background image

Downloaded from www.vandenborre.be

58

59

SLOVENŠČINA

Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®.

Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. 

Pred uporabo odstranite vso embalažo.

KLJUČNE LASTNOSTI

1  Izpopolnjen keratinski keramični grelnik

2  3 nastavitve toplote

3  2 nastavitve hitrosti

4  Hladni piš

5  usmerjevalnik premera 7mm

6  usmerjevalnikom premera 11m.

7  Šoba za širjenje curka

8  Odstranljiva zadnja mrežica za preprosto čiščenje

9  Zanka za obešanje

10 Kabel

LASTNOSTI IZDELKA

•  1850-2200 W 

•  Generator ionov za gladko oblikovanje

•  Izmenični motor z dolgo življenjsko dobo

•  5-letna garancija

VARNOSTNA OPOZORILA

1  OPOZORILO: Za dodatno zaščito vgradite v električni tokokrog kopalnice zemljostično 

zaščitno stikalo (RCD) z nazivnim prožilnim tokom, ki ne presega 30 mA.

2  Naprave, vključno s kablom, ne smejo uporabljati, se z njo igrati ali je vzdrževati osebe, 

mlajše od osem let, naprava pa jim mora biti vedno nedostopna.

      Uporaba, čiščenje in vzdrževanje naprave s strani otrok, starih najmanj osem let, ali 

kogar koli, ki nima zadostnega znanja ali izkušenj ali ima zmanjšane telesne, čutne ali 

duševne zmožnosti, so dovoljeni samo, ko so tej osebi dana ustrezna navodila in pod 

primernim nadzorom odgovorne odrasle osebe, ki zagotavlja varnost in razumevanje 

ter izogibanje nevarnostim, ki so povezane s tem.

3  Naprave ne dajajte v tekočino, je ne uporabljajte v bližini vode v kadi, umivalniku ali 

drugi posodi in je ne uporabljajte na prostem.

4  Pazite, da neposredni zračni tok ne pride v stik z očmi in drugimi občutljivimi območji.

5  Ne pustite, da se kateri koli del naprave dotakne obraza, vratu ali lasišča.

6  Pri uporabi poskrbite, da se vhodna in izhodna mrežica ne zamašita, saj to povzroči 

samodejno ustavitev enote.

Če se to zgodi, napravo izklopite in pustite, da se ohladi.

7  Poskrbite, da na vhodni mrežici ni ovir, na primer vlaken, las itd.

8  Napravo ne puščajte brez nadzora ko je priključena v električno omrežje. 

9  Naprave ne odlagajte dokler je še vklopljena

10  Kabla ne zvijajte ali prepogibajte in ga ne navijajte okoli naprave.

11  Ne uporabljajte aparata, če je poškodovan ali slabo deluje.

12  Ne uporabljajte dodatne opreme ali dodatkov, razen tistih, ki so v ponudbi.

13  Če je kabel poškodovan, ga je treba nadomestiti s strani proizvajalca, njegove servisne 

SLOVENŠČINA

službe, ali s strain nekoga, ki je  usposobljen in pooblaščen, da bi se izognili nevarnosti.

14  Ta naprava ni namenjena za komercialno uporabo ali salone.

15  Pred čiščenjem in shranjevanjem pustite, da se naprava ohladi.

 

NAVODILA ZA UPORABO

1  Lase operite in obdelajte z balzamom na običajen način.

2  Odvečno vlago posušite z brisačo in prečešite.

*  Pršila za lase vsebujejo vnetljive snovi – ne uporabljajte jih med uporabo aparata.

3  Priključite napravo.

4  Za hitro sušenje in odstranjevanje odvečne vlage iz las uporabite visoko temperaturo ter 

veliko hitrost sušilnika z usmerjevalnikom premera 11m.

5  Izberite želeno temperaturo in nastavite hitrost s stikali na ročaju. 

6  Če želite ustvariti gladko pričesko, uporabite med sušenjem usmerjevalnik premera 

7mm in okroglo krtačo za lase (ni priložena).

7  Za poudarek naravnih kodrov in valov na sušilnik namestite šobo za širjenje zračnega 

curka. Glavo obrnite navzdol in previdno položite lase v šobo za širjenje zračnega curka, 

sušilnik pa med oblikovanjem malo vrtite z roko.

8  Če želite ustvariti dodaten volumen lob koreninah las, držite glavo pokonci in položite 

šobo za širjenje zračnega curka proti vrhu glave.

     Previdno vrtite sušilnik, da prsti šobe za širjenje zračnega curka nežno masirajo lasišče.

     Pazite, da si ne opečete lasišča.

     Sušite previdno z nizko toploto in majhno hitrostjo.

9  Če želite utrditi pričesko, med oblikovanjem premaknite gumb v položaj za hladen piš. 

Za ponovni vklop toplote ga vrnite v prvotni položaj

10  Ko končate, izklopite napravo in odklopite kabel.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

 Odklopite napravo in pustite, da se ohladi. 

 Da ohranite vrhunsko zmogljivost izdelka in podaljšate življenjsko dobo motorja, je 

pomembno, da redno odstranjujete prah in umazanijo iz zadnje mrežice ter jo očistite z 

mehko krtačo.

 Če želite odstraniti zadnjo mrežico za čiščenje, držite ročaj sušilnika v eni roki, z drugo pa 

s palcem in kazalcem pritisnite na vdolbini na vsaki strani zadnje mrežice. Zadnjo mrežico 

potegnite stran od sušilnika.

 Mrežico znova namestite tako, da jo držite s palcem in kazalcem ter jo pripnete nazaj na 

sušilnik.

 

VARUJTE OKOLJE

Naprave po koncu njene uporabne dobe ne odvrzite med gospodinjske odpadke. 

Napravo lahko tudi odnesete v naše servisne centre Remington® ali na

 ustrezna zbirališča.

Summary of Contents for AC8000 PRO

Page 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e KERATIN THERAPY PRO DRYER 5 AC8000...

Page 2: ...t all times be kept out of their reach Use cleaning or maintenance of the appliance by children over eight or by anyone with a lack of knowledge experience or with reduced physical sensory or mental c...

Page 3: ...To maintain peak product performance and to prolong motor life it is important to regularly remove dust and dirt from the rear grille and clean with a soft brush To remove the rear grille for cleaning...

Page 4: ...darauf dass die Luftfilter frei von Hindernissen ist wie Staubflusen lose Haare etc 8 Das Ger t nicht unbeaufsichtigt liegen lassen wenn sich der Stecker in der Steckdose befindet 9 Legen Sie das Ger...

Page 5: ...n das Produkt durch eine nicht von uns autorisierte Person zerlegt oder repariert wurde Halten Sie die Modellnummer bei jedem Telefonat mit unserem Kundendienst griffbereit zur Hand Ohne diese Nummer...

Page 6: ...t de schakelaar in de originele stand om de warme luchtstroom weer op gang te brengen 11 Wanneer u klaar bent zet u het apparaat uit en haalt u de stekker uit het stopcontact C REINIGING EN ONDERHOUD...

Page 7: ...e de l appareil Si cela vous arrivait d branchez l appareil et laissez le refroidir 7 Assurez vous que la grille interne ne soit pas obstru e par des poussi res des cheveux etc 8 Ne pas laisser le lis...

Page 8: ...appelez le service consommateurs veuillez avoir en votre possession le num ro du mod le nous ne serons en mesure de vous aider sans celui ci Il est situ sur la plaque signal tique se situant sur l ap...

Page 9: ...aparato C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el aparato y d jelo enfriar Para conservar el m ximo rendimiento del producto y prolongar la vida del motor es importante retirar regularmente el polvo y...

Page 10: ...intrecciare o attorcigliare il cavo e non avvolgerlo attorno all apparecchio 11 Non usare l apparecchio se danneggiato o funziona male 12 Montare sull apparecchio solo gli accessori forniti in dotazi...

Page 11: ...disse instruktioner n je og opbevare dem sikkert Fjern venligst al emballage forud for brug C HOVEDFUNKTIONER 1 Avanceret Keratin keramisk gitter 2 3 varmeindstillinger 3 2 hastighedsindstillinger 4...

Page 12: ...vedligeholde den optimale ydelse for produktet og forl nge motorens levetid er det vigtigt at fjerne st v og skidt fra det bagerste gitter og reng re med en bl d b rste med j vne mellemrum For at fjer...

Page 13: ...paraten 11 Anv nd inte apparaten om den r skadad eller fungerar d ligt 12 Anv nd bara tillbeh r och vrig utrustning som f retaget tillhandah ller 13 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillverka...

Page 14: ...urvallisessa paikassa Poista kaikki pakkausmateriaali ennen k ytt C T RKEIMM T OMINAISUUDET 1 Edistyksellinen keratiinia sis lt v keraaminen ritil 2 3 l mp asetusta 3 2 nopeusasetusta 4 Kylm puhallus...

Page 15: ...HOITO Irrota laite s hk virrasta ja anna sen j hty Laitteen hyv suorituskyky ja moottorin pitk k ytt ik edellytt v t p lyn ja lian s nn llist poistamista takas leik st sek sen puhdistamista pehme ll...

Page 16: ...e n o o enrole volta do aparelho 11 N o utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso 12 N o utilize acess rios ou pe as que n o sejam fornecidos pela nossa empresa 13 Se o cabo de corrente e...

Page 17: ...robok zna ky Remington Pros me v s aby ste si pred pou it m pozorne pre tali tento n vod a dobre si ho uschovali Pred pou it m odstr te v etky obaly C D LE IT VLASTNOSTI 1 Zdokonalen kerat novo kerami...

Page 18: ...o zo z suvky C ISTENIE A DR BA Pr stroj odpojte zo siete a nechajte ho vychladn Na udr anie vynikaj ceho v konu v robku a pred enie ivotnosti motora je d le it pravideln odstra ovanie prachu a piny zo...

Page 19: ...nenech vejte ho bez dozoru 9 Neodkl dejte p stroj pokud je st le zapnut 10 Nest ejte a nezamot vejte kabel a neot ejte jej okolo za zen 11 Nepou vejte spot ebi je li po kozen nebo se objevuj poruchy 1...

Page 20: ...tin Ceramic z keratyn 2 3 ustawienia temperatury 3 2 ustawienia nawiewu 4 Zimny nawiew 5 mniejszego koncentratora 7mm 6 koncentrator 11mm 7 Dyfuzor 8 Zdejmowana tylna kratka u atwiaj ca czyszczenie 9...

Page 21: ...zk z gniazdka i ostud urz dzenie Dla zachowania wydajno ci urz dzenia i przed u enia ycia silnika trzeba systematyczne usuwa kurz i brud z tylnej kratki i czy ci mi kk szczoteczk Aby zdj tyln kratk do...

Page 22: ...esse a k sz l ket ha az megrong l dott vagy hib san m k dik 12 Ne haszn ljon m s kieg sz t ket s tartoz kokat mint amit hozz adunk 13 A s r lt h l zati k bel biztons gi kock zatot jelent s vesz lyes H...

Page 23: ...a garanci lis id szak meghosszabbod s t is Garanci lis probl ma eset n egyszer en h vja a r gi j nak megfelel szervizk zpontot Ezt a garanci t az nt megillet alapvet jogokon fel l ny jtjuk A garancia...

Page 24: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 46 47 PYCCK PYCCK 8 9 10 11 12 13 14 15 F 1 2 3 4 11 5 6 7 7 8 9 10 C H E...

Page 25: ...lgi ve deneyime sahip olmayan veya d k fiziksel duyusal veya zihinsel yeterlili e sahip olan ki iler taraf ndan kullan m temizli i ve bak m cihazla emniyetli ekilde i lem yapt klar ndan ve mevcut tehl...

Page 26: ...amamland nda cihaz kapat n ve fi ini prizden ekin C TEM ZL K VE BAKIM Cihaz n fi ini prizden ekin ve so umas n bekleyin r n n en st d zeyde performans n korumas n sa lamak ve motor mr n uzatmak i in d...

Page 27: ...aparatului 11 Nu opera i aparatul dac este stricat sau nu func ioneaz corect 12 Nu folosi i alte accesorii sau ata amente dec t cele furnizate de noi 13 n cazul n care cablul este deteriorat trebuie...

Page 28: ...drepturile dvs legale normale Garan ia se aplic n toate rile n care produsul nostru a fost comercializat printr un dealer autorizat Aceast garan ie nu acoper defectarea accidental sau utilizarea inco...

Page 29: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 56 57 E HNIKH E HNIKH 7 8 9 10 11 12 13 14 15 F 1 2 3 4 11 mm 5 6 7 mm 7 8 9 10 C H E...

Page 30: ...reme ali dodatkov razen tistih ki so v ponudbi 13 e je kabel po kodovan ga je treba nadomestiti s strani proizvajalca njegove servisne SLOVEN INA slu be ali s strain nekoga ki je usposobljen in poobla...

Page 31: ...mo brezpla no popravili ali zamenjali e boste predlo ili dokazilo o nakupu To ne pomeni da se garancijsko obdobje podalj a V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokli ite servisni center Remingt...

Page 32: ...inu dok je uklju en 10 Kabel se ne smije rotirati presavijati i umotavati oko ure aja HRVATSKI JEZIK SRPSKI JEZIK 11 Nemojte koristiti ure aj ako je o te en ili neispravan 12 Nemojte koristiti dijelov...

Page 33: ...tvenom roku do e do kvara uz dokaz o kupnji uklonit emo kvar ili besplatno zamijeniti proizvod ili njegov dio To ne zna i produljenje jamstvenog roka U slu aju kvara jednostavno pozovite Servisni Cent...

Page 34: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 66 67 AE AE...

Page 35: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 68 69 AE AE...

Page 36: ...4 605 VARTA Baterie spol s r o Jind icha z Lip 108 470 01 esk L pa ESK REPUBLIKA www cz remington europe com IRELAND Tel 353 0 1 460 4711 Remington Consumer Products Unit 7C Riverview Business Park Ne...

Reviews: