background image

7

111219

www.desatech.com

(continuación)

INFORMACIÓN 

IMPORTANTE DE 

SEGURIDAD

Continúa

Las siguientes medidas reducen el riesgo de contragolpe.
•  Use ambas manos – Una para agarrar el mango 

y otra para agarrar la pértiga. Aplique un agarre 

firme.  Los  pulgares  y  dedos  deben  envolverse 

alrededor de la pértiga y del mango.

•  Mantenga todos los dispositivos de seguridad de 

la sierra en su lugar. Asegúrese de que funcionen 

correctamente.

•  No pase ni extienda los brazos por encima de la 

altura del hombro.

•  Manténgase en posición firme y con buen equilibrio 

en todo momento.

•  No trate nunca de cortan a través de dos ramas al 

mismo tiempo. Corte solamente una a la vez.

•  No hunda el extremo de la barra de guía ni intente 

realizar cortes “de punta” (perforando la madera 

utilizando el extremo de la barra de guía).

•  Manténgase alerta a los cambios de posición de 

la madera y a otras fuerzas que pueden provocar 

presión sobre la cadena.

•  Proceda con suma cautela al reingresar a un corte 

realizado previamente.

•  Use la cadena y la varilla guía de bajo contragolpe 

que vienen con la sierra de cadena. Use solamente 

piezas de repuesto listadas para la sierra de pértiga.

•  Nunca  utilice  cadenas  romas  (desgastadas)  o 

sueltas. Mantenga la cadena afilada y tensada.

Mantenimiento de la cadena y seguridad 
contra contragolpes

Siga las instrucciones de mantenimiento del manual 

de la sierra de cadena. La limpieza correcta de la sierra 

y el mantenimiento adeucado de la cadena y la barra de 

guía pueden reducir las probabilidades de contragolpe. 

Después de cada uso, inspeccione su sierra y realice las 

tareas de mantenimiento necesarias. Esto prolongará la 

vida útil de la sierra. 

Nota:

 el riesgo de contragolpe 

puede incrementar cada vez que se afila la cadena, 

aun al afilarla debidamente.

MANTENIMIENTO Y 
ALMACENAMIENTO DE LA SIERRA 
DE PÉRTIGA

Desenchufe la Sierra de Pértiga de la fuente de ali-

mentación y siga los procedimientos para el manten-

imiento y almacenamiento resumidas en la sección 

Mantenimiento y Almacenamiento

 del manual de su 

sierra de cadena.

PRECAUCIONES PARA PODAR CON 
LA SIERRA DE PÉRTIGA

Nunca se pare directamente bajo la rama que 

está podando. Ubíquese siempre fuera del 

sitio donde caerán los residuos.

Mientras use la Sierra de Pértiga nunca se 

pare sobre una escalera o sobre otro tipo de 

soporte inestable.

Use siempre ambas manos para operar la 

Sierra de Pértiga. Durante el corte mantenga 

una presión firme y estable, pero no trate de 

forzar la sierra a través de la madera.

No use la Sierra de Pértiga para cortar ra-

mas de diámetro mayor a la longitud de la 

barra guía.

Summary of Contents for 106821A

Page 1: ...do lo necesite IMPORTANT Il est recommand de lire et comprendre ce manuel avant d assembler cette tron onneuse et de l utiliser L utilisation incorrecte de la tron onneuserisqued entra nerdesblessures...

Page 2: ...d bystanders away from Pole Saw and extension cord Only Pole Saw user should be in work area 5 Do not use the Pole Saw to cut down trees Use the chain saw without pole attachment and only if you are t...

Page 3: ...debarupandbacktowardstheopera tor Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidlyback towards the operator Either of these reactions may cause you to lose control...

Page 4: ...of the path of falling debris Never stand on a ladder or other type of un stable support while using the Pole Saw Always use both hands to operate Pole Saw Keep a rm steady pressure on the Pole Saw wh...

Page 5: ...os autorizado consulte ServicioT cnico en la p gina 21 cuando tenga prisa Mientras est en un rbol o una escalera Mientras est sobre el brazo a reo de gr a en cucharas o en plataformas 8 Useropasajusta...

Page 6: ...jadas de la sierra mientras la cadena est en movimiento 12 Al cortar no aplique gran fuerza a la sierra Para realizar el trabajo de manera m s segura mejor y enlacantidaddetiempoparalacualfuedise adal...

Page 7: ...adas o sueltas Mantenga la cadena a lada y tensada Mantenimientodelacadenayseguridad contra contragolpes Siga las instrucciones de mantenimiento del manual de la sierra de cadena Lalimpiezacorrectadel...

Page 8: ...es pour l usage l ext rieur Voir les exigences concernant les c bles de rallonge dans la section Utilisation de la tron onneuse du manuel de la tron onneuse LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS S assurer d...

Page 9: ...e suivre CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Suite retourner la che Si elle ne s ins re toujours pas une rallonge lectrique polaris e sera n cessaire Ne modi er en aucune mani re la che PENDANT L UTILISA...

Page 10: ...ment rapide propulsant la guide cha ne vers le haut et vers l arri re en direction de l op rateur Un pincement de la cha ne de la tron onneuse le long de la partie sup rieure de la guide cha ne peut...

Page 11: ...age de votre manuel de la tron onneuse MESURES DE PR CAUTION BRANCHAGE L AIDE DE LA SCIE PERCHE Ne vous tenez jamais sous la branche que vous tes en train de couper Placez vous toujours l cart de la l...

Page 12: ...rise Figure 2 Chain Position Figura 2 Posici n de la Cadena Figure 2 Position de la cha ne Figure 3 Turning Adjusting Screw Figura 3 Giro del tornillo de ajuste Figure 3 Tourner la vis de r glage Guid...

Page 13: ...e de rallonge Chain Saw Power Cord Cable Flexible de Alimentaci n de la Sierra de Cadena Cordon d alimentation de la tron onneuse Figure 5 Tying Extension Cord and Power Cord in Knot Figura 5 Amarre d...

Page 14: ...or the Pole Saw should include the following CHAIN SAW HARDWARE 1 Scabbard POLE SAW HARDWARE 1 Handle Bracket 1 Knob 1 Lock Washer ASSEMBLY OF CHAIN SAW Assemble the chain saw before assembling the po...

Page 15: ...s manual before operating this Pole Saw Make certain you read and understand all Important Safety In formation pages 2 through 4 Improper use of this Pole Saw can cause severe injuryordeathfrom re el...

Page 16: ...ARRANTY SERVICE IfPoleSawrequireswarrantyservice returnittonear est authorized service center You must show proof of purchase If faulty materials or workmanship caused damage we will replace saw witho...

Page 17: ...arranty This warranty does not cover commercial industrial or rental usage nor does it apply to parts that are not in original condition because of normal wear and tear or parts that fail or become da...

Page 18: ...do inferior de un tronco o una rama Se realiza adop tando la posici n de corte normal pero utilizando la parte superior de la barra de gu a Gatillo Dispositivo que enciende y apaga la sierra Al oprimi...

Page 19: ...enfr e y reajuste la tensi n de la misma T IG HTEN Apriete y sostenga el bot n de bloqueo del gatillo Accione y sostenga al gatillo Paso Accione el gatillo Paso Fije el soporte de la asa al soporte de...

Page 20: ...l soltar el interruptor de gatillo se apagar la Sierra de P rtiga Cerci rese de que la cadena est girando a su m xima velo cidad antes de comenzar a cortar 5 Al comenzar a cortar coloque la cadena en...

Page 21: ...nferior de la rama Utilice la parte superior de la barra de gu a Atraviese la rama hasta alcanzar 1 3 de su di metro 4 Hagaelcuartocortedirectamenteencimadeltercero Cortehaciaabajohastaunirsealtercerc...

Page 22: ...uso de piezas de repuesto que no sean originales de f brica anulan la validez de esta garant a Esta garant a no cubre el uso comercial industrial ni el alquiler de la sierra ni se aplica a las piezas...

Page 23: ...travail Perche externe Sert retenir la perche interne amovible Perche interne Tron on amovible de tubage auquel la scie est reli e Pignon Roue dent e qui entra ne la cha ne Recul Mouvement brusque ve...

Page 24: ...Laisser la cha ne refroidir Proc der au r glage de la tension T IG HTEN Enfoncer puis maintenir enfonc le bouton de verrouillage du d clencheur Appuyer sur le d clencheur puisle maintenir enfonc tape...

Page 25: ...Utiliser uniquement des rallonges sp ci espourl usage l ext rieur Larallongedoit tre marqu eaveclesuf xeWouW Aapr slad signation du type de cordon Exemple SJTW A ou SJTW Utiliser un cordon de taille c...

Page 26: ...ts par la garantie TAILLE D UN ARBRE lagage AVERTISSEMENT viter la r ac tion de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir Recul pages 10 et 11 pour viter les risques de recul AVERT...

Page 27: ...________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ _____________________________________________...

Page 28: ...des pi ces de rechange d usine d origine annule cette garantie Cette garantie ne couvre pas un usage commercial industriel ou locatif et elle ne s applique ni aux pi ces qui ne sont pas dans leur tat...

Reviews: