background image

Se garantiza que este producto está libre de defectos de materiales y fabricación por seis (6) meses a partir de la fecha de compra inicial, siempre y cuando
se lo utilice y mantenga de acuerdo con las indicaciones dadas en las instrucciones. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original.
Esta garantía cubre solamente el costo de los componentes necesarios para poner el producto en condiciones de funcionamiento normal. Los costos de
transporte y consecuentes asociados con las reparaciones hechas según la garantía no son reembolsables bajo los términos de esta garantía.
El servicio de garantía está disponible solamente a través de los concesionarios o centros de servicio autorizados.
Esta garantía no ampara el uso comercial, industrial, ni el alquiler del producto, ni cubre los componentes que no se encuentran en su condición original
debido al desgaste normal, ni los componentes averiados o dañados como resultado de maltrato, accidente, falta de mantenimiento adecuado, manipuleo
indebido o alteración.
La entidad garante no asume responsabilidad por daños indirectos, incidentes o consecuentes.
ESTA GARANTIA EXPRESA SE EXTIENDE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPOSITO DETERMINADO.

GARANTIA LIMITADA

ELECTROSIER RA

Fabricante:
DESA International
2701 Industrial Drive
Bowling Green, Kentucky 42101
EE.UU.

LOCALIZACION
DE AVERIAS

!

WARNING ICON

G 001

ADVERTENCIA: Desenchufar la electrosierra del tomacorriente antes de reparar. Podrían ocurrir

graves lesiones o la muerte debido a electrochoque o contacto del cuerpo con la cadena en
movimiento.

AVERIA OBSERVADA

La sierra funciona, pero no corta.

La sierra no corta a menos que se le empuje con fuerza.
El corte produce solamente aserrín con muy pocas
virutas grandes.

La sierra funciona lentamente. Se para fácilmente.

El motor de la sierra no funciona cuando se aprieta el
gatillo.

El motor funciona, pero la cadena no se mueve.

No llega aceite a la cadena.

La cadena se sale de la barra guía.

La sierra echa humo.

La sierra pierde aceite.

El freno de la cadena no la para (EL-4 y EL-7B
solamente).

CAUSA POSIBLE

La cadena está montada al revés en la barra guía.

La cadena está desafilada.

Bajo voltaje de suministro eléctrico.

No se oprimió el botón de seguro para soltar el gatillo.

Freno de la cadena activado.

Conexiones del cordón eléctrico sueltas.

Disyuntor o fusible de línea disparado.

Escobillas del motor en mal estado.

Circuito abierto del cableado en la sierra.

Falla del mecanismo de engranajes.

Ranura de aceite obstruida en la barra guía.

Aceite demasiado espeso.

La cadena está floja.

La barra guía y la cadena están mal armadas.

La sierra está dañada. No usar la sierra.

La tapa del aceite no está bien cerrada.

Falla del freno.

SOLUCION

Ver la sección 

Armado

.

Ver la sección 

Afilado de la cadena

.

Tamaño demasiado pequeño del alambre del cordón de
extensión. Ver 

Cordones de extensión

.

Oprimir el botón de seguro antes de apretar el gatillo.

Soltar el gatillo y mover el protector delantero hacia la
parte trasera de la sierra.

Revisar las conexiones de los cordones.

Revisar el disyuntor o fusible de línea.

Contactar a un técnico autorizado.

Contactar a un técnico autorizado.

Contactar a un técnico autorizado.

Sacar la barra guía y limpiar la ranura de aceite.

Usar aceite de viscosidad correcta. Ver 

Llenado del

tanque de aceite

.

Apretar la cadena. Ver 

Ajuste de la tensión de la

cadena

.

Ver la sección 

Armado

.

Contactar a un técnico autorizado.

Apretar la tapa del aceite. 

Nota: 

Vaciar el tanque de

aceite cuando no esté en uso.

Contactar a un técnico autorizado.

103148-01

Rev. E
09/02

Summary of Contents for EL-3

Page 1: ...LNT 2 EL 4 EL 7B EL 3 EL 7 ELECTRIC CHAIN SAW OWNER S MANUAL...

Page 2: ...2 103148 ELECTRIC CHAIN SAW WARNING ICON G 001 1 9 11 12 13 15 14 A A1 1 2 3 5 6 7 4 2 3 4 1 3 1 2 4 1 2 2 3 4 5 6 7 A B C D F G H I 1 2 3 E A A1 5 6 7 9 8 10 1 2 4 3 3 1 2 4 5 6 7 8 10...

Page 3: ...3 103148 OWNER S MANUAL 3 2 1 1 45 3 5 cm 4 5 2 1 1 2 1 2 5 10 cm 15 cm 1 3 4 2 J L M N O P Q K R 5 2 4 1 7 3 2 6 S U 2 3 1 ECSp005 1 T 4 1 5 cm 2 FIL E HO LDE R 2 4 5 1 3...

Page 4: ...y Keep this manual for future reference SYMBOL IDENTIFICATION Call Outs For Figure A 1 Read instruction manual 2 Do not expose to rain or use in wet conditions 3 Remove plug immediately if cable is da...

Page 5: ...canola oil or sunflower oil bases also provide acceptable performance Note For temperatures below 1 C use SAE 10 oil For temperatures above 24 C use SAE 40 oil 3 Replace oil cap at once Tighten oil c...

Page 6: ...N G 001 WARNING If on slope make sure log will not roll down hill Secure log by using wooden stakes Stand on uphill side of log while cutting While cutting log never hold log with your hand leg or foo...

Page 7: ...hain 350 mm 107713 01 Drive sprocket WARNING ICON G 001 WARNING Cutting edges on chain are sharp Use protective gloves when handling chain Keep chain sharp Your saw will cut faster and more safely A d...

Page 8: ...rical shock or body contact with moving chain OBSERVED FAULT Saw runs but does not cut Saw does not cut unless heavily forced Cutting pro duces only sawdust with few large chips Saw runs slow Saw stal...

Page 9: ...LNT 2 EL 4 EL 7B EL 3 EL 7 ELECTROSIERRA MANUAL DEL PROPIETARIO...

Page 10: ...2 103148 ELECTROSIERRA WARNING ICON G 001 1 9 11 12 13 15 14 A A1 1 2 3 5 6 7 4 2 3 4 1 3 1 2 4 1 2 2 3 4 5 6 7 A B C D F G H I 1 2 3 E A A1 5 6 7 9 8 10 1 2 4 3 3 1 2 4 5 6 7 8 10...

Page 11: ...3 103148 MANUAL DEL PROPIETARIO 3 2 1 1 45 3 5 cm 4 5 2 1 1 2 1 2 5 10 cm 15 cm 1 3 4 2 J L M N O P Q K R 5 2 4 1 7 3 2 6 S U 2 3 1 ECSp005 1 T 4 1 5 cm 2 FIL E HO LDE R 2 4 5 1 3...

Page 12: ...dos y los ojos 7 Las advertencias de seguridad aparecen en todo este manual Prestar atenci n al mensaje que les sigue A continuaci n damos la definici n de los avisos de seguridad que aparecen en dif...

Page 13: ...ntada impulsora en la ranura superior y alrededor la punta de la barra gu a Nota Asegurarse que los bordes cortantes de la cadena est n orientados en el sentido correcto Colocar la cadena de modo que...

Page 14: ...elfrenoseactiva soltarelgatilloinmediatamente Para reposicionar el freno de la cadena soltar el gatillo y mover el protector delantero de vuelta a su lugar Primero esnecesariosoltarelgatillo Delocontr...

Page 15: ...acer el segundo corte en el lado inferior del tronco directamente debajo del primer corte Para hacer este corte usar la parte superior de la barra gu a Cortar hacia arriba hasta llegar al lugar donde...

Page 16: ...e afilar cada diente mover la cadena hacia adelante para afilar el pr ximo diente Afilar todos los dientes cortadores en un lado de la cadena 7 Trasladarsealotroladodelacadenayrepetirelproceso Leyenda...

Page 17: ...______________________ _______________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...

Page 18: ...menos que se le empuje con fuerza El corte produce solamente aserr n con muy pocas virutas grandes La sierra funciona lentamente Se para f cilmente El motor de la sierra no funciona cuando se aprieta...

Reviews: