background image

4

103148

®

ELECTROSIERRA

MANTENIMIENTO Y
ALMACENAMIENTO DE LA
ELECTROSIERRA

1. Desenchufar la electrosierra del tomacorriente

• cuando no esté en uso
• antes de trasladarla de un lugar a otro
• antes de reparar o cambiar accesorios o

aditamentos

2. Los bordes cortantes de la cadena son afilados. Usar

guantes de trabajo para manipular la cadena.

3. Tener cuidado al hacer trabajos de mantenimiento

a la sierra.
• Mantener la cadena bien afilada, limpia y

lubricada.

• Inspeccionar el cordón eléctrico frecuentemente.

Si está dañado, repararlo.

• Nunca acarrear la electrosierra del cordón

eléctrico.

• Nunca tirar del cordón para desenchufarlo.
• Proteger el cordón eléctrico del calor, aceite y

objetos cortantes.

4. Cuando no esté en uso, guardar la electrosierra en

un lugar seco elevado o bajo llave y lejos del
alcance de los niños.

5. Inspeccionar la electrosierra antes y después de

cada uso. No usar la electrosierra si está dañada.

!

WARNING ICON

G 001

  ADVERTENCIA: Algo del polvo creado

por el lijado, aserrado, desgastado, taladrado
mecánicos, y otras actividades de
construcción contiene substancias químicas
conocidas (al Estado de California) como
causantes de cáncer, defectos de nacimiento,
u otras lesiones al sistema reproductor.
Algunos ejemplos de estas substancias
químicas son:

• plomo provenientes de pinturas con

base de plomo

• sílice cristalino proveniente de ladrillos

y cementos y otros productos de
mampostería

• arsénico y cromo proveniente de madera

tratada químicamente

Su riesgo de esas exposiciones varía
dependiendo cuan a menudo usted efectúa
este tipo de trabajo. Para reducir su exposición
a estas substancias químicas: trabaje en un
área bien ventilada, y trabaje con equipo
aprobado de seguridad, tal como máscaras
contra polvo que están especialmente
diseñadas para filtrar partículas
microscópicas.

MIENTRAS SE MANEJA LA
ELECTROSIERRA

1. Mantener la electrosierra y el cordón de extensión

lejos del alcance de los niños, animales y
espectadores. Solamente el operador de la
electrosierra deberá estar en la zona de trabajo.

2. Sujetar la electrosierra firmemente con las dos

manos. Los pulgares y dedos deben empuñar
completamente las asas de la sierra. Nunca manejar
la electrosierra con una sola mano. Nunca usar el
protector de la mano como asa.

3. Afianzar la madera que se está cortando, con

fijaciones o cuñas.

4. Mantener todas las partes del cuerpo lejos de la

cadena mientras la sierra está funcionando.

5. Cortar los arbustos pequeños y arbolitos con mucho

cuidado. El material delgado puede quedar atrapado
en la cadena y ser lanzado hacia el operador,
causando la pérdida del equilibrio.

6. Tener sumo cuidado al cortar ramas o troncos de

árboles que estén bajo tensión. Estar alerta al hecho
que la madera puede saltar de golpe. Al quitar
tensión, la rama puede saltar y golpear al operador.

7. No activar el freno de la cadena para parar la sierra.

Para hacerlo, soltar el gatillo.

8. Para trasladar la sierra de un lugar a otro

• quitar el dedo del gatillo, pararla y desenchufarla
• sujetar el asa delantera con la barra guía y la

cadena hacia atrás

Leyenda para la Figura A
1.

Leer el manual de instrucciones

2.

No dejar expuesta a la lluvia ni usar en
condiciones húmedas

3.

Quitar el enchufe inmediatamente si el cable
está dañado o cortado

4.

Sujetar la electrosierra con las dos manos

5.

Estar atento a los culatazos

6.

Protegerse los oídos y los ojos

7.

Las advertencias de seguridad aparecen en
todo este manual.
Prestar atención al mensaje que les sigue. A
continuación damos la definición de los avisos
de seguridad que aparecen en diferentes
partes de este manual.

ADVERTENCIA indica un riesgo, que de no
respetarse la advertencia, podría causar
graves lesiones personales, la muerte o daños
considerables a la propiedad.
PRECAUCION indica un riesgo, que de no
respetarse la advertencia, podría causar
lesiones personales menores o daños a la
propiedad.

IMPORTANTE: Leer y entender este manual
antes de armar o manejar esta electrosierra. El
uso indebido de la sierra puede causar lesiones
graves. Guardar este manual para referencia
futura.

ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD

ANTES DE MANEJAR LA
ELECTROSIERRA

1. Estar atento a lo que se está haciendo. Emplear

sentido común. No usar esta sierra cuando se está
cansado.

2. Solamente personas adultas y capacitadas deben

manejar la electrosierra. No permitir que los niños
manejen la electrosierra.

3. Usar un cordón de extensión adecuado.
4. No manejar la electrosierra

• en la lluvia o lugares húmedos o mojados
• si está dañada, mal ajustada o no está total y

firmemente armada

• estando trepado en un árbol o en una escalera

5. Usar ropa protectora y bien ajustada incluidos

guantes, zapatos protectores, gafas, casco y tapones
para los oídos. Usar guantes de goma y zapatos
para trabajar al aire libre.

6. Antes de cortar, despejar la zona de trabajo, tener

una buena base de apoyo y preparar una vía para
escapar del árbol cuando empieza a caer.

7. La magnitud típica de la vibración transmitida a la

mano y brazo mientras se corta madera es de 23,8
m/s

2

 según ISO/DIS 7205.

8. Los niveles típicos de intensidad de ruido con

ponderación "A" mientras se corta madera cuando
se prueban de acuerdo a la norma ISO 7182 son:

Nivel de presión sonora 95 dB(A)
Nivel de potencia sonora 100 dB(A)

El culatazo ocurre cuando la nariz o punta de la barra
guía toca un objeto (ver la Figura B), o cuando la
madera se junta y aprisiona la cadena de aserrar durante
el corte. Como resultado, se produce un movimiento
repentino hacia atrás que mueve la barra guía de la
electrosierra hacia arriba y atrás hacia el operador (ver
la Figura B). El aprisionar la cadena a lo largo de la
parte superior de la barra guía puede empujar la barra
rápidamente hacia el operador. Cualquiera de estas dos
reacciones puede causar la pérdida del control de la
sierra y resultar en graves lesiones para el usuario.

Los pasos siguientes reducirán el riesgo de que ocurran
culatazos.

• Sujetar la electrosierra con las dos manos.

Empuñarla firmemente. Los pulgares y dedos deben
empuñar completamente las asas de la sierra.

• Mantener todos los dispositivos de seguridad

instalados en la sierra. Asegurarse de que
funcionan bien.

• No extenderse demasiado para cortar, ni cortar

por encima de la altura de los hombros.

• Situarse un poco hacia la izquierda de la

electrosierra. Esto impide que el cuerpo quede
directamente en línea con la cadena.

• No dejar que la punta de la barra guía toque

ningún objeto mientras la cadena está
funcionando (ver la Figura B).

• Estar atento al desplazamiento de la madera u

otras fuerzas que puedan aprisionar la cadena.

• Nunca usar una cadena que esté desafilada o floja.

Mantener la cadena bien afilada y correctamente
tensada.

CULATAZOS

!

WARNING ICON

G 001

ADVERTENCIA: Estar atento a los

culatazos.

Leyenda para la Figura B
1.

Cuadrante de 90

°

 (no dejar que la punta de la

barra guía toque en este cuadrante)

2.

Sentido de movimiento

3.

Sentido del culatazo

IDENTIFICACION DE
LOS SIMBOLOS

Summary of Contents for EL-3

Page 1: ...LNT 2 EL 4 EL 7B EL 3 EL 7 ELECTRIC CHAIN SAW OWNER S MANUAL...

Page 2: ...2 103148 ELECTRIC CHAIN SAW WARNING ICON G 001 1 9 11 12 13 15 14 A A1 1 2 3 5 6 7 4 2 3 4 1 3 1 2 4 1 2 2 3 4 5 6 7 A B C D F G H I 1 2 3 E A A1 5 6 7 9 8 10 1 2 4 3 3 1 2 4 5 6 7 8 10...

Page 3: ...3 103148 OWNER S MANUAL 3 2 1 1 45 3 5 cm 4 5 2 1 1 2 1 2 5 10 cm 15 cm 1 3 4 2 J L M N O P Q K R 5 2 4 1 7 3 2 6 S U 2 3 1 ECSp005 1 T 4 1 5 cm 2 FIL E HO LDE R 2 4 5 1 3...

Page 4: ...y Keep this manual for future reference SYMBOL IDENTIFICATION Call Outs For Figure A 1 Read instruction manual 2 Do not expose to rain or use in wet conditions 3 Remove plug immediately if cable is da...

Page 5: ...canola oil or sunflower oil bases also provide acceptable performance Note For temperatures below 1 C use SAE 10 oil For temperatures above 24 C use SAE 40 oil 3 Replace oil cap at once Tighten oil c...

Page 6: ...N G 001 WARNING If on slope make sure log will not roll down hill Secure log by using wooden stakes Stand on uphill side of log while cutting While cutting log never hold log with your hand leg or foo...

Page 7: ...hain 350 mm 107713 01 Drive sprocket WARNING ICON G 001 WARNING Cutting edges on chain are sharp Use protective gloves when handling chain Keep chain sharp Your saw will cut faster and more safely A d...

Page 8: ...rical shock or body contact with moving chain OBSERVED FAULT Saw runs but does not cut Saw does not cut unless heavily forced Cutting pro duces only sawdust with few large chips Saw runs slow Saw stal...

Page 9: ...LNT 2 EL 4 EL 7B EL 3 EL 7 ELECTROSIERRA MANUAL DEL PROPIETARIO...

Page 10: ...2 103148 ELECTROSIERRA WARNING ICON G 001 1 9 11 12 13 15 14 A A1 1 2 3 5 6 7 4 2 3 4 1 3 1 2 4 1 2 2 3 4 5 6 7 A B C D F G H I 1 2 3 E A A1 5 6 7 9 8 10 1 2 4 3 3 1 2 4 5 6 7 8 10...

Page 11: ...3 103148 MANUAL DEL PROPIETARIO 3 2 1 1 45 3 5 cm 4 5 2 1 1 2 1 2 5 10 cm 15 cm 1 3 4 2 J L M N O P Q K R 5 2 4 1 7 3 2 6 S U 2 3 1 ECSp005 1 T 4 1 5 cm 2 FIL E HO LDE R 2 4 5 1 3...

Page 12: ...dos y los ojos 7 Las advertencias de seguridad aparecen en todo este manual Prestar atenci n al mensaje que les sigue A continuaci n damos la definici n de los avisos de seguridad que aparecen en dif...

Page 13: ...ntada impulsora en la ranura superior y alrededor la punta de la barra gu a Nota Asegurarse que los bordes cortantes de la cadena est n orientados en el sentido correcto Colocar la cadena de modo que...

Page 14: ...elfrenoseactiva soltarelgatilloinmediatamente Para reposicionar el freno de la cadena soltar el gatillo y mover el protector delantero de vuelta a su lugar Primero esnecesariosoltarelgatillo Delocontr...

Page 15: ...acer el segundo corte en el lado inferior del tronco directamente debajo del primer corte Para hacer este corte usar la parte superior de la barra gu a Cortar hacia arriba hasta llegar al lugar donde...

Page 16: ...e afilar cada diente mover la cadena hacia adelante para afilar el pr ximo diente Afilar todos los dientes cortadores en un lado de la cadena 7 Trasladarsealotroladodelacadenayrepetirelproceso Leyenda...

Page 17: ...______________________ _______________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...

Page 18: ...menos que se le empuje con fuerza El corte produce solamente aserr n con muy pocas virutas grandes La sierra funciona lentamente Se para f cilmente El motor de la sierra no funciona cuando se aprieta...

Reviews: