background image

GER

•• Lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem 

Einschalten des Staubsaugers, dass die Netzspannung mit der auf dem Ladegerät 
angegebenen Spannung übereinstimmt. 

• Verwenden Sie keinen Staubsauger zum Reinigen nasser Oberflächen. Das Gerät ist nicht 

zum Aufnehmen von Wasser geeignet. 

• Erlauben Sie kleinen Kindern nicht, den Staubsauger zu bedienen oder als Spielzeug 

zu verwenden. Wenn der Staubsauger in der Nähe von Kindern verwendet wird, ist 
einesorgfältige Aufsicht erforderlich. Die Pflege und Reinigung darf nicht von Kindern 
ohne Aufsicht durchgeführt werden. 

• Lassen Sie den Staubsauger nicht unbeaufsichtigt laufen. 
• Für einen möglichst effizienten Betrieb des Geräts leeren Sie den Staubbehälter, bevor 

Sie ihn verwenden. Wenn der Behälter gefüllt ist, wird die Leistung des Staubsaugers 
erheblich reduziert. 

• Lagern Sie das Gerät nicht in der Nähe des Küchenherds, in der Sonne usw., da heiße Luft 

zu Verformungen von Kunststoffteilen führen kann. 

• Bedecken Sie nicht die Einlass- oder Auslassöffnung. 
• Wenn Sie den Stecker vom Netz trennen, halten Sie ihn direkt am Stecker, nicht am Kabel. 
• Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 

(einschließlich Kinder) und Personen ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse 
sollten dieses Gerät nicht verwenden, es sei denn, ihre Handlungen werden von einer für 
ihre Sicherheit verantwortlichen Person kontrolliert. 

• Trennen Sie unbedingt die Batterie, bevor Sie den Staubsauger reinigen oder warten. 
• Wenn Fehler festgestellt werden, trennen Sie den Staubsauger von der Stromquelle und 

wenden Sie sich an das Service Center. 

• Wenn das Netzkabel beschädigt wurde, muss es von einem Fachmann des Service 

Centers ausgetauscht werden. 

• Tauchen Sie den Staubsauger zum Reinigen nicht in Wasser. Andernfalls kann der 

Staubsauger beschädigt oder ein Brand verursacht werden.

Akkuladegerät

• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen. 
• Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch und vor Wartungsarbeiten vom Netz. 
• Verwenden Sie zum Aufladen keine Ladegeräte, die nicht vom Hersteller geliefert sind. 
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist. 
• Ziehen Sie nicht am Kabel, verwenden Sie es nicht zum Tragen des Geräts, lassen Sie es 

nicht durch eine sich schließende Tür verlaufen. Halten Sie das Netzkabel von heißen 
Oberflächen und Wasser fern. 

• Zerlegen Sie Batterien nicht und lagern Sie sie nicht in der Nähe von Zündquellen. Hohe 

Temperaturen können zu einer Explosion führen (Lagertemperatur der Batterien liegt 
zw10 und +30 Grad). 

• Versuchen Sie nicht, das Ladegerät selbst zu öffnen. Reparaturen am Ladegerät dürfen 

nur von qualifizierten Technikern des Service Centers durchgeführt werden.

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Bedienungsanleitung

• Verwenden Sie den Staubsauger nicht zum Aufnehmen von harten, scharfen oder 

brennbaren Gegenständen wie Glas, Nägel, Schrauben, Zigaretten, Streichhölzer usw. 

• Verwenden Sie den Staubsauger ohne Filter nicht. 
• Verwenden Sie den Staubsauger ohne Staubbehälter nicht. 
• Verwenden Sie den Staubsauger nicht, wenn die Öffnungen verstopft sind. Vermeiden Sie 

Staub, Fusseln, Haare oder andere Gegenstände, die den Luftstrom in die Öffnungen 
behindern könnten. 

• Verwenden Sie den Staubsauger nicht zum Aufsaugen giftiger Stoffe (Chlorbleiche, 

Ammoniak und andere Chemikalien). 

• Verwenden Sie den Staubsauger nicht in geschlossenen Räumen, in denen die Luft 

hohe Konzentrationen von Ölfarbendämpfen, Lösungsmitteln, brennbarem Staub oder 
anderen explosiven oder giftigen Dämpfen enthält. 

• Verbrennen Sie das Gerät nicht, auch wenn es stark beschädigt ist. Akkus können bei 

einem Feuer explodieren. 

• Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie die motorbetriebene Bürste anschließen oder 

trennen.

Nach geltender Gesetzgebung muss ein defektes Gerät an das Service Center 
zurückgeschickt werden, wo es sicher entsorgt wird.

Das Gerät enthält einen Lithium-Ionen-Akku, der nur von Mitarbeitern des Service Centers 

repariert werden kann. Hält der Akku die Ladung nicht gut, muss er ersetzt werden. 
Wenden Sie sich an das Service Center, um die Akkus zu ersetzen. Bei Bedarf können Sie 
auf der offiziellen REMEZair-Website einen zusätzlichen Akku bestellen. 

• Gehen Sie vorsichtig mit Akkus um. Schließen Sie die Akkus nicht kurz, da dies zu Kontakt 

zwischen Metallgegenständen und den Enden der Batterien zu einem Kurzschluss 
führen könnte. Bei einem Kurzschluss kann die Temperatur der Batterien gefährlich 
ansteigen und schwere Verbrennungen oder Brände verursachen. 

• Laden Sie den Akku NICHT bei Temperaturen unter 0 °C oder über 50 °C auf. • Bewahren 

Sie den Staubsauger in einem geschlossenen Raum auf. Verwenden oder lagern Sie ihn 
NICHT unter -20 °C. Vergewissern Sie sich, dass der Staubsauger der Raumtemperatur 
angepasst ist, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.

UMWELTSCHUTZ

SICHERHEITSREGELN FÜR DIE 

VERWENDUNG DES AKKUS

Summary of Contents for MultiClick Pro Aqua Plus

Page 1: ...the instructions carefully before using this device The device is intended for indoor use only Bedienungsanleitung Lesen Sie bitte die Anweisungen sorgf ltig durch bevor Sie dieses Ger t verwenden Da...

Page 2: ...10 30 REMEZair...

Page 3: ...PowerTwin Aqua Drive LED StandBrush LED PowerTwin...

Page 4: ...1 2 3 4 5 TURBO Eco REMEZair 1 Eco 2 3 Turbo 14 000 19 000 29 000 45 23 12 0 100 PowerTwin...

Page 5: ...1 2 3 4 5 1 2 3 Aqua Drive 1 2 3 5 1 2 3 4 MAX 1 2 3 4 1 2 24 3 ON OFF...

Page 6: ...REMEZair MAX REMEZair Turbo 10 260 31 500 72 Eco 14 000 19 000 Turbo 29 000 DC 25 9 2200 4 5 Eco Turbo 45 23 12 0 8 1090 240 240 2 6 2...

Page 7: ...er cord away from hot surfaces and water Do not disassemble or store batteries near sources of ignition exposure to high temperatures may cause an explosion storage temperature of batteries is from 10...

Page 8: ...tion Mode switch button Device case Metal tube lock Floor brush lock Dust tank Dust release button Filtration system Display Button for removing dust tank Brush nozzle Additional HEPA filter revice no...

Page 9: ...ssed again the device stops working Align the groove on the battery case and the guide on the vacuum cleaner case and insert it straight as shown in figure until it clicks Grasp the handle and press t...

Page 10: ...ank and clean the brush if it gets clogged A full dust tank will significantly reduce the efficiency of the vacuum cleaner 1 Disconnect the dust container from the case of the vacuum cleaner then sequ...

Page 11: ...e sure the filtration system of the vacuum cleaner is not dirty Clean it if necessary Check the battery level and charge it if necessary Make sure the voltage supplied to the charger is within specifi...

Page 12: ...Halten Sie das Netzkabel von hei en Oberfl chen und Wasser fern Zerlegen Sie Batterien nicht und lagern Sie sie nicht in der N he von Z ndquellen Hohe Temperaturen k nnen zu einer Explosion f hren Lag...

Page 13: ...ste Staubbeh lter M llkippe Taste Filtersystem Display Taste zum Entfernen des Beh lters St tzb rste StandBrush Motorisierte B rste mit LED Licht D senb rste Zus tzlicher HEPA Filter Fugend se Motoris...

Page 14: ...cheinander die Betriebsmodi des Ger ts umgeschaltet Wenn sie gedr ckt wird leuchtet die entsprechende Geschwindigkeitsanzeige auf Nach Dr cken des Netzschalters funktioniert das Ger t Wenn die Taste e...

Page 15: ...n Staubbeh lter ein Richten Sie beim Einbau des Vorfilters die Nuten des Geh uses und des Filters aus Um den HEPA Filter zu installieren drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis er in die Nuten des Vorfilt...

Page 16: ...ie ihn Stellen Sie sicher dass das Filtersystem des Staubsaugers nicht verschmutzt ist Reinigen Sie es bei Bedarf Pr fen Sie den Akkustand und laden Sie ihn gegebenenfalls auf Vergewissern Sie sich da...

Page 17: ...121596 2 3 204 8 495 488 72 57 info remezair com www remezair com...

Reviews: