background image

Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de 

l’utilisation d’un appareil électrique; lisez toutes les directives avant d’utiliser cet 

appareil.

DANGER

Afin de réduire le risque de choc électrique:

 

Ne pas utiliser pendant le bain ou sous la douche. 

 

Ne pas placer ni ranger l’appareil où il peut tomber ou être tiré dans une 

baignoire ou un lavabo. Ne pas placer ou laisser tomber dans l’eau ou tout autre 

liquide. 

 

Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le 

immédiatement. Certains composants électriques internes de la tondeuse sont 

sous tension même lorsque l’interrupteur est éteint. 

 

Toujours débrancher la tondeuse de la prise électrique immédiatement après 

utilisation. 

 

Débranchez l’appareil de la prise électrique avant de le nettoyer

AvERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de 
blessure 

■ 

Un appareil ne doit jamais être laissé branché po Ne tirez pas, envelopper ou 

torsion cordon autour de l’appareil.

■ 

Surveillez étroitement les enfants ou les personnes ayant des besoins spéciaux qui 

sont à proximité de l’appareil, qui s’en servent ou sur qui l’on s’en sert.

■ 

Utiliser cet appareil uniquement pour son usage prévu comme décrit dans 

ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés ou autorisés par 

Spectrum Brands, Inc.

■ 

Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé. Si elle 

ne fonctionne pas correctement, ou si elle a été échappé, endommagé ou s’il 

est tombé dans l’eau, le retourner à Spectrum Brands, Inc. pour réparation ou 

remplacement.

MESURES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

CONSERvEZ CES DIRECTIvES

 Caractéristiques du produit

■ 

Éloignez le cordon de l’oxygène de surfaces.where chauffée est administré

■ 

Ne jamais laisser tomber ou insérer un objet dans les ouvertures de cet appareil.

■ 

Ne pas placer l’appareil sur une surface lorsqu’il est en marche.

■ 

Ne pas utiliser cet appareil avec une unité de coupe endommagée ou brisée, que 

les blessures peuvent se produire. Assurez-vous toujours certaines lames sont 

alignées correctement.

■ 

Glissez toujours interrupteur d’alimentation sur la position “off” au moment de 

brancher ou de le débrancher électrique.

■ 

Rangez toujours votre tondeuse dans un environnement exempt d’humidité. Ne 

pas stocker tondeuse à une température supérieure à 140 ° F (60 ° C).

■ 

Glissez toujours interrupteur d’alimentation sur la position “off” avant de retirer 

la chambre de cheveux comme les pales en mouvement sont accessibles et 

peuvent présenter un danger.

■ 

Cette tondeuse est conçue pour une utilisation avec 110-120 Volts AC, 60 Hz 

prises électriques. Ne branchez pas la tondeuse à une tension supérieure à 

celle indiquée, car elle peut entraîner des blessures et / ou des dommages à la 

tondeuse personnelle.

■ 

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.

■ 

Cet appareil est à usage domestique uniquement.

■ 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé sur les animaux domestiques.

Pièces de la tondeuse
A.

 

Tondeuse à cheveux

B.

 

Agripper (ne serrez pas)

C.

 

Interrupteur marche/arrêt

D.

 

Orifice d’aspiration des cheveux

E.

 

Compartiment de l’aspirateur

F.

 

 

Panier à cheveux

G.

 

Peigne de guidage de 1 po

H.

 

Peigne de guidage de 3/4 po

I.

 

Peigne de guidage de 1/2 po

J.

 

Peigne de guidage de 3/8 po

K.

 

Peigne de guidage de 1/4 po

L.

 

Peigne de guidage de 1/8 po

M.

 

Peigne de guidage pour oreille gauche

N.

 

Peigne de guidage pour oreille droite

O.

 

Protège-lames

P.

 

Ciseaux

Q.

 

Pinces

R.

 

Peigne de coiffeur

S.

 

Brosse de nettoyage

T.

 

Étui de rangement

U.

 Bouteille d’huile

A.

B.

C.

D.

E.

F.

G.

H.

I.

J.

K.

L.

M.

N.

P.

Q.

R.

S.

O.

 Mode d’emploi

Avant de coupe de cheveux

1. Assurez-vous que votre tondeuse 

fonctionne correctement. 

2. L’option de vide ne fonctionnera pas 

correctement si la chambre de poil 

est enlevé. 

3. La personne doit être assis de sorte 

que le sommet de sa tête est au 

niveau de vos yeux. 

4. Peignez les cheveux comme il est 

normalement de style. 

5. Peigner tous les 

nœuds et les 

écheveaux. 

6. Vérifiez les 

cheveux sont 

secs. Tondeuse 

à cheveux 

fonctionnent 

mieux avec 

les cheveux secs, ce qui rend plus 

facile de voir combien de cheveux est 

coupée. 

7. Tenez la tondeuse dans la paume 

d’une main avec le pouce reposant 

fermement sur le dessus de la 

tondeuse. Cette poignée permet un 

contrôle de coupe confortable.

Pour fixer les guides de règlage 

1. Sélectionnez le guide de coupe qui 

correspond à la longueur que vous 

voulez que les cheveux d’être après 

la coupe. Les guides de rognage sont 

numérotés et marqués avec 1/8 “(3 

mm), 1/4” (6mm), 3/8 “(9mm), 1/2” 

(12mm), 3/4 “(18 mm), et 1 “(25mm). 

2. Tenez le guide de coupe avec les 

dents en place. Faites glisser le 

guide de coupe sur les lames 

jusqu’à ce qu’il se verrouille en 

place.

Donner un cadre confortable, 

même Couper 

■ 

Laissez la tondeuse pour couper à 

travers les cheveux sans bouger 

trop vite. Le déplacement de la 

tondeuse trop rapidement peut 

créer une sensation de tiraillement. 

Comme la tondeuse coupe les 

cheveux, le vide aspire l’herbe 

coupée à travers l’entrée dans la 

chambre de 

cheveux. 

■ 

Utilisez des 

traits courts 

lors de la 

coupe, et 

d’abord utiliser 

le guide de 

coupe plus 

longue. Vous 

pouvez toujours utiliser un guide 

de coupe de plus près plus tard si 

vous voulez une 

coupe plus près.

Comment donner 

une coupe de 

cheveux

1. Commencez à 

l’arrière de la tête. Tenir la tondeuse 

comme indiqué, frottez légèrement 

vers le haut en s’assurant que 

vous prenez au large de la quantité 

T.

U.

désirée de 

cheveux. 

Hissez-vous 

au sommet 

de la tête en 

couches. Une 

fois terminé, 

peigner la zone 

toremove les 

cheveux en vrac et pour déterminer 

si vous avez besoin d’une coupe.

2. Répétez la même procédure pour 

chaque côté de la tête. Assurez-vous 

que la longueur du poil est coupé à 

la même longueur des deux côtés 

de la tête.

3. Pour découper autour des oreilles, 

retirer le guide de coupe et la 

remplacer par la gauche ou guide de 

l’oreille droite. Les dents de guidage 

plus courtes sont conçus pour être 

orienté vers l’oreille. Déplacez la 

tondeuse à l’avant de la tête vers 

l’arrière. Cela 

crée un effet 

conique autour 

de l’oreille et à 

l’arrière du cou.

4. L’assiette finale 

peut être 

faite avec la 

tondeuse ou 

des ciseaux inclus. Assurez-vous 

de vérifier sur toute la tête pour 

toutes les zones irrégulières. Pour les 

cheveux de style ou de donner des 

garnitures rapides, vous préférerez 

peut-être utiliser votre tondeuse sans 

le guide de coupe.

Styles très courts 

1. Utilisation de la 1/2 “(12mm) guide 

de coupe, maintenez le plat de 

peigne sur la tête et passer la 

tondeuse à l’arrière de la nuque à 

la couronne de la tête. 

2. Couper d’une 

manière 

similaire à 

partir du côté 

de la partie 

supérieure 

de la tête. 

Ensuite, 

couper de 

l’avant vers 

le sommet de 

la tête. 

3. Si un style 

“Flat Top» est souhaitée, puis 

retirez le guide de coupe et 

d’utiliser le peigne du coiffeur. 

Coupez un peu à un moment 

jusqu’à ce que le “look plat” est 

atteint.

Vidange chambre des 

cheveux:

1. Eteignez l’appareil. 
2. Tenez le dessous de l’appareil avec 

une seule main. 

3. Repérez les poignées sur le côté de 

la chambre (fig. 1). Avec le pouce et 

l’index, soulevez les deux côtés de 

la chambre en même temps. 

4. Vider le contenu dans un conteneur 

à déchets. (fig. 2) 

fig. 1

fig. 2

 Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien de votre tondeuse

Votre tondeuse est munie de lames de haute qualité. Le nettoyage ne doit être 

effectué avec une brosse douce, tels que le pinceau fourni avec l’appareil. 

Nettoyez votre tondeuse régulièrement pour s’assurer que les unités durée de vie 

n’est pas prématurément écourtée.

■ 

Débranchez l’adaptateur de la prise murale

■ 

Ne pas appliquer de pression ou des objets durs pour les couteaux.

■ 

Ne pas utiliser de nettoyants liquides sur les fraises ou de produits chimiques 

agressifs ou corrosifs sur le corps principal unités.

Hebdomadaire (ou au besoin)

Clipper doit toujours être coupée. Retirer fixation d’un capot de tondeuse ton-

deuse. Agiter ou souffler les poils accumulés.

Écrêteur principal

1.  Retirez les lames en poussant à la hausse sur les dents de la fraise. Le 

(hairpocket) inférieure de l’assemblage de coupe soit exposée.

2. Souffler les cheveux en vrac qui s’est accumulée. Brossez les cheveux restant 

des dents de coupe et poche de cheveux avec la brosse fournie. Ne pas rincer 

l’ensemble de coupe sous l’eau. Appliquez 2 à 3 gouttes de l’huile fournie sur les 

lames après chaque nettoyage.

Garantie limitée de deux ans

Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit contre toute défectuosité due à des vices 

matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat 

initiale. La garantie ne couvre toutefois pas les dommages résultant d’un accident ou 

d’un mauvais usage. Si ce produit devait faire défaut au cours de la période de garantie, 

nous le remplacerons sans frais. Retournez votre produit accompagné du reçu de caisse 

avec vos nom, adresse et numéro de téléphone de jour à: Remington Returns Center, 

507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Pour de plus amples renseignements, 

composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.

Pièces exclues de la garantie: 

Étui de rangement

GARDER REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT DES FINS DE 

GARANTIE.

Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par le texte suivant: 

■ 

Accident, mauvaise utilisation, abus ou altération du produit 

■ 

Entretien par des personnes non autorisées 

■ 

Utilisation avec des accessoires non autorisés 

■ 

Raccordement à courant incorrects et tension 

■ 

Emballage cordon autour de l’appareil et provoquer une usure prématurée 

rupture 

■ 

Toutes les autres conditions hors de notre contrôle 

Aucune responsabilité, obligation ou responsabilité n’est assumée pour 

l’installation ou l’entretien de ce produit.

 Garantie

 Garantie de rendement

SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES 

INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE 

PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y 

LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA 

DATE D’ACHAT INITIALE.

La présente garantie vous confère des droits spécifiques, cependant vous pouvez 

avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Par exemple, 

certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limite des dommages indirects, par-

ticuliers et consécutifs.

 

Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.

Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 30 

jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le produit 

avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant où vous 

l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui accept-

ent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des questions 

concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 800-736-

4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.

Remington garantit votre satisfaction après 30 jours!

Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses 

pour homme de Remington

®

*.  

Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse 

pour homme de marque Remington

®

 vous n’êtes pas totalement satisfait de 

votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de 

caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez 

remboursé en entier.**  Si vous avez des questions concernant la garantie de 

remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-

0425 au Canada.

**Des conditions s’appliquent.

Modalités et conditions
1.

 Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera 

accordé que si toutes les conditions sont remplies.  

2.

 Les articles suivants doivent être retournés à Remington et le colis doit être daté 

d’au plus 60 jours après la date de l’achat du rasoir ou de la tondeuse pour 

homme de marque Remington

®

, le cachet de la poste faisant foi : 

 

a. le produit Remington; 

 

b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et

 

c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment  

 

   rempli que vous trouverez sur notre site à l’adresse  

 

   

RemingtonProducts.com/60day.

3.

 De plus, Remington, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit 

retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le 

produit au moment de l’achat).

4.

 Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté) 

à l’adresse suivante :

 

Remington 60-Day MBG

 

507 Stokely Drive, Box 1

 

DeForest, WI 53532

5.

  Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais 

comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.  

6.

  Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus, 

volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés. 

7.

  Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de 

remboursement.

*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.

120 VAC,  50-60 Hz

Questions ou commentaires: 

Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-

268-0425 au Canada. Ou visitez 

RemingtonProducts.com

Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562

 

Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,  

131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
® Marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI)
© 2014 SBI   6/14    10321-00
Fabriqué en Chine
 

T22-0002466

HKVAC2000

Guide d’utilisation 

et d’entretien

Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!

En enregistrant votre nouveau produit Remington

®

 vous profiterez des avantages 

importants que voici : Preuve de propriété • Protection du produit •  

Enregistrement du produit • Offres spéciales • 

Enregistrez votre produit 

en ligne à l’adresse www.RemingtonProducts.com

5. Vous pourriez avoir à secouer vigoureusement la chambre ou ramasser quelques-

uns des coupures de cheveux compactés. 

6. Faites attention à ne pas percer les écrans sur la chambre de cheveux tout en 

vidant l’unité. 

7. Une fois terminé la vidange, placer la chambre sur l’unité et poussez doucement 

jusqu’à ce que la chambre s’enclenche. 

Conseils cordon secteur de sécurité 

1. Pour insérer la fiche: Attraper fermement et guider dans la prise. 
2. Pour débrancher l’appareil, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne tirez pas sur 

le cordon ou de l’appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil.

Dépannage 

Coupeurs de Clipper ne bougent pas: 

■ 

L’unité de coupe peut être sale et bouché. Nettoyez l’appareil comme indiqué à la 

section Nettoyage et Entretien. Vide ne fonctionne pas correctement: 

■ 

Assurez-vous que la chambre a été vidée et placé dans l’unité correctement. 

■ 

Vérifiez les obstructions dans la voie d’entrée et de circulation de l’air. Chambre 

Fan bouché: 

■ 

Retirez le compartiment à poils. 

■ 

Utilisation de la brosse de nettoyage qui a été fourni, brosser doucement entre 

les sorties d’air de protection. Si nécessaire, souffler dans la chambre de 

ventilateur. Coupures de cheveux devraient se détacher et tomber.

Reviews: