background image

20

111219

www.desatech.com

CABLES DE PROLONGACIÓN

Con esta Sierra de Pértiga use los cables flexibles de 

extensión apropiados. Utilice sólo cables de prolon-

gación para el aire libre. El cable debe presentar el sufijo 

W o W-A después del tipo de cable. 

Por ejemplo:

 

SJTW-A o SJTW.
Utilice un cable del calibre adecuado para esta sierra. 

El cable debe ser lo suficientemente grueso como para 

conducir la corriente necesaria. El uso de un cable 

demasiado fino perderá voltaje al llegar a la sierra. 

La sierra perderá potencia y recalentará. El cable debe 

cumplir los requerimientos abajo enumerados.

 ADVERTENCIA: Lea y entienda este 

manual del propietario antes de operar 

esta Sierra de Pértiga. Asegúrese de leer y 

entender toda la 

Información importante 

de seguridad

 en las páginas 5, 6, 7, y 8. El 

uso inadecuado de esta Sierra de Pértiga 

puede  ocasionar  graves  lesiones  o  la 

muerte por incendio, descarga eléctrica, 

por contacto del cuerpo con la cadena 

móvil o con los maderos que caen.

Mantenga el cable lejos del área de corte. Asegúrese 

de  que  no  se  enriede  en  ramas  o  troncos.  Inspec-

ciónelo  a  menudo.  Si  se  daña,  reemplácelo  inme-

diatamente.
Durante el uso, el cable de extensión puede desco-

nectarse del cable de alimentación. Para evitar esto, 

haga un nudo con los dos cables como se muestra 

en la figura 5.

OPERACIÓN DE LA 

SIERRA DE PÉRTIGA

PARA CORTAR CON LA SIERRA DE 
PÉRTIGA

1.  Conecte la sierra al cable de prolongación, y éste 

a un tomacorriente.

2.  Use  ambas  manos  para  agarrar  la  Sierra  de 

Pértiga.  Cuando opere la Sierra de Pértiga use 

solamente las áreas de agarre designadas (vea la 

Figura 7). Aplique un agarre firme. Los pulgares 

y dedos deben envolverse alrededor del mango 

de la sierra y de la pértiga.

3.  Asegúrese de mantener una pisada firme. Man-

tenga los pies separados y distribuya su propio 

peso sobre ambos pies en forma equilibrada.

4.  Cuando esté listo para realizar el corte, presione 

el bloqueo del interruptor de gatillo y accione 

este interruptor (vea la Figura 8). Esto encenderá 

a la Sierra de Pértiga. Al soltar el interruptor de 

gatillo se apagará la Sierra de Pértiga. Cerciórese 

de que la cadena está girando a su máxima velo-

cidad antes de comenzar a cortar.

5.  Al comenzar a cortar, coloque la cadena en mov-

imiento sobre la madera. Sostenga firmemente a la 

Sierra de Pértiga en el sitio para evitar que rebote o 

patine la sierra (movimiento hacia un lado).

6.  Guíe  la  Sierra  de  Pértiga  usando  una  presión 

ligera. No presione mucho a la Sierra de Pértiga; 

de lo contrario, el motor se sobrecargará y se que-

mará. La sierra funcionará de manera mejor y más 

segura si se la utiliza según ha sido diseñada.

7.  Retire la Sierra de Pértiga de un corte cuando esta 

esté funcionando a su plena velocidad. Detenga 

la  Sierra  soltando  el  gatillo. Asegúrese  que  la 

cadena se ha detenido antes de colocarla abajo.

LUBRICACIÓN DE LA CADENA

Compruebe siempre el nivel de aceite antes de utilizar 

la sierra. No intente utilizar el sistema de lubricación 

con la sierra en funcionamiento. Para lubricar la cadena, 

oprima el botón de lubricación; al hacerlo, se dispensará 

aceite a la barra de guía y a la cadena. Oprima el botón 

de lubricación al menos una vez antes de cada corte. 

Revise a menudo el nivel de aceite observando por 

la mirilla del nivel de aceite. La mirilla del nivel de 

aceite está en el lado izquierdo de la sierra entre el 

mango frontal y la protección frontal para la mano.

REGULACIÓN DE LA LONGITUD DE 
LA PÉRTIGA

La Sierra de Pértiga Remington  tiene un conjunto de 

pértigas telescópicas que se extenderán desde 145 cm 

(57 pulgadas) (completamente retraída)  hasta 244 cm 

(96 pulgadas) (completamente extendida). Un  cono 

accionado por levas se usa para mantener a la pértiga 

en posición en cualquier punto de su longitud.
1.  Para extender la pértiga afloje la palanca de su-

jeción como se muestra en la figura 6. La pértiga 

se deslizará libremente.

2.  Hale hacia fuera la sección de la pértiga interna hasta la 

longitud deseada de extensión. 

Nota:

 Solamente ex-

tienda la pértiga hasta la longitud mínima requerida 

para alcanzar la rama que está siendo cortada.

3.  Para  bloquear la pértiga apriete la palanca de 

sujeción como se muestra en la figura 6.

Longitud

del cable

Tamaño AWG

del cable

7,50 m

16 AWG

15 m

16 AWG

30 m

16 AWG

45 m

14 AWG

Summary of Contents for 106821A

Page 1: ...do lo necesite IMPORTANT Il est recommand de lire et comprendre ce manuel avant d assembler cette tron onneuse et de l utiliser L utilisation incorrecte de la tron onneuserisqued entra nerdesblessures...

Page 2: ...d bystanders away from Pole Saw and extension cord Only Pole Saw user should be in work area 5 Do not use the Pole Saw to cut down trees Use the chain saw without pole attachment and only if you are t...

Page 3: ...debarupandbacktowardstheopera tor Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidlyback towards the operator Either of these reactions may cause you to lose control...

Page 4: ...of the path of falling debris Never stand on a ladder or other type of un stable support while using the Pole Saw Always use both hands to operate Pole Saw Keep a rm steady pressure on the Pole Saw wh...

Page 5: ...os autorizado consulte ServicioT cnico en la p gina 21 cuando tenga prisa Mientras est en un rbol o una escalera Mientras est sobre el brazo a reo de gr a en cucharas o en plataformas 8 Useropasajusta...

Page 6: ...jadas de la sierra mientras la cadena est en movimiento 12 Al cortar no aplique gran fuerza a la sierra Para realizar el trabajo de manera m s segura mejor y enlacantidaddetiempoparalacualfuedise adal...

Page 7: ...adas o sueltas Mantenga la cadena a lada y tensada Mantenimientodelacadenayseguridad contra contragolpes Siga las instrucciones de mantenimiento del manual de la sierra de cadena Lalimpiezacorrectadel...

Page 8: ...es pour l usage l ext rieur Voir les exigences concernant les c bles de rallonge dans la section Utilisation de la tron onneuse du manuel de la tron onneuse LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS S assurer d...

Page 9: ...e suivre CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Suite retourner la che Si elle ne s ins re toujours pas une rallonge lectrique polaris e sera n cessaire Ne modi er en aucune mani re la che PENDANT L UTILISA...

Page 10: ...ment rapide propulsant la guide cha ne vers le haut et vers l arri re en direction de l op rateur Un pincement de la cha ne de la tron onneuse le long de la partie sup rieure de la guide cha ne peut...

Page 11: ...age de votre manuel de la tron onneuse MESURES DE PR CAUTION BRANCHAGE L AIDE DE LA SCIE PERCHE Ne vous tenez jamais sous la branche que vous tes en train de couper Placez vous toujours l cart de la l...

Page 12: ...rise Figure 2 Chain Position Figura 2 Posici n de la Cadena Figure 2 Position de la cha ne Figure 3 Turning Adjusting Screw Figura 3 Giro del tornillo de ajuste Figure 3 Tourner la vis de r glage Guid...

Page 13: ...e de rallonge Chain Saw Power Cord Cable Flexible de Alimentaci n de la Sierra de Cadena Cordon d alimentation de la tron onneuse Figure 5 Tying Extension Cord and Power Cord in Knot Figura 5 Amarre d...

Page 14: ...or the Pole Saw should include the following CHAIN SAW HARDWARE 1 Scabbard POLE SAW HARDWARE 1 Handle Bracket 1 Knob 1 Lock Washer ASSEMBLY OF CHAIN SAW Assemble the chain saw before assembling the po...

Page 15: ...s manual before operating this Pole Saw Make certain you read and understand all Important Safety In formation pages 2 through 4 Improper use of this Pole Saw can cause severe injuryordeathfrom re el...

Page 16: ...ARRANTY SERVICE IfPoleSawrequireswarrantyservice returnittonear est authorized service center You must show proof of purchase If faulty materials or workmanship caused damage we will replace saw witho...

Page 17: ...arranty This warranty does not cover commercial industrial or rental usage nor does it apply to parts that are not in original condition because of normal wear and tear or parts that fail or become da...

Page 18: ...do inferior de un tronco o una rama Se realiza adop tando la posici n de corte normal pero utilizando la parte superior de la barra de gu a Gatillo Dispositivo que enciende y apaga la sierra Al oprimi...

Page 19: ...enfr e y reajuste la tensi n de la misma T IG HTEN Apriete y sostenga el bot n de bloqueo del gatillo Accione y sostenga al gatillo Paso Accione el gatillo Paso Fije el soporte de la asa al soporte de...

Page 20: ...l soltar el interruptor de gatillo se apagar la Sierra de P rtiga Cerci rese de que la cadena est girando a su m xima velo cidad antes de comenzar a cortar 5 Al comenzar a cortar coloque la cadena en...

Page 21: ...nferior de la rama Utilice la parte superior de la barra de gu a Atraviese la rama hasta alcanzar 1 3 de su di metro 4 Hagaelcuartocortedirectamenteencimadeltercero Cortehaciaabajohastaunirsealtercerc...

Page 22: ...uso de piezas de repuesto que no sean originales de f brica anulan la validez de esta garant a Esta garant a no cubre el uso comercial industrial ni el alquiler de la sierra ni se aplica a las piezas...

Page 23: ...travail Perche externe Sert retenir la perche interne amovible Perche interne Tron on amovible de tubage auquel la scie est reli e Pignon Roue dent e qui entra ne la cha ne Recul Mouvement brusque ve...

Page 24: ...Laisser la cha ne refroidir Proc der au r glage de la tension T IG HTEN Enfoncer puis maintenir enfonc le bouton de verrouillage du d clencheur Appuyer sur le d clencheur puisle maintenir enfonc tape...

Page 25: ...Utiliser uniquement des rallonges sp ci espourl usage l ext rieur Larallongedoit tre marqu eaveclesuf xeWouW Aapr slad signation du type de cordon Exemple SJTW A ou SJTW Utiliser un cordon de taille c...

Page 26: ...ts par la garantie TAILLE D UN ARBRE lagage AVERTISSEMENT viter la r ac tion de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir Recul pages 10 et 11 pour viter les risques de recul AVERT...

Page 27: ...________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ _____________________________________________...

Page 28: ...des pi ces de rechange d usine d origine annule cette garantie Cette garantie ne couvre pas un usage commercial industriel ou locatif et elle ne s applique ni aux pi ces qui ne sont pas dans leur tat...

Reviews: