36 Desmembramiento de un rbol 38 Trozado de un tronco...

Page 26: ...de moverse al soltar el gatillo Si el interruptor se encuentra defectuoso h galo reemplazar en un centro de servicios autorizado cuando tenga prisa Mientras est en un rbol o una escalera Mientras est...

Page 27: ...zar el corte 12 Antes de activar la sierra aseg rese de que no se encuentre en contacto con nada 13 Para protegerse de un shock el ctrico evite el contacto corporal con objetos conectados a tierra tal...

Page 28: ...iona la cadena dentro del corte En algunos casos el contactodelapuntadelabarrapuedepro vocar una r pida reacci n de contragolpe yconducirlabarradegu arepentinamente hacia arriba y hacia atr s en direc...

Page 29: ...r la cadena siga los pasos delineados en este manual Mantenga los mangos siempre secos limpios y sin aceite o grasa Mantenga ajustadas todas las tuercas y tornillos Inspeccione el cable de alimentaci...

Page 30: ...IMPORTANTE DE SEGURIDAD Mantenga a las otras personas lejos del ex tremo cortante de la Sierra de P rtiga y a una distancia segura del rea de trabajo No use la Sierra de P rtiga cerca de cables l nea...

Page 31: ...e la rueda dentada Tapa del Aceite con Ampolla de Apriete Interruptor de Gatillo Carcasa del Motor Mirilla del Nivel de Aceite ubicada en el cuerpo de a sierra oculta por el mango frontal Mango Fronta...

Page 32: ...cabezal junto a la barra de gu a Mantenga estos dientes en contacto con la madera al talar o trozar ya que esto contribuye a mantener la posici n de la sierra al cortar Extremo frontal de la barra de...

Page 33: ...nsamblaje en estos modelos Vea Ajuste de Tensi n de la Cadena Serrada en la ENSAMBLAJE 7 Inserte los pernos de la barra gu a a trav s de la protecci n frontal de la mano cuerpo de la sierra ranura cen...

Page 34: ...ERRADA ADVERTENCIA Desenchufelasierra el ctrica antes de ajustar la tensi n de la cadena serrada ADVERTENCIA Los bordes de corte delacadenasonafilados Almanipularla cadena utilice guantes de protecci...

Page 35: ...6 AWG 45 m 14 AWG Tensi n correcta Barra de gu a Tensi n incorrecta Tuercas de la barra de gu a Gap Barra de gu a INFORMACI N SOBRE LA SIERRA DE CADENA IMPORTANT NO USE aceite est ndar para barra y ca...

Page 36: ...ra INFORMACI N SOBRE LA SIERRA DE CADENA TALA DE UN RBOL Derribamiento de un rbol ADVERTENCIA Evite los contragolpes ya que pueden provocar lesiones graves y aun la muerte Para evitar el riesgo de con...

Page 37: ...Por ejemplo Si el corte inferior tiene una profundidad de 20 cm comience el corte superior 20 cm por encima de aqu l Corte en direcci n hacia abajo y a un ngulo de 45 El corte superior de la muesca de...

Page 38: ...Figura 14 Figura 14 Trozado del tronco completamente apoyado en el suelo Desmembrar un rbol significa retirar las ramas de un rbol ca do Aseg rese de tener una pisada firme Mantenga los pies separados...

Page 39: ...alquier otra superficie inestable en cualquier posici n inc moda Puede perder el control de la sierra y provocar graves lesiones ADVERTENCIA No corte ramas que se encuentren a una altura mayor que la...

Page 40: ...Siga sosteniendo el gatillo mientras completa el paso 2B 2A Paso Fije el soporte de la asa al soporte de la p rtiga 3A Paso Conecte al cord n de alimentaci n Paso Asegure el soporte de la asa al sopo...

Page 41: ...a en el sitio para evitar que rebote o patine la sierra movimiento hacia un lado 6 Gu e la Sierra de P rtiga usando una presi n ligera No presione mucho a la Sierra de P r tiga de lo contrario el moto...

Page 42: ...roductodesudesgastedesparejo Amenudoestedes gaste se debe a errores en el afilado de los elementos de corte de la cadena y en los valores de medida de profundidad Cuando la barra se desgasta de manera...

Page 43: ...lo en el punto medio de la barra de gu a 4 Sostenga la gu a de escofina a nivel Cerci rese de que la marca de 30 de la gu a de escofina sea paralela al centro de la barra de gu a vea la Figura 23 Esto...

Page 44: ...ra 26 Figura 22 Redondeo del ngulo anterior de la medida de profundidad ngulo anterior 025 635 mm Figura 25 Calibradordemedidadeprofundidad en la cadena Escofina plana Ranura de medida de profundidad...

Page 45: ...o y reparaci n de este equipo ya sea durante o despu s del per odo cubierto por la garant a deben ser realizados solamente por un proveedor de servicios autorizado y aprobado S Llame al 1 866 206 2707...

Page 46: ...est n sueltas 3 Fusible quemado o cortacorriente abierto 4 Cepillos de motor gastados 5 Circuito interrumpido en la sierra Fallo del pi n motriz 1 Ranura de aceite obstruida en la barra de gu a 2 Acei...

Page 47: ...lquier producto Remington sin adoptar ninguna obligaci n para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplicabilidad de la...

Page 48: ...tte tron onneuse et de l utiliser L utilisation incorrecte de la tron onneuse risque d entra ner des blessures graves Conserver ce manuel pour pouvoir s y r f rer ult rieurement TRON ONNEUSE LECTRIQUE...

Page 49: ...de la cha ne 58 Rallonges lectriques 59 Remplissage du r servoir d huile 59 Librification de la ch ine 59 Sciage avec la tron onneuse 60 Abattage d un arbre 60 branchage 62 Tron onnage d une bille 62...

Page 50: ...e s curit suivants pour utiliser les scies gants renforc s gants en caoutchouc si l on travaille dehors chaussures de s curit bout acier avec semelles antid rapantes protection des yeux telle que lune...

Page 51: ...de mettre l outil en marche s assurer que la cha ne ne touche rien 13 Pour pr venir les chocs lectriques viter tout contact du corps avec des objets reli s la terre telsquedesconduites descl turesetde...

Page 52: ...f t e et tendue correctement AVERTISSEMENT Certaines pous si res produites par les op rations de pon age m canique de sciage de meulage de per age et d autres activit s li es la construction contienne...

Page 53: ...r le nettoyage et l entretien ad quats de l outil de la cha ne de la guide cha ne Apr s chaque utilisation inspecter la tron onneuse et l entretenir Ceci prolonge sa dur e en service Remarque M me si...

Page 54: ...t l pho niques Maintenez un d gagement d au moins 3 m 10 pi par rapport toute ligne lectrique IMPORTANT Il est recommand de lire et comprendrecemanuelavantd assembler cette tron onneuse et de l utili...

Page 55: ...huile sur le corps de la scie dissimul par la poign e avant Poign e avant peron Carter du pignon IDENTIFICATION DU PRODUIT Tron onneuse lectrique Cha ne Prot ge main Guide cha ne Bouchon d huile Cordo...

Page 56: ...guide la cha ne Levier de serrage Lorsqu il est desserr ce levier permet la tige int rieure de glisser pour r gler la longueur Lorsqu il est serr il maintient la tige en position de travail Nez de gu...

Page 57: ...lage dans le sens antiho raire voir la Figure 3 Continuez de tourner la vis de r glage jusqu ce que la cale de r glage arrive l arri re de la plaque d ajustement 5 Installez le guide cha ne sur le cor...

Page 58: ...ido horario hasta que no quede holgura en la cadena voir la Figure 6 Remarque No deber a haber separaci n entre los eslabones laterales de la cadena y la parte inferior de la barra gu a voir la Figure...

Page 59: ...sation de la scie il peut arriver que le c ble de rallonge se d branche de lui m me Pour viter ceci faites un noeud avec les deux c bles comme le montre la Figure 8 LUBRIFICATION DE LA CHA NE V rifier...

Page 60: ...ce qu on puisse maintenir une allure r guli re AVERTISSEMENT viter la r action de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir Recul pages 53 et 54 pour viter les risques de recul Ne...

Page 61: ...rieure du sifflet voir la Figure 12 Faire le trait parall le l entaille inf rieure 2 Scier en direction du sifflet 3 Lorsque le trait d abattage approche de la charni re l arbre doit commencer tomber...

Page 62: ...rement au sol TRON ONNAGE D UNE BILLE Le tron onnage d une bille se fait en la coupant en tron ons Veiller maintenir un bon quilibre Garderlespieds cart s R partirlepoids galement sur les deux pieds...

Page 63: ...helleoutouteautresurface instable dans une position instable Onrisquedeperdrelecontr ledel outil ce qui peut provoquer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas couper de branches au dessus de la haut...

Page 64: ...ige 5A tape Ins rer le support de la tige dans la poign e Ins rer le support de la tige dans la poign e de la scie Note Le support de la tige maintient le d clencheur en position de fonctionnement Mai...

Page 65: ...omentd entamerl entaille placerlacha ne en mouvement contre le bois Tenez la scie perche fermement en place afin d viter les rebonds et les effets de pouss e lat rale de la scie R GLAGE DE LA LONGUEUR...

Page 66: ...ter de la tron onneuse Utiliser un chiffon doux impr gn d un m lange d eau et de savon doux Essuyer le carter ENTRETIEN DE LA GUIDE CHA NE La plupart des probl mes de guide cha ne sont caus s par son...

Page 67: ...parall le l axe de la guide cha ne voirlaFigure23 Ceci permet de s assurer que l on lime les taillants un angle de 30 AFF TAGE DE LA CHA NE AVERTISSEMENT Avantdeproc der l entretien d brancherlatron...

Page 68: ...Ceci l emp che de rouiller 5 Passer une l g re couche d huile sur la surface de la guide cha ne 6 Essuyer l ext rieur du carter de la tron on neuse avec un chiffon doux impr gn d un m lange d eau et d...

Page 69: ...ent un concessionnaire agr e pendant et apr s la p riode de garantie Faites le 1 866 206 2707 au Canada faites le 1 877 696 5533 ou visitez www remingtonpowertools com S S PI CES DE RECHANGE ET ACCESS...

Page 70: ...ncteur de ligne ouvert 4 Balais de moteur us s 5 Circuit lectrique ouvert dans la tron onneuse 1 Enfoncez le bouton du ver rouillage d interdiction avant de tenter d appuyer sur la g chette 2 V rifier...

Page 71: ...r serve le droit de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y co...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73...

Page 74: ...74...

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: