background image

Downloaded from www.vandenborre.be

34

35

SLOVENČINA

SLOVENČINA

9  Neodkládejte přístroj, pokud je stále zapnutý

10  Kábel nestáčajte ani nekrúťte a neomotávajte ho okolo prístroja

11  Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.

12  Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.

13  Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený  výrobcom, jeho servisným 

technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku.

14  Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používanie v kaderníctvach

15  Pred čistením a uložením nechajte prístroj vychladnúť

 

NÁVOD NA POUŽITIE 

1  Umyte a ošetrite si vlasy kondicionérom ako vždy.

2  Osušte vlasy uterákom a prečešte.

*  Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály – počas používania prístroja ich nepoužívajte.

3  Zapojte prístroj do elektriny. 

4  Pre rýchle vysušenie a odstránenie nadbytočnej vlhkosti z vlasov použite sušič 

nastavený na vysokú teplotu a zároveň vysokú rýchlosť s 11mm koncentrátorom

5  Pomocou tlačidiel na rukoväti zvoľte požadovanú teplotu a rýchlosť. 

6  Na vytvorenie hladkého účesu použite počas sušenia 7mm tenký koncentrátor a okrúhlu 

kefu na vlasy (nie je súčasťou výrobku).

7  Na zvýraznenie prirodzených kučier a vĺn pripojte k sušiču difuzér. Otočte hlavu nadol a 

jemne vložte vlasy do priehlbiny difuzéra, pričom pri úprave vlasov mierne otáčajte 

sušičom v ruke. 

8  Na vytvorenie bohatšieho objemu pri korienkoch vlasov držte hlavu vzpriamene a 

umiestnite difuzér nad hlavu.

     Jemne otáčajte sušičom, aby mohli výstupky difuzéra jemne masírovať pokožku hlavy.

    Buďte opatrní, aby ste si nespálili pokožku hlavy.

     Sušte jemne pri nízkej teplote/nízkej rýchlosti.

9  Na zafixovanie účesu posuňte počas upravovania vypínač do pozície studeného prúdu. 

Vrátením do pôvodnej polohy obnovíte teplý vzduch.

10  Po skončení sušič vypnite a vytiahnite ho zo zásuvky.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

 Prístroj odpojte zo siete a nechajte ho vychladnúť.

 Na udržanie vynikajúceho výkonu výrobku a predĺženie životnosti motora je dôležité 

pravidelné odstraňovanie prachu a špiny zo zadnej mriežky a čistenie jemnou kefkou.

 Odobratie zadnej mriežky kvôli čisteniu – V jednej ruke držte rukoväť sušiča, potom vložte 

palec a ukazovák druhej ruky do priehlbín na oboch stranách zadnej mriežky. Vytiahnite 

zadnú mriežku zo sušiča.

 Zadnú mriežku vrátite do sušiča tak, že ju uchopíte znova palcom a ukazovákom a 

zacvaknete do pôvodnej polohy na sušiči.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom 

nebezpečných látok v elektrických a elektronických produktoch,

 nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s 

netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova 

použiť alebo recyklovať.

SERVIS A ZÁRUKA

 Tento výrobok bol prekontrolovaný a je bez chýb.

 Poskytujeme na tento výrobok záruku voči akýmkoľvek chybám, ktoré sú zapríčinené chybou 

materiálu alebo vypracovaním po celú záručnú dobu od dátumu zakúpenia zákazníkom.

 Ak sa výrobok pokazí počas záručnej doby, opravíme akúkoľvek chybu alebo zvolíme výmenu 

výrobku alebo akejkoľvek jeho časti bez poplatku po predložení dokladu o nákupe.

 Toto neznamená predĺženie záručnej doby.

 V prípade uplatnenia záruky jednoducho volajte servisné stredisko vo vašom regióne.

 Táto záruka sa poskytuje okrem a navyše vašich bežných práv vyplývajúcich zo zákona.

 Záruka je platná vo všetkých krajinách, v ktorých bol náš produkt predaný prostredníctvom 

autorizovaného predajcu.

 Táto záruka nezahŕňa náhodné poškodenie výrobku, alebo poškodenie zapríčinené 

nesprávnym používaním, zmenou výrobku alebo používaním, ktoré nie je v súlade s 

technickými a/alebo bezpečnostnými požiadavkami. 

 Záruka sa nevzťahuje na výrobok, ktorý bol rozobratý alebo opravovaný nami 

neautorizovanou osobou.

 Pri volaní do servisného strediska majte po ruke číslo modelu (Model No.), keďže bez toho 

vám nebudeme vedieť pomôcť.

 Nachádza sa na výkonovom štítku, ktorý je umiestnený na prístroji.

 

Summary of Contents for AC8000 PRO

Page 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e KERATIN THERAPY PRO DRYER 5 AC8000...

Page 2: ...t all times be kept out of their reach Use cleaning or maintenance of the appliance by children over eight or by anyone with a lack of knowledge experience or with reduced physical sensory or mental c...

Page 3: ...To maintain peak product performance and to prolong motor life it is important to regularly remove dust and dirt from the rear grille and clean with a soft brush To remove the rear grille for cleaning...

Page 4: ...darauf dass die Luftfilter frei von Hindernissen ist wie Staubflusen lose Haare etc 8 Das Ger t nicht unbeaufsichtigt liegen lassen wenn sich der Stecker in der Steckdose befindet 9 Legen Sie das Ger...

Page 5: ...n das Produkt durch eine nicht von uns autorisierte Person zerlegt oder repariert wurde Halten Sie die Modellnummer bei jedem Telefonat mit unserem Kundendienst griffbereit zur Hand Ohne diese Nummer...

Page 6: ...t de schakelaar in de originele stand om de warme luchtstroom weer op gang te brengen 11 Wanneer u klaar bent zet u het apparaat uit en haalt u de stekker uit het stopcontact C REINIGING EN ONDERHOUD...

Page 7: ...e de l appareil Si cela vous arrivait d branchez l appareil et laissez le refroidir 7 Assurez vous que la grille interne ne soit pas obstru e par des poussi res des cheveux etc 8 Ne pas laisser le lis...

Page 8: ...appelez le service consommateurs veuillez avoir en votre possession le num ro du mod le nous ne serons en mesure de vous aider sans celui ci Il est situ sur la plaque signal tique se situant sur l ap...

Page 9: ...aparato C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el aparato y d jelo enfriar Para conservar el m ximo rendimiento del producto y prolongar la vida del motor es importante retirar regularmente el polvo y...

Page 10: ...intrecciare o attorcigliare il cavo e non avvolgerlo attorno all apparecchio 11 Non usare l apparecchio se danneggiato o funziona male 12 Montare sull apparecchio solo gli accessori forniti in dotazi...

Page 11: ...disse instruktioner n je og opbevare dem sikkert Fjern venligst al emballage forud for brug C HOVEDFUNKTIONER 1 Avanceret Keratin keramisk gitter 2 3 varmeindstillinger 3 2 hastighedsindstillinger 4...

Page 12: ...vedligeholde den optimale ydelse for produktet og forl nge motorens levetid er det vigtigt at fjerne st v og skidt fra det bagerste gitter og reng re med en bl d b rste med j vne mellemrum For at fjer...

Page 13: ...paraten 11 Anv nd inte apparaten om den r skadad eller fungerar d ligt 12 Anv nd bara tillbeh r och vrig utrustning som f retaget tillhandah ller 13 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillverka...

Page 14: ...urvallisessa paikassa Poista kaikki pakkausmateriaali ennen k ytt C T RKEIMM T OMINAISUUDET 1 Edistyksellinen keratiinia sis lt v keraaminen ritil 2 3 l mp asetusta 3 2 nopeusasetusta 4 Kylm puhallus...

Page 15: ...HOITO Irrota laite s hk virrasta ja anna sen j hty Laitteen hyv suorituskyky ja moottorin pitk k ytt ik edellytt v t p lyn ja lian s nn llist poistamista takas leik st sek sen puhdistamista pehme ll...

Page 16: ...e n o o enrole volta do aparelho 11 N o utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso 12 N o utilize acess rios ou pe as que n o sejam fornecidos pela nossa empresa 13 Se o cabo de corrente e...

Page 17: ...robok zna ky Remington Pros me v s aby ste si pred pou it m pozorne pre tali tento n vod a dobre si ho uschovali Pred pou it m odstr te v etky obaly C D LE IT VLASTNOSTI 1 Zdokonalen kerat novo kerami...

Page 18: ...o zo z suvky C ISTENIE A DR BA Pr stroj odpojte zo siete a nechajte ho vychladn Na udr anie vynikaj ceho v konu v robku a pred enie ivotnosti motora je d le it pravideln odstra ovanie prachu a piny zo...

Page 19: ...nenech vejte ho bez dozoru 9 Neodkl dejte p stroj pokud je st le zapnut 10 Nest ejte a nezamot vejte kabel a neot ejte jej okolo za zen 11 Nepou vejte spot ebi je li po kozen nebo se objevuj poruchy 1...

Page 20: ...tin Ceramic z keratyn 2 3 ustawienia temperatury 3 2 ustawienia nawiewu 4 Zimny nawiew 5 mniejszego koncentratora 7mm 6 koncentrator 11mm 7 Dyfuzor 8 Zdejmowana tylna kratka u atwiaj ca czyszczenie 9...

Page 21: ...zk z gniazdka i ostud urz dzenie Dla zachowania wydajno ci urz dzenia i przed u enia ycia silnika trzeba systematyczne usuwa kurz i brud z tylnej kratki i czy ci mi kk szczoteczk Aby zdj tyln kratk do...

Page 22: ...esse a k sz l ket ha az megrong l dott vagy hib san m k dik 12 Ne haszn ljon m s kieg sz t ket s tartoz kokat mint amit hozz adunk 13 A s r lt h l zati k bel biztons gi kock zatot jelent s vesz lyes H...

Page 23: ...a garanci lis id szak meghosszabbod s t is Garanci lis probl ma eset n egyszer en h vja a r gi j nak megfelel szervizk zpontot Ezt a garanci t az nt megillet alapvet jogokon fel l ny jtjuk A garancia...

Page 24: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 46 47 PYCCK PYCCK 8 9 10 11 12 13 14 15 F 1 2 3 4 11 5 6 7 7 8 9 10 C H E...

Page 25: ...lgi ve deneyime sahip olmayan veya d k fiziksel duyusal veya zihinsel yeterlili e sahip olan ki iler taraf ndan kullan m temizli i ve bak m cihazla emniyetli ekilde i lem yapt klar ndan ve mevcut tehl...

Page 26: ...amamland nda cihaz kapat n ve fi ini prizden ekin C TEM ZL K VE BAKIM Cihaz n fi ini prizden ekin ve so umas n bekleyin r n n en st d zeyde performans n korumas n sa lamak ve motor mr n uzatmak i in d...

Page 27: ...aparatului 11 Nu opera i aparatul dac este stricat sau nu func ioneaz corect 12 Nu folosi i alte accesorii sau ata amente dec t cele furnizate de noi 13 n cazul n care cablul este deteriorat trebuie...

Page 28: ...drepturile dvs legale normale Garan ia se aplic n toate rile n care produsul nostru a fost comercializat printr un dealer autorizat Aceast garan ie nu acoper defectarea accidental sau utilizarea inco...

Page 29: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 56 57 E HNIKH E HNIKH 7 8 9 10 11 12 13 14 15 F 1 2 3 4 11 mm 5 6 7 mm 7 8 9 10 C H E...

Page 30: ...reme ali dodatkov razen tistih ki so v ponudbi 13 e je kabel po kodovan ga je treba nadomestiti s strani proizvajalca njegove servisne SLOVEN INA slu be ali s strain nekoga ki je usposobljen in poobla...

Page 31: ...mo brezpla no popravili ali zamenjali e boste predlo ili dokazilo o nakupu To ne pomeni da se garancijsko obdobje podalj a V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokli ite servisni center Remingt...

Page 32: ...inu dok je uklju en 10 Kabel se ne smije rotirati presavijati i umotavati oko ure aja HRVATSKI JEZIK SRPSKI JEZIK 11 Nemojte koristiti ure aj ako je o te en ili neispravan 12 Nemojte koristiti dijelov...

Page 33: ...tvenom roku do e do kvara uz dokaz o kupnji uklonit emo kvar ili besplatno zamijeniti proizvod ili njegov dio To ne zna i produljenje jamstvenog roka U slu aju kvara jednostavno pozovite Servisni Cent...

Page 34: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 66 67 AE AE...

Page 35: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 68 69 AE AE...

Page 36: ...4 605 VARTA Baterie spol s r o Jind icha z Lip 108 470 01 esk L pa ESK REPUBLIKA www cz remington europe com IRELAND Tel 353 0 1 460 4711 Remington Consumer Products Unit 7C Riverview Business Park Ne...

Reviews: